Skee-Lo - Top of the Stairs - перевод текста песни на немецкий

Top of the Stairs - Skee-Loперевод на немецкий




Top of the Stairs
Oben auf der Treppe
(Skee-Lo)
(Skee-Lo)
Growin up as a kid tough skins and Afros
Aufgewachsen als Kind, mit rauer Haut und Afros
Wasn't South Central, but still it came natural
War nicht South Central, aber es kam trotzdem natürlich
There wasn't nobody to watch my back
Es gab niemanden, der auf mich aufpasste
Didn't wanna be strapped to get jacked
Wollte nicht bewaffnet sein, um ausgeraubt zu werden
Mama taught me not to trust no man
Mama brachte mir bei, keinem Mann zu vertrauen
Brother what's your plan?
Bruder, was ist dein Plan?
If you ever lose a fight, then you go back again and win
Wenn du jemals einen Kampf verlierst, dann geh zurück und gewinne
And I don't care if it was one of your friends
Und es ist mir egal, ob es einer deiner Freunde war
You better bury your feelings within
Du solltest deine Gefühle tief vergraben
And understand that on top of the stairs
Und versteh, dass oben auf der Treppe
They got keys to Catalacs BMW's Mercedes, Benz and all of that
Sie Schlüssel zu Cadillacs, BMWs, Mercedes, Benz und all dem haben
And on top of the stairs yeah
Und oben auf der Treppe, ja
They got colour TV's and even girls come in two pairs
Sie haben Farbfernseher und sogar Mädchen kommen paarweise
And on the bottom you've got nothin but guilt
Und unten hast du nichts als Schuld
Bad feelings bein kept homies been killed
Schlechte Gefühle, die man behält, Freunde, die getötet wurden
When I die always know that I never was see my little brother drop
Wenn ich sterbe, weißt du immer, dass ich nie gesehen habe, wie mein kleiner Bruder fällt
So you better stay on top
Also bleibst du besser oben
(Chorus)
(Chorus)
(Skee-Lo)
(Skee-Lo)
Cause no one really cares about the guy on the bottom
Denn niemand kümmert sich wirklich um den Typen unten
No one really cares about the guy beneath
Niemand kümmert sich wirklich um den Typen darunter
And everybody wants to be down with the dude
Und jeder möchte mit dem Kerl befreundet sein
On top of the stairs, top of the stairs
Oben auf der Treppe, oben auf der Treppe
Cause no one really cares about the guy on the bottom
Denn niemand kümmert sich wirklich um den Typen unten
No one really cares about the guy beneath
Niemand kümmert sich wirklich um den Typen darunter
And everybody wants to be down with the dude
Und jeder möchte mit dem Kerl befreundet sein
On top of the stairs, top of the stairs
Oben auf der Treppe, oben auf der Treppe
(Skee-Lo)
(Skee-Lo)
Little brother look around you, can't you see
Meine Kleine, sieh dich um, kannst du nicht sehen
All the possibilities and we, you and me
All die Möglichkeiten und wir, du und ich
To the bang boogie up jump the boogie
Zum Bang Boogie, hoch spring den Boogie
to the boogie to the boogie to the beat, I'ma emcee
zum Boogie zum Boogie zum Beat, ich bin ein MC
I spent three years in Mickey D's cleanin dishes
Ich habe drei Jahre bei Mickey D's verbracht und Geschirr gespült
Half of that time was makin wishes
Die Hälfte dieser Zeit habe ich mir etwas gewünscht
Want ya hit switches in a brand new six-fo'
Willst du Schalter umlegen in einem brandneuen '64er
But all I could afford was another nine and Roseau's Chicken and Waffles
Aber alles, was ich mir leisten konnte, war ein weiterer Neuner und Roseau's Chicken and Waffles
How bout that Honda Cord
Wie wäre es mit einem Honda Cord
Used to watch drop by at night till I got bored
Habe immer zugesehen, wie sie nachts vorbeifuhren, bis mir langweilig wurde
But not no more really that's for sure
Aber jetzt nicht mehr, das ist sicher
Cause I gotta million honeys knockin on my door
Denn ich habe eine Million Süße, die an meine Tür klopfen
And I'm not tryin to score with one
Und ich versuche nicht, mit einer zu punkten
Cause diseases kill and that's ill
Denn Krankheiten töten und das ist übel
To make a mill in you gettin done
Eine Million zu verdienen, wenn du fertig bist
When you on top of the world girls may come
Wenn du oben auf der Welt bist, können Mädchen kommen
But when you fall down you won't find one
Aber wenn du fällst, wirst du keine finden
(Chorus)
(Chorus)
(Skee-Lo)
(Skee-Lo)
Cause no one really cares about the guy on the bottom
Denn niemand kümmert sich wirklich um den Typen unten
No one really cares about the guy beneath
Niemand kümmert sich wirklich um den Typen darunter
And everybody wants to be down with the dude
