Doing up Map (feat. BT) -
AM
,
Skengdo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doing up Map (feat. BT)
Doing up Map (feat. BT)
Wagwan
for
this
neek?
Was
geht
ab
mit
diesem
Schwachkopf?
Bad
B
too
menacin'
Bad
B,
zu
bedrohlich
Back
this
elephant,
touch
your
skeleton
Zieh
diesen
Elefanten
zurück,
berühre
dein
Skelett
Money
come
first
Geld
kommt
zuerst
Touch
your
skele-
Berühre
dein
Skelett-
Not
LA
bro,
I
went
Turkey
too
Nicht
LA,
Bruder,
ich
war
auch
in
der
Türkei
Went
there,
do
crash
Ging
dorthin,
um
zu
crashen
Man
ah
do
me,
follow
no
fash'
Ich
mache
mein
Ding,
folge
keiner
Mode
I
was
in
STK
with
Annabelle
Ich
war
im
STK
mit
Annabelle
She
was
like-
Sie
war
so-
Free
SlapIt,
slap
it
at
you
Free
SlapIt,
schlag
es
auf
dich
Free
SlapIt,
slap
it-
Free
SlapIt,
schlag
es-
Money
come
first
Geld
kommt
zuerst
If
not,
then
I
don't
understand
Wenn
nicht,
dann
verstehe
ich
es
nicht
I
still
put
the
'matic
on
burst
Ich
stelle
die
Automatik
immer
noch
auf
Dauerfeuer
When
business
gets
out
of
hand
Wenn
das
Geschäft
außer
Kontrolle
gerät
Scribble,
scribble
a
signature
Kritzle,
kritzle
eine
Unterschrift
That's
[?]
doing
[?]
Das
ist
[?]
macht
[?]
Crash,
crash
with
a
fitness
yeah
Crash,
crash
mit
einer
Fitness,
ja
Scan
for
a
witness
there
Suche
nach
einem
Zeugen
dort
Killed
a
Medusa
Habe
eine
Medusa
getötet
Beat
a
man
down
like
boo-ya
Habe
einen
Mann
niedergeschlagen
wie
Boo-ya
Two
hands
down
in
a
hoover
Zwei
Hände
unten
in
einem
Hoover
Like,
what
do
you
mean?
So
wie,
was
meinst
du?
Two
twenty
thirds
when
I
turned
sixteen
Zwei
Drittel,
als
ich
sechzehn
wurde
Jakes
said
he
know
about
my
history
Die
Bullen
sagten,
er
kenne
meine
Geschichte
Do
it
for
free
for
my
bro
Asznee
Mache
es
umsonst
für
meinen
Bruder
Asznee
Nuttin'
but
love
in
this
family
tree
Nichts
als
Liebe
in
diesem
Stammbaum
Back
that,
hit
that,
do
it
again
Zieh
das
zurück,
triff
das,
mach
es
nochmal
That
.32
corn
might
ruin
your
friend
Diese
.32-Munition
könnte
deinen
Freund
ruinieren
If
I
back
my
shank
on
innocent
men
Wenn
ich
mein
Messer
gegen
unschuldige
Männer
ziehe
Civilian
step
or
spin
it
on
them
Zivilist
tritt
oder
dreh
es
auf
sie
Funny
how
feds
don't
pin
it
on
them
Komisch,
wie
die
Bullen
es
ihnen
nicht
anlasten
They
pin
it
on
us,
won't
give
it
a
rest
Sie
schieben
es
uns
zu,
geben
keine
Ruhe
Talk
about
trust,
I'm
feelin'
her
breast
Sprich
über
Vertrauen,
ich
fühle
ihre
Brust
And
sendin'
her
home
to
sit
on
your
bed
Und
schicke
sie
nach
Hause,
damit
sie
sich
auf
dein
Bett
setzt
Ay,
first
time
doing
up
caramel
Ay,
das
erste
Mal,
dass
ich
Karamell
mache
I
was
in
STK
with
Annabelle
Ich
war
im
STK
mit
Annabelle
She
was
like
OMG,
what's
happenin'?
Sie
sagte:
OMG,
was
passiert
hier?
