skelet - Первая любовь - перевод текста песни на немецкий

Первая любовь - skeletперевод на немецкий




Первая любовь
Erste Liebe
Первая
Erste
Первая любовь
Erste Liebe
Лучшего не будет, сохрани моменты когда идёшь под закатом
Etwas Besseres wird es nicht geben, bewahre die Momente, wenn du im Sonnenuntergang gehst
Попутно её обнимая
und sie dabei umarmst.
Мама написала что ужин готов и ты провожаешь
Mama hat geschrieben, dass das Abendessen fertig ist, und du begleitest
Её до подъезда. В наушниках любимые песни
sie bis zum Hauseingang. Im Kopfhörer laufen deine Lieblingslieder.
Приходишь домой, снимаешь кеды
Du kommst nach Hause, ziehst die Turnschuhe aus.
На лице улыбка, ждёшь следующей встречи
Ein Lächeln auf deinem Gesicht, du wartest auf das nächste Treffen.
Но этого больше никогда не будет
Aber das wird es nie wieder geben.
В серости дней утопает надежда
In der Tristesse der Tage versinkt die Hoffnung.
Как птицы улетают с юга
Wie Vögel, die in den Süden fliegen.
Удивительно как чувство побеждает разум
Es ist erstaunlich, wie das Gefühl die Vernunft besiegt.
Ум переодевается в рациональное познание
Der Verstand verkleidet sich als rationales Wissen.
Одноклассники встретятся через лет десяток
Die Klassenkameraden werden sich nach zehn Jahren wiedersehen,
Пожмут руки, разойдутся будто несчастная пара
sich die Hände schütteln, auseinandergehen wie ein unglückliches Paar.
Зной. В теле и дрожь. В мае снег пушистый
Hitze. Und Schauer im Körper. Im Mai flaumiger Schnee.
В моём стихосложении инверсии и аллюзии
In meiner Verskunst gibt es Inversionen und Anspielungen.
Пока осушаю стакан с кофе душистым
Während ich eine Tasse duftenden Kaffee leere,
Ты оглянешься на время и станешь рекурсией
wirst du auf die Zeit zurückblicken und zur Rekursion werden.
Ты станешь рекурсией
Du wirst zur Rekursion werden.
Ты растворишься в дожде
Du wirst dich im Regen auflösen.
Так тепло
So warm.
Так тепло. Смыкаются веки, горят на фоне хрущёвки
So warm. Die Augenlider schließen sich, sie leuchten vor dem Hintergrund der Chruschtschowka.
Мы на кухне ловим блики на протёртых обоях
Wir fangen in der Küche Lichtreflexe auf den abgenutzten Tapeten ein.
Неожиданный поцелуй как будто вышел не на своей станции
Ein unerwarteter Kuss, als wäre man an der falschen Station ausgestiegen.
Ты включишь телевизор и свои любимые видео покажешь
Du schaltest den Fernseher ein und zeigst deine Lieblingsvideos.
Лучшего не будет, сохрани моменты когда идёшь под закатом
Etwas Besseres wird es nicht geben, bewahre die Momente, wenn du im Sonnenuntergang gehst
До дома её провожая
und sie nach Hause begleitest.
Летний дождь укажет на любовь
Der Sommerregen wird auf die Liebe hinweisen,
И вы остановитесь попрощаться
und ihr werdet anhalten, um euch zu verabschieden.
Радуга над вами расцветёт словно подснежники
Ein Regenbogen wird über euch erblühen wie Schneeglöckchen.
Весна. Становится тепло и айсберг тонет в океане
Frühling. Es wird warm und der Eisberg versinkt im Ozean.
Чувства отступают, всё чаще ты замечаешь изъяны
Die Gefühle schwinden, immer öfter bemerkst du ihre Fehler.
Больше она не так прекрасна, а прекрасна
Sie ist nicht mehr so wunderschön, sondern nur noch wunderschön
Лишь первая любовь, которая не дала прекрасно обняться
als die erste Liebe, die keine innige Umarmung zuließ.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.