Текст и перевод песни Skavlyn - Toplumun Talebi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toplumun Talebi
Society's Demand
Toplumun
talebi
tarzım
değil
Society's
demand
isn't
my
style,
girl
Kulağını
aç
dinle
bu
tarz
benim
Open
your
ears,
listen,
this
style
is
mine
Mikrofunun
başında
anırır
kalınca
When
I
roar
at
the
mic,
deep
and
strong,
Ağlar
o
çocuk
tek
kalınca
That
boy
cries
when
he's
all
alone
Ağzını
topla
ki
yada
toplarız
Watch
your
mouth,
or
I'll
shut
it
for
you
Ama
daha
önce
görmedim
bu
tarz
topları
But
I've
never
seen
lips
like
yours,
so
sweet
Oktay
dedim
ona
korkma
çocuk
I
told
Oktay,
"Don't
be
scared,
kid,"
Yeni
başladı
bu
oyun
bozma
bunu
This
game
just
started,
don't
mess
it
up
Görünen
köye
biraz
klavuz
lazım
This
obvious
path
needs
a
little
guidance,
babe
Klavuz
benim
ama
görmen
lazım
I'm
the
guide,
but
you
gotta
see
it
Çarpar
kalbin
cin
gibi
Your
heart
beats
like
a
wild
thing
Olamaz
hiç
bi
pinti
patron
gibi
No
cheapskate
can
ever
be
a
boss
like
me
Güne
yeni
başladım
monoton
merhaba
Started
my
day
with
a
monotonous
hello
Hep
aynı
hep
aynı
aklımı
bozamam
Always
the
same,
I
can't
stand
it,
you
know
Kafana
bi
tepsi
yapıştır
I'll
knock
some
sense
into
you
Lan
o
kız
sana
kene
gibi
yapıştı
Damn,
that
girl
is
stuck
to
you
like
glue
Toplumu
anlamadın
yada
piyasa
hiç
sana
kalmadı
You
don't
understand
society,
or
the
market
is
not
for
you,
baby
Müzik
yapın
biraz
dilenmeyin
ona
buna
gidip
gelip
Make
music,
don't
beg,
running
around
to
everyone
Toplumu
anlamadın
yada
piyasa
hiç
sana
kalmadı
You
don't
understand
society,
or
the
market
is
not
for
you
Müzik
yapın
biraz
dilenmeyin
ona
buna
gidip
gelip
Make
music,
don't
beg,
running
around
to
everyone
Gökyüzü
mavi
orada
bi
mavin
The
sky
is
blue,
your
eyes
are
blue
Bağırır
ama
bunu
duymadı
abin
She
shouts,
but
your
brother
didn't
hear
Kimine
bu
talib
yaşananlar
Some
are
drawn
to
this,
what's
happening
Tahtan
aldım
onu
bak
yaşayamadan
I
took
her
from
the
throne,
before
she
could
even
live
Derki
bana
bugün
kafam
iyi
She
tells
me
today,
"I'm
feeling
good"
Arkaya
bakmadan
koşar
o
bi
derby
She
runs
like
a
derby,
never
looking
back
Kıvırdı
kendi
bu
barby
kızdı
bana
This
Barbie
girl
got
sassy,
mad
at
me
Harbi
lan
şeker
kız
oldu
bu
candy
Seriously,
this
sweet
girl
became
a
candy
Yakında
başlar
patlama
An
explosion
will
start
soon
Kızma
bana
ama
burda
çatlayan
oldu
Don't
be
mad,
but
someone
cracked
here
Çok
anlamadım
yine
neresi
güzel
I
don't
understand
what's
so
beautiful
again
Ama
bunlar
yinede
benide
üzer
But
these
things
still
get
to
me
Duygusal
oldum
gerek
yok
tutmadı
I
got
emotional,
no
need,
it
didn't
work
Herkeze
farkmı
attım
duymadın
I
left
everyone
behind,
didn't
you
hear?
Tarzım
farklı
benim
tarzım
kaldı
My
style
is
different,
my
style
remains
Ama
topluma
uydum
bunda
kaldım
But
I
adapted
to
society,
I'm
stuck
here
Toplumu
anlamadın
yada
piyasa
hiç
sana
kalmadı
You
don't
understand
society,
or
the
market
is
not
for
you,
darling
Müzik
yapın
biraz
dilenmeyin
ona
buna
gidip
gelip
Make
music,
don't
beg,
running
around
to
everyone
Toplumu
anlamadın
yada
piyasa
hiç
sana
kalmadı
You
don't
understand
society,
or
the
market
is
not
for
you
Müzik
yapın
biraz
dilenmeyin
ona
buna
gidip
gelip
Make
music,
don't
beg,
running
around
to
everyone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skavlyn Oktay Abakaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.