Текст и перевод песни PS Hitsquad feat. Skengdo & AM - Talk About Smoke (feat. PS Hitsquad)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk About Smoke (feat. PS Hitsquad)
Болтаешь о Дыме (совместно с PS Hitsquad)
And,
how
you
gon'
talk
'bout
us
И
как
ты
будешь
болтать
о
нас,
When
you
and
your
friends
know
you
ain't
that
guy
Когда
ты
и
твои
друзья
знаете,
что
ты
не
тот
парень?
Never
left
my
bro,
I
said
it
again
Никогда
не
бросал
брата,
я
сказал
это
снова.
I'll
say
it
again
and
I'll
say
it
again
Я
скажу
это
снова
и
снова.
They're
like
half
of
your
age
Они
вдвое
младше
тебя,
The
yutes
that
you
chase,
sorry,
I
can't
rate
that
Эти
юнцы,
которых
ты
преследуешь,
прости,
не
могу
это
оценить.
Four
man
up
in
the
ride
Четыре
человека
в
тачке,
It
gets
real
long
for
the
other
side
Для
другой
стороны
всё
становится
очень
серьёзным.
All
that-All
that
camera
shit
Вся
эта...
вся
эта
хрень
с
камерами...
If
you
ain't
a
snitch
then
why
would
you
say
that?
Если
ты
не
стукач,
то
зачем
ты
это
сказал?
I
ain't
gonna
stop
'til
his
shirt
just
dampen
Я
не
остановлюсь,
пока
его
рубашка
не
промокнет.
Reach
for
the
Bull
Dog-
Тянусь
за
Бульдогом...
All
of
this
talk
'bout
smoke
Вся
эта
болтовня
о
дыме,
Must
be
on
'bout
flavours
you
got
Должно
быть,
речь
о
вкусах,
которые
у
тебя
есть.
Shot,
watch
your
own
boy
get
pop
Выстрел,
смотри,
как
твоего
дружка
подстрелили.
Turn
man
cookie
like
bud,
like
rock
Превращаю
человека
в
печенье,
как
шишки,
как
камень.
Dots,
ain't
no
rusty
dots
Точки,
никаких
ржавых
точек.
It
bit
man's
face
off,
I
had
no
dog
Это
откусило
парню
лицо,
у
меня
не
было
собаки.
Song,
love
them
a
violent
one
Песня,
им
нравится
жестокость,
But
the
feds
wan'
stop
that
and
want
us
gone
Но
федералы
хотят
это
прекратить
и
хотят,
чтобы
мы
ушли.
And,
how
you
gon'
talk
'bout
us
И
как
ты
будешь
болтать
о
нас,
When
you
and
your
friends
know
you
ain't
that
guy
Когда
ты
и
твои
друзья
знаете,
что
ты
не
тот
парень?
And,
she
was
tryna
off
her
skirt
И
она
пыталась
снять
свою
юбку,
But
I
don't
feel
her
so
I
ain't
got
time
Но
она
мне
не
нравится,
так
что
у
меня
нет
времени.
And,
noddy
at
half
past
eight
И
кивок
в
половине
девятого,
Then
I
go
chu-chu
at
half
past
nine
Потом
я
ухожу
чу-чу
в
половине
десятого.
And,
say
that
the
guys
don't
ride
И
говорят,
что
парни
не
ездят,
Just
tell
me,
how
did
we
get
that
guy
Просто
скажи
мне,
как
мы
достали
того
парня?
Four
man
up
in
the
ride
Четыре
человека
в
тачке,
It
gets
real
long
for
the
other
side
Для
другой
стороны
всё
становится
очень
серьёзным.
'Nuff
back
doors
pop
off
on
guys
Много
задних
дверей
захлопывается
перед
парнями,
I'm
not
involved,
that's
a
bunch
of
lies
Я
не
при
делах,
это
всё
ложь.
How
did
them
man
get
caught
three
times?
Как
этих
парней
поймали
три
раза?
Would've
came
off
the
roads,
I
cannot
lie
Сошёл
бы
с
дороги,
не
могу
врать.
Broski
tryna
cook
man
like
pie
Братан
пытается
приготовить
чувака
как
пирог
Or
sushi
man
with
a
Samurai
Или
суши-мена
с
самурайским
мечом.
