Skavlyn - Derdin Ne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Skavlyn - Derdin Ne




Derdin Ne
What's Your Problem?
Sabah alarmım midemin ağrısı ve sadece bir dal sigara
My morning alarm is my stomach ache and just one cigarette
İyi gelir artıkın yaşarım her gün şu iğrenip kaçtığım
It helps now, I live every day in this world I'm disgusted by and run from
Dünyada ruha çare değil benim açlığım
It's not my soul that needs a cure, it's my hunger in this world
Sabır taşım çatlar çocukluğumu hatırladım çat pat
My patience is wearing thin, I remembered my childhood, barely
Tek derdim ağaçlara tırmanıp sarkmak
My only worry was climbing trees and hanging down
Şimdiyse geçirmek şu yılları saf saf
Now it's just getting through these years innocently
Hatırlamıyorum lan neydi mesela
I don't remember, man, what was it
Beni mutlu eden oluyordu belkide salak
Maybe something made me happy, fool that I am
Dikiyom sabah kafeini kafama
I sew caffeine into my head in the morning
Çektiğim her duman okur beynime sela
Every puff I take reads a farewell to my brain
Düşünceler var kafamda beni ele geçirdi
Thoughts in my head have taken me over
Paranın hırsı zamanla insanlar oyun oynar yalanla
The greed for money, over time, people play games with lies
Ama gelde şunlara laf anlat
But come on, try to explain this to them
Dert yine bana dert oldu
Worry has become a worry for me again
Yarınıma hapsoldum çarem var yok mu
I'm trapped in my tomorrow, is there a solution or not
Dert yine bana dert oldu
Worry has become a worry for me again
Yarınıma hapsoldum çarem var yok mu
I'm trapped in my tomorrow, is there a solution or not
Düşündüğün herşey olurmu hava güneş bulutlu ve burda dururdum
Does everything you think about come true? The sky is cloudy and I would stay here
Kahvem ve sigaram yanımda hep olurdu
My coffee and cigarette would always be with me, girl
O varken hayatımda ki hep doluydu
While you were in my life, it was always full
Güneş açtı benim kalbimde hayatın benimle olan biten derdi ne
The sun has risen in my heart, what's the problem that life has with me?
Anlayamam vazgeçtimde buna kendimce
I can't understand, I gave up on this in my own way
Ruh ikizimle ben yaşarken derdin ne
What's the problem while I'm living with my soulmate?
Tatlı konuşmanda benim vazgeçilmezim
Your sweet talk is my indispensable, my love
Parmak uçlarımla saçlarınla hep gezinmişim
I've always run my fingertips through your hair
Değerlimdin benim her zamanda hiç değişmedin
You were precious to me, and you never changed
Çabaladık hiç durmadan yine hep prensesim
We struggled tirelessly, you're always my princess
Belki geçer düşünmemde çok ender insanlarda zamanla da gelip geçerler
Maybe it will pass, I don't think about it much, even in rare people, with time they come and go
Bunu çok anlatmama gerek yok bilirler
I don't need to explain this much, they know
Çaremizde varmı yokmu bunu bilemem ezhel anlatırda bunu hiç değişmez
Whether we have a solution or not, I don't know, Ezhel explains this, it never changes
Dert yine bana dert oldu
Worry has become a worry for me again
Yarınıma hapsoldum çarem varmı yokmu
I'm trapped in my tomorrow, is there a solution or not
Dert yine bana dert oldu
Worry has become a worry for me again
Yarınıma hapsoldum çarem varmı yokmu
I'm trapped in my tomorrow, is there a solution or not






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.