Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
you
stuck
off
the
realness,
we
be
the
infamous
Ich
hab
dich
mit
der
Realness
gefangen,
wir
sind
die
Berüchtigten
You
heard
of
us,
official
Queensbridge
murderers
Du
hast
von
uns
gehört,
offizielle
Queensbridge-Mörder
The
Mobb
comes
equipped
for
warfare,
beware
Der
Mobb
kommt
für
den
Krieg
gerüstet,
nimm
dich
in
Acht
Of
my
crime
family
who
got
′nough
shots
to
share
Vor
meiner
Verbrecherfamilie,
die
genug
Schüsse
zu
verteilen
hat
For
all
of
those,
who
wanna
profile
and
pose
Für
all
jene,
die
sich
profilieren
und
posieren
wollen
Rock
you
in
your
face,
stab
your
brain
with
your
nose
bone
Schlag
dir
ins
Gesicht,
stech
dein
Gehirn
mit
deinem
Nasenbein
You
all
alone
in
these
streets,
cousin
Du
bist
ganz
allein
auf
diesen
Straßen,
Cousin
Every
man
for
they
self
in
this
land
we
be
gunning
Jeder
für
sich
selbst
in
diesem
Land,
in
dem
wir
schießen
And
keep
them
shook
crews
running,
like
they
supposed
to
Und
halten
die
eingeschüchterten
Crews
am
Laufen,
wie
sie
es
sollen
They
come
around
but
they
never
come
close
to
Sie
kommen
vorbei,
aber
sie
kommen
niemals
nahe
heran
I
can
see
it
inside
your
face,
you're
in
the
wrong
place
Ich
kann
es
in
deinem
Gesicht
sehen,
du
bist
am
falschen
Ort
Cowards
like
you
just
get
they
whole
body
laced
up
Feiglinge
wie
du
kriegen
einfach
ihren
ganzen
Körper
durchsiebt
With
bullet
holes
and
such
Mit
Einschusslöchern
und
so
Speak
the
wrong
words
man
and
you
will
get
touched
Sprich
die
falschen
Worte,
Mann,
und
du
wirst
dran
glauben
müssen
You
can
put
your
whole
army
against
my
team
and
Du
kannst
deine
ganze
Armee
gegen
mein
Team
aufstellen
und
I
guarantee
you
it′ll
be
your
very
last
time
breathing
Ich
garantiere
dir,
es
wird
dein
allerletztes
Mal
Atmen
sein
Your
simple
words
just
don't
move
me,
you're
minor,
we′re
major
Deine
einfachen
Worte
bewegen
mich
einfach
nicht,
du
bist
klein,
wir
sind
groß
You′re
all
up
in
the
game
and
don't
deserve
to
be
a
player
Du
mischst
voll
im
Spiel
mit
und
verdienst
es
nicht,
ein
Spieler
zu
sein
Don′t
make
me
have
to
call
your
name
out
Zwing
mich
nicht,
deinen
Namen
zu
nennen
Your
crew
is
featherweight,
my
gunshots'll
make
you
levitate
Deine
Crew
ist
ein
Federgewicht,
meine
Schüsse
lassen
dich
schweben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skeler
Альбом
Shook
дата релиза
25-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.