Und jeder möchte mit dem Kerl befreundet sein
On top of the stairs, top of the stairs
Oben auf der Treppe, oben auf der Treppe
Cause no one really cares about the guy on the bottom
Denn niemand kümmert sich wirklich um den Typen unten
No one really cares about the guy beneath
Niemand kümmert sich wirklich um den Typen darunter
And everybody wants to be down with the dude
Und jeder möchte mit dem Kerl befreundet sein
On top of the stairs, top of the stairs
Oben auf der Treppe, oben auf der Treppe
(Skee-Lo)
(Skee-Lo)
Little brother this is all we got
Meine Kleine, das ist alles, was wir haben
Me and you will be cruel
Ich und du, wir werden grausam sein
Even though it doesn't seem like a lot, it is
Auch wenn es nicht nach viel aussieht, ist es das
So don't be thinkin negative
Also denk nicht negativ
I know just how you feel when you got time to kill I'll tell you how it is
Ich weiß genau, wie du dich fühlst, wenn du Zeit totschlagen musst, ich sage dir, wie es ist
I know you might be unsure
Ich weiß, du bist vielleicht unsicher
Cause it gets rough out there and when it rains and pours
Denn es wird hart da draußen und wenn es regnet und gießt
I stole shoes from stores hung out with cool cats
Ich habe Schuhe aus Läden gestohlen, hing mit coolen Katzen ab
Put cars on flats broke windows with bats
Habe Autos platt gemacht, Fenster mit Schlägern zerbrochen
And that's not all even made prank phone calls
Und das ist nicht alles, habe sogar Scherzanrufe gemacht
I was flossin and sloshin in Fox Hills Mall (So whattup y'all?)
Ich habe in der Fox Hills Mall geprotzt und geschlendert (Also, was geht, Leute?)
After all please check my credentials
Nach allem, bitte überprüf meine Referenzen
I once got busy in the whenchles yeah
Ich war einmal beschäftigt in den, ja
So throw your hands in the air
Also werft eure Hände in die Luft
Wave em around if you've been treated unfair
Schwenkt sie herum, wenn ihr unfair behandelt wurdet
Yeah cause no one cares (no one cares, no one cares)
Ja, denn es kümmert niemanden (niemanden kümmert es, niemanden kümmert es)
Top of the stairs (top of the stairs, top of the stairs)
Oben auf der Treppe (oben auf der Treppe, oben auf der Treppe)
(Chorus)
(Chorus)
(Skee-Lo)
(Skee-Lo)
Cause no one really cares about the guy on the bottom
Denn niemand kümmert sich wirklich um den Typen unten
No one really cares about the guy beneath
Niemand kümmert sich wirklich um den Typen darunter
And everybody wants to be down with the dude
Und jeder möchte mit dem Kerl befreundet sein
On top of the stairs, top of the stairs
Oben auf der Treppe, oben auf der Treppe
Cause no one really cares about the guy on the bottom
Denn niemand kümmert sich wirklich um den Typen unten
No one really cares about the guy beneath
Niemand kümmert sich wirklich um den Typen darunter
And everybody wants to be down with the dude
Und jeder möchte mit dem Kerl befreundet sein
On top of the stairs, top of the stairs
Oben auf der Treppe, oben auf der Treppe
Cause no one really cares about the guy on the bottom
Denn niemand kümmert sich wirklich um den Typen unten
No one really cares about the guy beneath
Niemand kümmert sich wirklich um den Typen darunter
And everybody wants to be down with the dude
Und jeder möchte mit dem Kerl befreundet sein
On top of the stairs, top of the stairs
Oben auf der Treppe, oben auf der Treppe
Cause no one really cares about the guy on the bottom
Denn niemand kümmert sich wirklich um den Typen unten
No one really cares about the guy beneath
Niemand kümmert sich wirklich um den Typen darunter
And everybody wants to be down with the dude
Und jeder möchte mit dem Kerl befreundet sein
On top of the stairs, top of the stairs
Oben auf der Treppe, oben auf der Treppe
(Skee-Lo)
(Skee-Lo)
Yeah to all my little brothers out there
Ja, an all meine kleinen Schwestern da draußen
It's cool to be on top, but don't ever forget where you came from
Es ist cool, oben zu sein, aber vergiss nie, woher du kommst
Most importantly you better remember
Am wichtigsten ist, dass du dich besser erinnerst
The little guy you step on to get on top
Der kleine Kerl, auf den du trittst, um nach oben zu kommen
Is the same guy you gonna run into goin back down
Ist derselbe Kerl, dem du begegnen wirst, wenn du wieder runtergehst
Yeah top of the stairs
Ja, oben auf der Treppe





Авторы: Archie Leroy Roundtree, Antoine Roundtree


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.