Skelly - Amused - перевод текста песни на немецкий

Amused - Skellyперевод на немецкий




Amused
Amüsiert
Endlessly wondering
Endlos fragend
Wondering why it always takes so much time
Frage mich, warum es immer so lange dauert
To get here
Um hierher zu kommen
Always on the outside looking in
Immer außen vor, schaue hinein
Endlessly flirting
Endlos am Flirten
With the idea that it might not be me
Mit der Idee, dass ich es vielleicht nicht bin
Lust makes you blind
Lust macht dich blind
Face against the glass fogging up your sins
Gesicht an der Scheibe, beschlägt deine Sünden
Just like in class
Genau wie im Unterricht
I was always picked last
Wurde ich immer als Letzter gewählt
I guess I'm just used it, but
Ich schätze, ich bin es einfach gewohnt, aber
It never gets easier
Es wird nie einfacher
And I don't wanna question my reflection
Und ich will mein Spiegelbild nicht in Frage stellen
Feeling I should count my blessings
Fühle, ich sollte meine Segnungen zählen
Friends telling me I'm a catch, it's not fiction it's fact
Freunde sagen mir, ich bin ein Fang, es ist keine Fiktion, es ist Tatsache
Shouldn't let someone treat me like that
Sollte mich nicht so von jemandem behandeln lassen
I'm not confused, I'm just amused
Ich bin nicht verwirrt, ich bin nur amüsiert
You're beating me down like the others have too
Du machst mich fertig, so wie die anderen es auch getan haben
And I'm not surprised it all fell through
Und ich bin nicht überrascht, dass alles in die Brüche ging
But it's weighing me down like the rain in my shoes
Aber es zieht mich runter, wie der Regen in meinen Schuhen
Hopelessly searching
Hoffnungslos suchend
Trying to find a little peace for my mind
Versuche, ein wenig Frieden für meinen Geist zu finden
Is it me?
Liegt es an mir?
Holding on too long, never letting go
Zu lange festhalten, nie loslassen
Can you just check
Kannst du mal schauen
Am I wearing a sign on my head?
Trage ich ein Schild auf meinem Kopf?
A flag painted red
Eine rot bemalte Flagge
Swinging in a hurricane
Schwingt in einem Hurrikan
It always hurts the same
Es tut immer gleich weh
You'd think I'd be used to it, but
Man sollte meinen, ich wäre es gewohnt, aber
I'm just gonna laugh it off
Ich werde es einfach weglachen
And I don't wanna question my reflection
Und ich will mein Spiegelbild nicht in Frage stellen
Feeling I should count my blessings
Fühle, ich sollte meine Segnungen zählen
Slung with pillow princesses and dead ends
Hänge mit Pillow-Prinzessinnen und Sackgassen rum
Never get a say
Habe nie etwas zu sagen
Shouldn't let you treat me this way
Sollte dich mich nicht so behandeln lassen
I'm not confused, I'm just so amused
Ich bin nicht verwirrt, ich bin nur so amüsiert
You're beating me down like the others have too
Du machst mich fertig, so wie die anderen es auch getan haben
And I'm not surprised it all fell through
Und ich bin nicht überrascht, dass alles in die Brüche ging
But it's weighing me down like the rain in my shoes
Aber es zieht mich runter, wie der Regen in meinen Schuhen
No, I'm not surprised
Nein, ich bin nicht überrascht
Oooooooo
Oooooooo
But it's weighing me down
Aber es zieht mich runter
Rain in my shoes
Regen in meinen Schuhen





Авторы: Emma Skelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.