Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's Crutch
Jedermanns Krücke
I've
got
a
timber
frame
Ich
habe
einen
Holzrahmen
I've
got
a
flabby
rubber
sole
Ich
habe
eine
schlaffe
Gummisohle
And
a
vapid
smile
that
hangs
Und
ein
ausdrucksloses
Lächeln,
das
hängt
Atop
this
twisted
wooden
pole
Auf
diesem
verdrehten
Holzpfahl
I'll
be
your
proxy
spine
Ich
werde
deine
Ersatzwirbelsäule
sein
I'll
be
the
scaffold
of
your
pride
Ich
werde
das
Gerüst
deines
Stolzes
sein
And
when
your
ego
pines
Und
wenn
dein
Ego
schmachtet
I'll
be
the
kickstand
at
your
side
Werde
ich
der
Ständer
an
deiner
Seite
sein
With
three
cheers,
lies
and
free
beer
Mit
dreifachem
Hoch,
Lügen
und
Freibier
Hail
the
god
that's
everybody's
crutch
Heil
dem
Gott,
der
jedermanns
Krücke
ist
I
was
her
shoulder
bolster
Ich
war
ihr
Schulterpolster
Last
year's
invaluable
new
friend
Letztjähriger
unschätzbarer
neuer
Freund
Now
she's
been
reupholstered
Jetzt
wurde
sie
neu
gepolstert
Last
year's
disposable
old
trend
Letztjähriger
wegwerfbarer
alter
Trend
With
three
cheers,
lies
and
free
beer
Mit
dreifachem
Hoch,
Lügen
und
Freibier
Hail
the
god
that's
everybody's
crutch
Heil
dem
Gott,
der
jedermanns
Krücke
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.