It
could
be
green
or
black
Это
может
быть
зелёный
или
чёрный,
So
they
don't
even
know
what
team's
gon'
crash
Поэтому
они
даже
не
знают,
какая
команда
будет
крушить.
Sorry
sweet
one,
it's
beat
and
dash
Прости,
милая,
это
удар
и
бегство.
I
want
P's
and
dat
so
it's
this
or
trap
Я
хочу
деньги
и
всё
такое,
так
что
это
или
это,
или
ловушка.
Blow
out
her
back,
her
booty
clap
Взорвать
её
задницу,
её
попка
хлопает.
She
loves
give
the
drop
on
opps
and
dat
Она
любит
сдавать
врагов
и
всё
такое.
Shit
den,
fuck
den,
shit
den,
splash
Чёрт,
по
хрен,
чёрт,
брызги.
Try
run
away,
I'm
gonna
itch
man's
back
Попробуй
убежать,
я
почешу
ему
спину.
Might
pull
up
on
my
J's
in
my
J's
Могу
подъехать
на
своих
Джей
в
своих
Джей.
No
ifs
or
maybes,
Hitsquad
baby,
man
pull
up
with
that
trey
Никаких
"если"
или
"может
быть",
детка
Хитсквода,
подъезжаю
с
этой
тройкой.
Sing,
Kweng
pull
with
that
guage
Пой,
Квенг
подъезжает
с
этой
пушкой.
Shake,
we
make
their
block
turn
Harlem
Трясись,
мы
превратим
их
квартал
в
Гарлем.
Arsene,
they
want
me
out
the
way
Арсен,
они
хотят
убрать
меня
с
дороги.
K,
I
just
pop
out
on
arson
К,
я
просто
выхожу
на
поджог.
Blast
him,
all
of
my
paigons
best
pray
Взрываю
его,
все
мои
враги
лучше
молитесь.
Mate,
I
get
dark
doing
darkness
Друг,
я
погружаюсь
во
тьму,
делая
тьму.
And
this
how
I
know
they
all
bastards
И
вот
как
я
знаю,
что
все
они
ублюдки,
Cah
I'm
all
of
their
fathers
Потому
что
я
всем
им
отец.
Tryna
hit
a
stain,
I
was
starvin'
Пытался
запятнать,
я
голодал.
Where's
the
starters?
And
the
afters?
Где
закуски?
А
десерт?
Blasters
when
we
makin'
it
beat
Бластеры,
когда
мы
делаем
это
круто.
Oh
please,
we
some
masters
О,
пожалуйста,
мы
мастера.
I'm
no
artist,
I
still
paint
that
Я
не
художник,
но
я
всё
равно
рисую
это.
Don't
at
me
cah
it
ain't
that
Не
надо
меня,
потому
что
это
не
то.
They're
like
half
of
your
age
Они
вдвое
младше
тебя,
The
yutes
that
you
chase,
sorry,
I
can't
rate
that
Эти
юнцы,
которых
ты
преследуешь,
прости,
не
могу
это
оценить.
I
might
skid
to
the
ends
Я
могу
заехать
в
район
And
link
MM,
ain't
talkin'
no
Maybach
И
связаться
с
ММ,
я
не
говорю
о
Майбахе.
All
that
camera
shit
Вся
эта
хрень
с
камерами...
If
you
ain't
a
snitch
then
why
would
you
say
that?
Если
ты
не
стукач,
то
зачем
ты
это
сказал?
PS,
you
know
that
I
don't
play
that
ПС,
ты
знаешь,
что
я
не
играю
в
это.
I
just
take
that
cah
they're
broke
Я
просто
беру
это,
потому
что
они
разозорились.
Man
pull
up
and
they
choke
Чувак
подъезжает,
и
они
задыхаются.
Hold,
rise
it
up,
let
it
blow
Держи,
поднимай,
дай
ему
взорваться.
PS,
I'm
on
BS
but
them
man
already
know
ПС,
я
на
БС,
но
эти
парни
уже
в
курсе.
Air
it
out,
let
it
ghost
busters,
we
just
made
a
yute
float
Проветриваем,
запускаем
охотников
за
привидениями,
мы
только
что
заставили
юнца
взлететь.
(Hitters
or
Zone)
(Убийцы
или
Зона)
Ay,
they
don't
wanna
catch
this
cough
Эй,
они
не
хотят
подхватить
этот
кашель,
Cah
man's
not
talkin'
'bout
a
flu
Потому
что
мужик
говорит
не
о
гриппе
Or
poles
that's
comin'
like
crossbar
Или
о
шестах,
которые
летят
как
перекладина.
