Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dixie Cup of Sand
Ein Dixie-Becher mit Sand
I′m
taking
home
a
Dixie
cup
of
sand,
a
couple
of
seashells
Ich
nehm'
'nen
Dixie-Becher
Sand
mit,
ein
paar
Muscheln
My
diary
and
some
Mein
Tagebuch
und
einige
More
coloured
pictures
of
the
one
Bunte
Bilder
von
dem,
Who's
breaking
my
heart
Der
mir
das
Herz
bricht
I′m
closing
up
my
suitcase
for
the
Summer
Ich
pack'
meinen
Koffer
für
den
Sommer
I'll
take
these
year's
souvenirs
and
start
Ich
nehm'
diese
Jahresandenken
und
fang
an
With
my
Dixie
cup
of
sand
a
couple
of
seashells
and
my
broken
heart
Mit
meinem
Dixie-Becher
Sand,
ein
paar
Muscheln
und
meinem
gebroch'nen
Herz
Why
must
it
always
turn
out
like
this
Warum
muss
es
immer
so
enden?
I′ve
got
many
sand
and
I′ve
got
many
shells
but
I
don't
have
anyone
Ich
hab'
viel
Sand
und
ich
hab'
viele
Muscheln,
aber
niemanden,
To
hug
and
kiss,
hug
and
kiss
Den
ich
umarm'
und
küss,
umarm'
und
küss
So
I′m
taking
home
another
cup
of
sand
Darum
nehm'
ich
noch
'nen
Becher
Sand
mit
Another
cup
of
shell
my
diary
and
Noch
'nen
Becher
Muscheln,
mein
Tagebuch
und
Some
more
coloured
pictures
of
the
one
who
keeps
breaking
my
heart
Noch
mehr
bunte
Bilder
von
dem,
der
mir
immer
das
Herz
bricht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John D. Loudermilk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.