I
was
like
KMT,
you
jezebel
Ich
sagte:
KMT,
du
Jezebel
How
many
man's
been
in
your
genitals?
Wie
viele
Männer
waren
in
deinen
Genitalien?
But
the
CRB
weren't
credible
Aber
die
CRB
waren
nicht
glaubwürdig
And
the
help
they
need
is
medical
Und
die
Hilfe,
die
sie
brauchen,
ist
medizinisch
Cah
the
corn
they
ate
weren't
edible
Denn
das
Korn,
das
sie
aßen,
war
nicht
essbar
Wagwan
for
this
neek?
Was
geht
ab
mit
diesem
Schwachkopf?
Word,
I
heard
he's
bashin'
his
meat
Wort,
ich
habe
gehört,
er
wichst
sich
einen
Peak,
man
don't
talk
about
me
Krass,
man
redet
nicht
über
mich
Got
that
drop
but
your
finish
is
weak
Habe
den
Drop,
aber
dein
Finish
ist
schwach
[?],
yeah,
it
did
leave
two
scratch
[?],
ja,
es
hat
zwei
Kratzer
hinterlassen
Know
it's
peak
in
the
London
streets
Weiß,
es
ist
krass
in
den
Straßen
von
London
Yeah,
your
botty
is
whack
Ja,
dein
Hintern
ist
scheiße
Never
ask
man,
tryna
sting
man
like
bees
Frag
niemals,
versuche
mich
zu
stechen
wie
Bienen
Verbal,
I'm
sick
and
tired
Verbal,
ich
bin
es
leid
und
müde
It
irritates
man
like
a
bunch
of
flees
Es
irritiert
mich
wie
ein
Haufen
Flöhe
Diligent
twins,
they
step
on
the
one
way
Fleißige
Zwillinge,
sie
treten
auf
die
Einbahnstraße
Hella
man
pushing
their
friends
and
flee
Viele
Leute
schubsen
ihre
Freunde
und
fliehen
Caught
my
man,
he
denied
his
friends
Habe
meinen
Mann
erwischt,
er
hat
seine
Freunde
verleugnet
And
the
best
mates
[?]
Und
die
besten
Freunde
[?]
Why
did
you
lie
to
me?
Warum
hast
du
mich
angelogen?
Don't
be
frightened
of
me
Hab
keine
Angst
vor
mir,
Süße
Doing
up
map,
doing
up
cash
Mache
die
Karte,
mache
das
Geld
Went
there,
do
crash
Ging
dorthin,
um
zu
crashen
Man
ah
do
me,
follow
no
fash'
Ich
mache
mein
Ding,
folge
keiner
Mode
Diligent
bop,
militant
rock
with
pam
Fleißiger
Bop,
militanter
Rock
mit
Pam
Fill
it
in
mops,
spin
it
if
cops
on
man
Fülle
es
in
Mops,
dreh
es,
wenn
die
Bullen
an
mir
dran
sind
Bring
it,
spin
it
on
blocks,
it's
mad
Bring
es,
dreh
es
auf
Blocks,
es
ist
verrückt
Man
ah
just
rap
and
dash
Ich
rappe
nur
und
verschwinde
Man
ah
just
rap
and
dash
Ich
rappe
nur
und
verschwinde
This
hammer
just
sound
like
I
crashed
two
vans
Dieser
Hammer
klingt,
als
hätte
ich
zwei
Vans
gecrasht
Man
ah
just
rap
and
brass
Ich
rappe
nur
und
blase
Lean
and
shoot
or
do
it
no
hands
Lehne
dich
an
und
schieße
oder
mach
es
ohne
Hände
True
I
might
[?]
man
trap
Stimmt,
ich
könnte
[?]