Dots,
man
need
'bout
two
more
Точки,
мужику
нужно
ещё
парочку.
Lurk,
man
do
it
like
fox
cah
Прячусь,
мужик
делает
это
как
лис,
потому
что
Feds
not
stoppin'
this
two
door
Федералы
не
остановят
эту
двухдверку.
Anytime
I
get
that
drop
Каждый
раз,
когда
я
получаю
наводку,
I
step
'round
there
with
a
booter
Я
захожу
туда
с
ботинком.
Bang-bang-bang-bang-bang
tryna
leave
him
red
Бах-бах-бах-бах-бах,
пытаюсь
оставить
его
красным.
If
I
back
that
dot
tryna
take
man's
head
Если
я
верну
эту
точку,
пытаясь
снести
мужику
голову,
That's
two
buckshot
but
the
range
is
dead
Это
два
заряда
картечи,
но
диапазон
мёртв.
And
them
cool
just
sittin'
on
fence
И
эти
крутые
просто
сидят
на
заборе,
I'm
still
gonna
rain
on
them
Я
всё
равно
буду
поливать
их
дождём.
Never
left
my
bro,
I
said
it
again
Никогда
не
бросал
брата,
я
сказал
это
снова.
I'll
say
it
again
and
I'll
say
it
again
Я
скажу
это
снова
и
снова.
They
was
on
a
madting
Они
были
на
измене,
Bro
got
bagged
for
the
dots
and
the
handting
Братан
попался
за
точки
и
раздачу.
Tour
life,
doing
up
blocks
on
the
random
Гастрольная
жизнь,
делаем
дела
в
случайных
кварталах.
Bully
on
the
road,
man
coughed
then
I
banged
him
Хулиган
на
дороге,
мужик
закашлялся,
и
я
прикончил
его.
Don't
be
the
one
tryna
act
for
the
mandem
Не
будь
тем,
кто
пытается
выпендриваться
за
парней.
If
I
get
the
drop,
drop
then
I
start
campin'
Если
я
получаю
наводку,
падаю,
а
потом
разбиваю
лагерь.
I
ain't
gonna
stop
'til
his
shirt
just
dampen
Я
не
остановлюсь,
пока
его
рубашка
не
промокнет.
Reach
for
the
Bull
Dog,
.44
Magnum
Тянусь
за
Бульдогом,
Магнум
.44
калибра.
Peng
tings
doing
up
stage
for
attention
Красивые
цыпочки
выходят
на
сцену
за
вниманием.
Noddy
in
the
car,
handbrake
and
erection
Кивок
в
машине,
ручник
и
эрекция.
Tex'ing,
texting,
true,
we
ain't
bredrins
Пишу,
пишу,
правда,
мы
не
братья.
Vexin'
'cause
I
weren't
down
for
the
sexin'
Бесит,
потому
что
я
не
был
готов
к
сексу.
Your
a
J
bag,
and
I
rate
that
Ты
шлюха,
и
я
ценю
это,
'Cause
you
own
it,
and
they
hate
that
Потому
что
ты
признаёшь
это,
а
они
ненавидят
это.
And
a
next
man,
tryna
date
that
И
следующий
парень
пытается
встречаться
с
тобой,
When
I
beat
and
I
dashed
that
ASAP
Когда
я
отбил
тебя
и
бросил
как
можно
скорее.
Fumez
The
Engineer
Fumez
The
Engineer
How
you
gon'
talk
'bout
us
Как
ты
будешь
болтать
о
нас,
When
you
and
your
friends
know
you
ain't
that
guy
Когда
ты
и
твои
друзья
знаете,
что
ты
не
тот
парень?
Never
left
my
bro,
I
said
it
again
Никогда
не
бросал
брата,
я
сказал
это
снова.
I'll
say
it
again
and
I'll
say
it
again
Я
скажу
это
снова
и
снова.
All
that-All
that
camera
shit
Вся
эта...
вся
эта
хрень
с
камерами...
If
you
ain't
a
snitch
then
why
would
you
say
that?
Если
ты
не
стукач,
то
зачем
ты
это
сказал?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alieu Koroma, Joshua Malinga, Terrel Doyley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.