Текст и перевод песни Skero - Gfrei di
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gfrei
di
- über
jeden
Tog
auf
den
Planet
Be
happy
- about
every
day
on
this
planet
Gfrei
di
- dass
da
wieder
bessa
geht
Be
happy
- that
things
will
be
better
again
Oida
gfrei
di
- dass
du
do
sein
deafst
Dude,
be
happy
- that
you
are
allowed
to
be
here
Gfrei
di
- üba
deine
Freind
auf
dera
Erd
Be
happy
- about
your
friends
on
this
earth
Gfrei
di
- dass'd
a
Doch
übern
Kopf
host
Be
happy
- that
you
have
a
roof
over
your
head
Gfrei
di
- Herz
und
a
Hirn
oiso
moch
wos
Be
happy
- heart
and
brain
so
do
something
Gfrei
di
- und
(?)
fia
des
gib
i
nix
Be
happy
- and
(?)
I
give
nothing
for
that
Gfrei
di
einfoch
dass'd
lebst
Just
be
happy
that
you
live
Gfrei
di
- moch
amoi
a
gsicht
wira
smiley
Be
happy
- make
a
face
like
a
smiley
Wia
feiern
woin
dabei
sein,
des
is
unser
lifestyle
We
want
to
celebrate
and
be
there,
that's
our
lifestyle
Wir
geben
uns
net
zfrieden
mit
de
Restln
wia
bam
Reisfleisch
We
are
not
satisfied
with
the
leftovers
like
with
rice
I
was
es
muas
wos
weida
geh
doch
heit'
bin
I
scho
zfrieden
I
know
it
has
to
go
further,
but
today
I
am
already
satisfied
Wenn
amoi
ollas
gleich
bleibt
If
everything
stays
the
same
Neid,
geiz,
leg
i
glei
auf
eis
Envy,
greed,
I
just
put
them
on
ice
I
muas
ignorieren
wos
es
reidts
I
have
to
ignore
what
they
say
Und
mi
auf
positives
fokussieren
And
focus
on
the
positive
Weu
wos
ondas
interessiert
mi
ned
Because
anything
else
doesn't
interest
me
Des
lebn
wüs
uns
oft
net
leicht
mochn
Life
often
doesn't
make
it
easy
for
us
Und
kappt
den
leitfodn
And
cuts
the
thread
of
life
Doch
wir
leben
net
auf
da
schottnseiten
But
we
do
not
live
on
the
shady
side
Es
san
die
ondan
die
des
leid
trogn
It
is
the
others
who
carry
the
suffering
Sie
wuin
uns
einschüchtern,
They
want
to
intimidate
us,
Weiß
mochn
wia
warn
ned
gleich
Make
us
believe
that
we
are
not
equal
Mit
soiche
leid
suit
ma
sie
erst
goarned
eilossn
We
shouldn't
let
ourselves
get
involved
with
such
people
Des
is
a
einbohnstroßn
That
is
a
one-way
street
Se
wuin
si
weiterhin
aum
leid
bereichern
They
want
to
continue
to
enrich
themselves
at
the
expense
of
others
Und
de
oamen
bliatn
lossn
And
let
the
people
down
Mia
subventionieren
die
gleichen
fehler
vo
de
gleichen
We
subsidize
the
same
mistakes
of
the
same
ones
Bonzn
mit
Bleifuaß
londn
in
da
leitplanken
Fat
cats
with
heavy
gas
feet
crash
into
the
crash
barriers
Olle
diktaturen
werns
sie
amoi
freistrampeln
All
dictatorships
will
be
trampled
to
death
one
day
Wia
miasn
afoch
los
lossn
mann
We
just
have
to
let
go,
man
Sie
kneifen
ihre
pobacken
zamm
They
clench
their
buttocks
together
Doch
wir
gwinnen
wieder
Überhand
But
we
will
gain
the
upper
hand
again
Der
wandel
wird
kommen
Change
is
coming
I
bin
scho
so
gspannt
I'm
so
excited
Gfrei
di
- über
jeden
Tog
auf
den
Planet
Be
happy
- about
every
day
on
this
planet
Gfrei
di
- dass
da
wieder
bessa
geht
Be
happy
- that
things
will
be
better
again
Oida
gfrei
di
- dass
du
do
sein
deafst
Dude,
be
happy
- that
you
are
allowed
to
be
here
Gfrei
di
- üba
deine
Freind
auf
dera
Erd
Be
happy
- about
your
friends
on
this
earth
Gfrei
di
- dass'd
a
Doch
übern
Kopf
host
Be
happy
- that
you
have
a
roof
over
your
head
Gfrei
di
- Herz
und
a
Hirn
oiso
moch
wos
Be
happy
- heart
and
brain
so
do
something
Gfrei
di
- und
(?)
fia
des
gib
i
nix
Be
happy
- and
(?)
I
give
nothing
for
that
Gfrei
di
einfoch
dass'd
lebst
Just
be
happy
that
you
live
Jetzt
siagst
scho
wieder
so
a
gsicht
Now
you
see
such
a
face
again
Des
negative
sicht
a
jeder
Everyone
sees
the
negative
Für
des
positive
brauchst
a
bissl
Fantasie
und
a
glick
For
the
positive
you
need
a
little
imagination
and
luck
Wia
mochen
ewig
scho
die
gleichen
Fehler
How
we
ever
make
the
same
mistakes
Wieder
drum
gfrei
I
mi
üban
Augenblick
Again
I
am
happy
about
the
moment
Die
Probleme
de
wos
gestan
worn
verbaun
da
auf
das
Morgen
die
Sicht
The
problems
that
were
yesterday
block
your
view
of
the
future
Des
lebn
is
ka
bitch
Life
is
not
a
bitch
Drum
kau
mas
a
net
kaufen
That's
why
you
can't
buy
it
either
Du
muasst
dei
glick
suachn
You
have
to
find
your
own
happiness
Vielleicht
is
da
nur
entlaufen
Maybe
it
just
ran
away
from
you
I
bin
ned
blauäugig,
gutgläubig
oder
goa
naiv
I
am
not
naive
or
gullible.
I
don't
wear
rose-tinted
glasses
Denn
meine
Schoiklappen
mochen
sich
des
Leben
so
wie's
is
Because
my
blinkers
make
life
the
way
it
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Bachner, Skero Skero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.