Mann
Falle
Live
in
the
flesh
and
the
gun
like
Flash
Lebe
im
Fleisch
und
die
Waffe
wie
Flash
They
had
to
free
up
Crash
Sie
mussten
Crash
freilassen
But
they
just
gave
nine
to
Slap
Aber
sie
haben
Slap
gerade
neun
gegeben
Push
that
work,
just
get
it
in
Schieb
das
Werk,
bring
es
einfach
rein
Though,
it
might
seem
long
like
pelican
Obwohl,
es
mag
lang
erscheinen
wie
ein
Pelikan
Bad
B
too
menacin'
Bad
B,
zu
bedrohlich
Back
this
elephant,
touch
your
skeleton
Zieh
diesen
Elefanten
zurück,
berühre
dein
Skelett
Like,
them
man
weren't
resilient
So
wie,
diese
Männer
waren
nicht
widerstandsfähig
Now,
when
I
push
it
in,
girls
say
brilliant
Jetzt,
wenn
ich
es
reinstecke,
sagen
Mädchen
brillant
Come
this
way
my
minion
Komm
her,
meine
Schönheit
Man's
in
the
crib,
Westwood,
Vivian
Man
ist
in
der
Krippe,
Westwood,
Vivian
VV's
lookin'
like
millions
VV's
sehen
aus
wie
Millionen
Now
she
wanna
shake
my
spear
like
William
Jetzt
will
sie
meinen
Speer
schütteln
wie
William
And
the
corn
won't
bang,
you
idiot
Und
das
Korn
wird
nicht
knallen,
du
Idiot
'Cause
he
got
awkward
head
like
Phineas
Weil
er
einen
komischen
Kopf
hat
wie
Phineas
Peng
ting,
attitude
hideous
Scharfes
Ding,
Einstellung
abscheulich
Half
Ghana,
half
Libyan
Halb
Ghana,
halb
Libyen
Man
tried
come
here
militant
Mann
versuchte,
militant
hierher
zu
kommen
Now
I
gotta
fight
some
wars
like
Gideon
Jetzt
muss
ich
einige
Kriege
führen
wie
Gideon
I
was
abroad
when
I
got
that
news
Ich
war
im
Ausland,
als
ich
diese
Nachricht
bekam
Not
LA
bro,
I
went
Turkey
too
Nicht
LA,
Bruder,
ich
war
auch
in
der
Türkei
Skeng
does
knees
if
you
got
that
food
Skeng
macht
Knie,
wenn
du
dieses
Essen
hast
Free
SlapIt,
slap
it
at
you
Free
SlapIt,
schlag
es
auf
dich
Ugly
nigga
and
I'm
still
rude
Hässlicher
Nigga
und
ich
bin
immer
noch
unhöflich
She's
still
on
me
and
she
calls
me
cute
Sie
steht
immer
noch
auf
mich
und
nennt
mich
süß
Ay
bro,
I
think
it's
the
lifestyle
Ay
Bruder,
ich
denke,
es
ist
der
Lebensstil
Cah
all
of
them
loving
my
crew
Denn
alle
lieben
meine
Crew
Been
plottin'
on
coppin'
a
madting
Habe
geplant,
ein
verrücktes
Ding
zu
kaufen
Won't
spend
a
madting
on
shoes
Werde
kein
Vermögen
für
Schuhe
ausgeben
The
next
time
I
cop
me
a
pair
of
Loubs
Das
nächste
Mal,
wenn
ich
mir
ein
Paar
Loubs
kaufe
When
I
shh-shh
one
of
them
yutes
Wenn
ich
einen
dieser
Jungs
zum
Schweigen
bringe
Yeah,
Skengdo,
he's
just
a
rapper
Ja,
Skengdo,
er
ist
nur
ein
Rapper
I
hear
that
from
all
of
these
dudes
Ich
höre
das
von
all
diesen
Typen
Everyone
screamin'
out
why
you
so
rude?
Alle
schreien,
warum
bist
du
so
unhöflich?
Dip
man
'til
the
blood
turn
blue
Stech
den
Mann,
bis
das
Blut
blau
wird
Everyone
screamin'
out
why
you
so
rude?
Alle
schreien,
warum
bist
du
so
unhöflich?
Dip
man
'til
the
blood
turn
blue
Stech
den
Mann,
bis
das
Blut
blau
wird
'Til
the
blood
turn
blue
Bis
das
Blut
blau
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Malinga, Leon Jordan, Shyheim Miller, Terrel Doyley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.