Skay Beilinson - Abalorios - перевод текста песни на немецкий

Abalorios - Skay Beilinsonперевод на немецкий




Abalorios
Schmuckstücke
Libertad! Libertad!
Freiheit! Freiheit!
Fue nuestro grito de guerra.
Das war unser Schlachtruf.
Un rockanroll,
Ein Rock'n'Roll,
Una ilusión,
Eine Illusion,
Una nación sin fronteras.
Eine Nation ohne Grenzen.
Fuimos el sueño que despertó.
Wir waren der Traum, der erwachte.
Fuimos la lluvia que no paró.
Wir waren der Regen, der nicht aufhörte.
Eramos tres,
Wir waren drei,
éramos cien,
wir waren hundert,
éramos el mundo entero.
wir waren die ganze Welt.
Eramos luz,
Wir waren Licht,
éramos fe,
wir waren Glaube,
éramos fuego en el fuego.
wir waren Feuer im Feuer.
Talismán, talismán,
Talisman, Talisman,
Ese amuleto de mago.
Jenes Amulett eines Zauberers.
Talismán, un nuevo ritual,
Talisman, ein neues Ritual,
Un dibujo en el cielo.
Eine Zeichnung am Himmel.
Hoy somos sueños sin despertar,
Heute sind wir Träume ohne Erwachen,
Somos la lluvia que va a caer.
Wir sind der Regen, der fallen wird.





Авторы: Eduardo Beilinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.