Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down From Dover
Вниз с Дувра
I
know
this
dress
I'm
wearing
doesn't
hide
the
secret
I
have
tried
concealing
Я
знаю,
что
это
платье,
которое
я
ношу,
не
скрывает
секрет,
который
я
пыталась
скрыть.
When
he
left
he
promised
me
that
he'd
be
back
Когда
он
уходил,
он
обещал
мне,
что
вернется.
By
the
time
it
was
revealing
К
тому
времени,
как
все
станет
ясно.
The
sun
behind
a
cloud
just
casts
the
crawling
shadow
o'er
the
fields
of
clover
Солнце
за
облаком
отбрасывает
ползущую
тень
на
клеверные
поля.
And
time
is
running
out
for
me,
I
wish
that
he
would
hurry
down
from
Dover
И
время
уходит
для
меня,
я
бы
хотела,
чтобы
он
поскорее
вернулся
из
Дувра.
He's
been
gone
so
long,
when
he
left
the
snow
was
deep
upon
the
ground
Его
так
долго
не
было,
когда
он
уходил,
снег
лежал
глубоким
на
земле.
And
I
have
seen
a
spring
and
summer
pass
and
now
the
leaves
are
turning
brown
И
я
видела,
как
прошли
весна
и
лето,
а
теперь
листья
становятся
коричневыми.
And
any
time
a
tiny
face
will
show
itself
'cause
waiting's
almost
over
И
в
любой
момент
крошечное
личико
покажет
себя,
потому
что
ожидание
почти
закончилось.
But
I
won't
have
a
name
to
give
it
if
he
doesn't
hurry
down
from
Dover
Но
у
меня
не
будет
имени,
чтобы
дать
ему,
если
он
не
поспешит
вниз
из
Дувра.
My
parents
didn't
understand
when
they
found
out
they
sent
me
from
the
home
place
Мои
родители
не
поняли,
когда
узнали,
они
отправили
меня
из
дома.
My
daddy
said
if
folks
found
out,
that
he
would
be
ashamed
to
ever
show
his
face
Мой
отец
сказал,
что
если
люди
узнают,
ему
будет
стыдно
когда-либо
показывать
свое
лицо.
My
mother
said
I
was
a
fool
and
she
did
not
believe
me
when
I
told
her
Моя
мать
сказала,
что
я
дура,
и
она
не
поверила
мне,
когда
я
сказала
ей.
But
everything
would
be
all
right
'cause
soon
he
will
be
coming
down
from
Dover
Но
все
будет
хорошо,
потому
что
скоро
он
вернется
из
Дувра.
I
loved
him
more
than
anything
and
I
could
not
refuse
him
when
he
needed
me
Я
любила
его
больше
всего
на
свете,
и
я
не
могла
отказать
ему,
когда
он
нуждался
во
мне.
He
was
the
only
man
I'd
loved
and
I
just
can't
believe
that
he
was
using
me
Он
был
единственным
мужчиной,
которого
я
любила,
и
я
просто
не
могу
поверить,
что
он
использовал
меня.
He
couldn't
leave
me
here
like
this,
I
know
it
can't
be
so,
it
can't
be
over
Он
не
мог
оставить
меня
здесь
вот
так,
я
знаю,
что
это
не
может
быть
так,
это
не
может
быть
концом.
He
wouldn't
make
me
go
through
this
so
long
Он
не
заставил
бы
меня
пройти
через
это
так
долго.
He'll
be
coming
down
from
Dover
Он
вернется
из
Дувра.
My
body
aches
the
time
is
here,
it's
lonely
in
this
place
where
I'm
lying
Мое
тело
болит,
время
пришло,
мне
одиноко
в
этом
месте,
где
я
лежу.
Our
baby
has
been
born
but
something's
wrong,
it's
much
too
still,
I
hear
no
crying
Наш
ребенок
родился,
но
что-то
не
так,
он
слишком
тихий,
я
не
слышу
плача.
I
guess
in
some
strange
way
she
knew
she'd
never
have
a
daddy's
arms
to
hold
her
Я
думаю,
каким-то
странным
образом
она
знала,
что
у
нее
никогда
не
будет
отцовских
объятий,
чтобы
обнять
ее.
And
dying
was
her
way
of
telling
me,
he
wasn't
coming
down
from
Dover
И
смерть
была
ее
способом
сказать
мне,
что
он
не
вернется
из
Дувра.
Oh
God,
you
took
my
baby
О
Боже,
ты
забрал
моего
ребенка.
Watching
me,
he'
was
not
going
back
Наблюдая
за
мной,
он
не
собирался
возвращаться.
He
can't
go
home
with
mummy
and
daddy
Он
не
может
вернуться
домой
к
маме
и
папе.
You
took
him,
so
can't
you
just
take
me
too
Ты
забрал
его,
так
почему
бы
тебе
просто
не
забрать
и
меня.
You
can
do
it
now
Ты
можешь
сделать
это
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.