This Life -
Skate
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yo,
yo
I'm
in
the
booth
right
now
let
me
call
you
back
(Yo,
yo,
ich
bin
gerade
in
der
Kabine,
lass
mich
dich
zurückrufen
Ooohhh
god
damn
yeah,
god
damn
yeah,
uh)
Ooohhh
verdammt
yeah,
verdammt
yeah,
uh)
All
the
hatin'
homie
All
das
Haten,
Kumpel
I
don't
care
about
it
Es
ist
mir
egal
I
keep
my
headphones
in
Ich
behalte
meine
Kopfhörer
auf
So
I
don't
hear
about
it
Damit
ich
nichts
davon
höre
Always
movin'
to
the
top,
Immer
auf
dem
Weg
nach
oben,
I'm
a
tree
climber
Ich
bin
ein
Baumkletterer
I
used
to
beg
for
twenty
dollars
Früher
bettelte
ich
um
zwanzig
Dollar
Cryin'
"please
momma"
Weinend
"bitte
Mama"
I
need
a
little
bit
of
cash
Ich
brauche
ein
bisschen
Geld
Got
a
date
momma
Hab
ein
Date,
Mama
Cuz
when
she
ask
me
for
the
check
Denn
wenn
sie
mich
nach
der
Rechnung
fragt
What
I'm
gon'
say
momma?
Was
soll
ich
dann
sagen,
Mama?
Do
I
tell
'er
that
I'm
unemployed?
Sage
ich
ihr,
dass
ich
arbeitslos
bin?
Or
do
I
tell
'er
that
I'm
makin'
music
for
the
joy?
Oder
sage
ich
ihr,
dass
ich
Musik
nur
aus
Freude
mache?
Cuz
ain't
no
woman
want
a
man
without
a
plan
Denn
keine
Frau
will
einen
Mann
ohne
Plan
That's
exactly
what
I
was
but
they
didn't
understand
Genau
das
war
ich,
aber
sie
haben
es
nicht
verstanden
I
don't
think
they
saw
the
vision
Ich
glaube
nicht,
dass
sie
die
Vision
sahen
Blessings
I
was
given
Die
Segnungen,
die
mir
gegeben
wurden
Life
turned
3-6-0,
Das
Leben
hat
sich
um
180
Grad
gedreht,
Love
the
way
I'm
livin'
Liebe
die
Art,
wie
ich
lebe
Let's
get
it,
yeah
Packen
wir's
an,
yeah
Pour
up,
let's
toast
Schenk
ein,
stoßen
wir
an
To
what
we
love
the
most
Auf
das,
was
wir
am
meisten
lieben
This
life,
is
exactly
what
I
dreamed
Dieses
Leben,
ist
genau
das,
wovon
ich
geträumt
habe
So
I
had
to
go
and
get
it
with
my
team
Also
musste
ich
losziehen
und
es
mit
meinem
Team
holen
So
fresh,
this
life
So
frisch,
dieses
Leben
So
clean,
this
life
So
sauber,
dieses
Leben
So
fresh,
this
life
So
frisch,
dieses
Leben
So
clean,
this
life
So
sauber,
dieses
Leben
So
fresh,
this
life
So
frisch,
dieses
Leben
So
clean,
this
life
So
sauber,
dieses
Leben
So
fresh,
this
life
So
frisch,
dieses
Leben
So
clean,
this
life
So
sauber,
dieses
Leben
Breathe
in,
breathe
out
Atme
ein,
atme
aus
No
reason
to
freak
out
Kein
Grund
auszuflippen
I
calm
myself
I'm
chillin'
Ich
beruhige
mich,
ich
chille
Tellin'
myself
I
don't
need
help,
nah
Sage
mir
selbst,
ich
brauche
keine
Hilfe,
ne
Yeah
I
can
do
this
on
my
own,
no
problem,
true
Yeah,
ich
schaffe
das
alleine,
kein
Problem,
wahr
I'm
workin'
hard
and
burnin'
like
a
roster
Ich
arbeite
hart
und
gebe
alles
WHO
is
gonna
tell
me
otherwise
WER
wird
mir
etwas
anderes
erzählen
And
day
I
had
to
choose
Und
eines
Tages
musste
ich
wählen
If
I
would
go
to
school
Ob
ich
zur
Schule
gehen
würde
Or
if
my
dreams
would
get
pursued
Oder
ob
meine
Träume
verfolgt
würden
And
trust
me
that
decision's
hard
to
make
Und
glaub
mir,
diese
Entscheidung
ist
schwer
zu
treffen
But
when
I
thought
about
it
Aber
als
ich
darüber
nachdachte
Really
what's
my
life
without
a
risk
or
two?
Wirklich,
was
ist
mein
Leben
ohne
ein
oder
zwei
Risiken?
I'm
tryna
be
the
greatest
of
this
generation
Ich
versuche,
der
Größte
dieser
Generation
zu
sein
I
put
in
work
no
way
I'll
do
this
without
dedication
Ich
stecke
Arbeit
rein,
auf
keinen
Fall
schaffe
ich
das
ohne
Hingabe
I
used
to
have
a
dream
but
I
replaced
it
Ich
hatte
mal
einen
Traum,
aber
ich
habe
ihn
ersetzt
With
one
that's
twice
as
big
and
twice
as
crazy
Durch
einen,
der
doppelt
so
groß
und
doppelt
so
verrückt
ist
Now
I
chased
it
Jetzt
habe
ich
ihn
gejagt
I'm
out,
yeah
Ich
bin
raus,
yeah
Pour
up,
let's
toast
Schenk
ein,
stoßen
wir
an
To
what
we
love
the
most
Auf
das,
was
wir
am
meisten
lieben
This
life,
is
exactly
what
I
dreamed
Dieses
Leben,
ist
genau
das,
wovon
ich
geträumt
habe
So
I
had
to
go
and
get
it
with
my
team
Also
musste
ich
losziehen
und
es
mit
meinem
Team
holen
So
fresh,
this
life
So
frisch,
dieses
Leben
So
clean,
this
life
So
sauber,
dieses
Leben
So
fresh,
this
life
So
frisch,
dieses
Leben
So
clean,
this
life
So
sauber,
dieses
Leben
So
fresh,
this
life
So
frisch,
dieses
Leben
So
clean,
this
life
So
sauber,
dieses
Leben
So
fresh,
this
life
So
frisch,
dieses
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Maloski
дата релиза
22-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.