Текст и перевод песни skelet - Чайки садятся на мель
Чайки садятся на мель
Seagulls Landing on the Shoal
Чайки
парят
над
набережной
озера
Seagulls
soar
above
the
lake
embankment.
Я
души
не
чаю
и
не
знаю
правды
в
твоих
фразах
I
adore
you,
yet
I
can't
find
truth
in
your
words.
Просто
выверни
все
слова
наизнанку,
раскопай
ссору
Just
turn
all
your
words
inside
out,
unearth
the
quarrel.
Ты
умеешь
спорить,
я
верю,
но
зачем
показывать
это
на
мне
You're
good
at
arguing,
I
believe,
but
why
demonstrate
it
on
me?
Я
клялся
в
любви,
падал
у
ног,
обнимал,
когда
самому
было
плохо
I
swore
my
love,
fell
at
your
feet,
held
you
when
I
felt
bad
myself.
Но
знаешь
наше
различие
выражается
в
простом
действии
- помощь
But
you
know,
our
difference
lies
in
a
simple
action
- help.
Ты
строишь
жертву
обстоятельств
всех
и
сразу
You
play
the
victim
of
all
circumstances
at
once.
Как
любить
Сашу?
Я
превращаю
всё
в
сажу
How
can
I
love
Sasha?
I
turn
everything
to
ashes.
Чайки
садятся
на
мель
Seagulls
are
landing
on
the
shoal.
Я
отображаю
жизнь
в
песнях
I
reflect
life
in
my
songs.
Ты
не
творческий
человек
You're
not
a
creative
person.
И
характер
скверный
And
you
have
a
nasty
temper.
Думаешь
приятно
осознавать
Do
you
think
it's
pleasant
to
realize
Когда
три
месяца
как
под
гипнозом
That
for
three
months
I've
been
like
under
hypnosis?
Фантомные
боли
поражают
сердце
Phantom
pains
strike
my
heart.
У
меня
вместо
него
пустая
оболочка
Instead
of
a
heart,
I
have
an
empty
shell.
Все
вещи
забрала,
выкинь
меня
в
корзину
You
took
all
my
things,
throw
me
in
the
trash.
Всё
сказала,
- сказала
и
ушла
в
рутину
You
said
everything,
you
said
it
and
went
back
to
your
routine.
Все
вещи
забрала
и
выкинула
меня
в
корзину
You
took
all
my
things
and
threw
me
in
the
trash.
Всё
сказала,
- сказала
и
ушла
в
рутину
своих
дней
You
said
everything,
you
said
it
and
went
back
to
the
routine
of
your
days.
Чайки
парят
над
набережной
Seagulls
soar
above
the
embankment.
Чайки
парят
над
набережной
озера
Seagulls
soar
above
the
lake
embankment.
Твоё
тело
выбросит
на
берег
самым
волшебным
способом
Your
body
will
wash
ashore
in
the
most
magical
way.
Теперь
ты
тело,
что
просто
болит
Now
you're
just
a
body
in
pain.
Устремляю
в
лес
потоки
машин
I
direct
streams
of
cars
into
the
forest.
Теряю
ключи,
теряюсь
в
обнимку
I
lose
my
keys,
I
get
lost
in
an
embrace.
Вместе
мы
только
как
невидимки
Together
we
are
only
like
invisible
beings.
Твоя
ярость
даже
не
должна
доходить
до
других
знакомых
и
приятелей
Your
rage
shouldn't
even
reach
other
acquaintances
and
friends.
Если
б
они
узнали
тебя
настоящую
волосы
бы
дыбом
встали
If
they
knew
the
real
you,
their
hair
would
stand
on
end.
Чайки
кружат
и
клюют
твоё
тело,
что
похоже
на
труп
Seagulls
circle
and
peck
at
your
body,
which
looks
like
a
corpse.
Ты
открываешь
глаза
как
голограмма
и
исчезаешь
тут
You
open
your
eyes
like
a
hologram
and
disappear
right
here.
Чайки
садятся
на
мель
Seagulls
are
landing
on
the
shoal.
Я
отображаю
любовь
в
песнях
I
reflect
love
in
my
songs.
Теперь
ты
далёкий
человек
Now
you're
a
distant
person.
И
характер
твой
был
скверный
And
your
temper
was
nasty.
Думаешь
приятно
осознавать
Do
you
think
it's
pleasant
to
realize
Когда
три
месяца
как
под
гипнозом
That
for
three
months
I've
been
like
under
hypnosis?
Фантомные
боли
поражают
сердце
Phantom
pains
strike
my
heart.
У
меня
вместо
него
пустая
оболочка
Instead
of
a
heart,
I
have
an
empty
shell.
Все
вещи
забрала,
выкинь
меня
в
корзину
You
took
all
my
things,
throw
me
in
the
trash.
Всё
сказала,
- сказала
и
ушла
в
рутину
You
said
everything,
you
said
it
and
went
back
to
your
routine.
Все
вещи
забрала
и
выкинула
меня
в
корзину
You
took
all
my
things
and
threw
me
in
the
trash.
Всё
сказала,
- сказала
и
ушла
в
рутину
(своих
дней)
You
said
everything,
you
said
it
and
went
back
to
your
routine
(of
your
days).
Все
вещи
забрала,
выкинула
меня
в
корзину
You
took
all
my
things,
threw
me
in
the
trash.
Всё
сказала,
- сказала
и
ушла
в
рутину
You
said
everything,
you
said
it
and
went
back
to
your
routine.
Все
вещи
забрала,
забрала
You
took
all
my
things,
took
everything.
Не
объясняясь
просто
молча
ушла
Without
explaining,
you
just
silently
left.
Чайки
садятся
на
мель
Seagulls
are
landing
on
the
shoal.
На
набережную
озера
On
the
lake
embankment.
Чайки
садятся
на
мель
Seagulls
are
landing
on
the
shoal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandr Demin, Skelet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.