Skavlyn - Esir Olduk - перевод текста песни на немецкий

Esir Olduk - Skavlynперевод на немецкий




Esir Olduk
Gefangen
Benide görmeliydin herbirşeyin başlangıcı için
Du hättest mich sehen sollen, für den Anfang von allem.
Bende yanarken gülen gözlerinin öyle içi
Auch ich, während ich brannte, das Innere deiner lachenden Augen.
Unutmadım hiç birşeyi unutmamda
Ich habe nichts vergessen und werde es auch nicht.
Belki benim yokluğumda şimdi kucaklarlar
Vielleicht umarmen sie dich jetzt in meiner Abwesenheit.
Caddelerden geçtim öyle çok karanlıktı
Ich ging durch die Straßen, es war so dunkel.
Belki ağır düşünmüştü kalbim zorlamıştı
Vielleicht hat mein Herz zu schwer gedacht, sich zu sehr angestrengt.
Ama olmadı... kader deyip çekilmek zorunda
Aber es ging nicht... Man muss es Schicksal nennen und sich zurückziehen.
Bırakan bu hayatın artık tadı kalmadı
Dieses Leben, das mich verlassen hat, hat keinen Geschmack mehr.
Zaman deyip geçiştirdim onca şeyi ama
Ich habe so vieles mit der Zeit abgetan, aber
Götürmüyor içimdeki bu endişeyi
es nimmt diese Sorge in mir nicht weg.
Bakıyorumda herşey çok değişik bıraktığımdan farklı
Wenn ich so schaue, ist alles so anders, anders als ich es verlassen habe.
Kurşun gibi gelen acı farklı
Der Schmerz, der wie eine Kugel kommt, ist anders.
Birine baktığımda şimdi kalbi yokmu
Wenn ich jetzt jemanden ansehe, hat er kein Herz?
Demem kadar normal birşey bence yoktur
Zu sagen, ist wohl normaler, als ich denke.
Kalbimle mantığım aynı çalışmaz
Mein Herz und mein Verstand arbeiten nicht zusammen.
Bu yüzden benliğim kendinle hiç bir zaman barışmaz
Deshalb wird mein Ich niemals Frieden mit sich selbst schließen.





Авторы: Skavlyn Oktay Abakaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.