Skavlyn - İşe Yarar Birşey - перевод текста песни на английский

İşe Yarar Birşey - Skavlynперевод на английский




İşe Yarar Birşey
Something Useful
Örümcek bağlayan beyinler yerinde deyimler
Spider-weaving minds, idioms in place,
Dengeyi kaybeder etik olun ahlaki beyitler
Balance lost, ethical verses of morality,
Engerek yılanı gibi zehir atar hep genede
Like a viper, it spits venom, yet still,
Gençliğin kafalar sıkışmıştırılmış ki mengende
Youth's minds are trapped, girl, in a vise.
Yaw şimdi ellerinle bıraktığın kanlı defter
Yaw, now, the bloody notebook you left with your hands,
Ne öğrenip geldin şimdi netten
What did you learn from the internet now, dear?
Cep doluyken düşenleri görüyorum gökten
I see those who fall from the sky with pockets full,
Ama bir çoğu anlamaz bunu kafasında izler
But many don't understand, it's just a show in their minds.
Caddeler de hayat kalmamış yüzler de o biçim
No life left in the streets, faces so bleak,
Ot içip bunlar birer meta keza acıyorum
Smoking weed, they are commodities, I pity them, babe,
Kime ceza veriliyor bilmiyorlar açıp dinliyorlar
They don't know who's being punished, they listen, they open,
Boş fetvaya gerekte yok diyolarlar
They say there's no need for empty fatwas.
Garip gelen bir çok şeye kafa yordum fakat
I pondered many strange things, but,
Yanlış yapan yokmuş gibi bünyelerde fake
As if there's no wrongdoing, fake personalities,
Atılır bu back olur arkamda tek kalınır
This back gets thrown, I'm left alone,
Bundan zevk alıp 'da çarşılarda kek kalıbı
Enjoying this, a cake mold in the markets,
Gibi gezer fakat çerez maliyetindedir beyni
They roam around like that, darling, but their brain is the cost of a snack,
Zannederler harikalar diyarında keyfim
They think I'm having a blast in Wonderland,
Kemik atttım her gelene kenelerle aynı yaşıt
I threw bones to everyone, same age as ticks,
Rekor kırdığın tek şey bak karakterin olmayışı
The only record you broke, look, is your lack of character.
Kibir dolu bir hayatın içindeyim herşeyide bilmem
I'm in an arrogant life, I don't know everything,
Gerek öğrenip gitmem gerek
I need to learn and leave, love,
Düzen falan dağıldı bak parçalanan hayaller
The order is shattered, look, shattered dreams,
Bencillikten kurtulamamış ki bedenler
Bodies that couldn't escape selfishness,
Beyinler kafamın içinde gezerken aklın tavrı
While minds wander in my head, your mind's attitude,
Koyduğunda değişirde bunlar farklı
Changes when you put it there, these are different, girl,
Inancını yitirme ki her geçen gün umut dolu
Don't lose your faith, every day is full of hope,
Karar veren vardır burda elbet kim haklı
There's someone deciding here, who's right.
Teknoloji geliştikte var olmaya çalışan zavallı
As technology evolves, the poor thing trying to exist,
Barkodunu okuttuk ama yinede tanınmadın
We scanned your barcode, but you still weren't recognized, my dear,
Şimdi kahrolan bir düzenin içindeyiz kim kiminle
Now we're in a collapsing order, who's with whom,
Nerede elini beline attıysa ki delirme izleyelim
Wherever he puts his hand on his waist, don't go crazy, let's watch.
Puzzle gibi toplanamayan bozukluğun
The disorder that can't be assembled like a puzzle,
Geri dönüşü olmayan zar kadar bozulmuşun
You're as broken as a die, with no return, babe,
Ne anlattın gelene ömür açar biter genede
What did you tell the newcomer? Life opens and ends again,
Cehennemden çıkıp geldik karanlıklar şehrine
We came out of hell, to the city of darkness.





Авторы: Skavlyn Oktay Abakaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.