Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IMMER (MIT MAKKO)
ALWAYS (WITH MAKKO)
So
wie
immer,
immer,
immer,
ja
Just
like
always,
always,
always,
yeah
So
wie
immer,
immer,
immer,
ja
Just
like
always,
always,
always,
yeah
Wie
immer,
immer,
immer,
ja
(Mauricio)
Like
always,
always,
always,
yeah
(Mauricio)
Wie
immer,
immer,
immer,
ja
Like
always,
always,
always,
yeah
Ring,
ring,
ja,
mein
Phone
steht
niemals
still,
heh
Ring,
ring,
yeah,
my
phone
never
stands
still,
heh
Baby,
ich
bin
Macher,
also
mach
ich,
was
ich
will,
mh,
mh
Baby,
I'm
a
maker,
so
I
do
what
I
want,
mh,
mh
Neue
Leaks,
alte
Freunde,
neue
Grillz
New
leaks,
old
friends,
new
grills
Und
ich
will
mich
nicht
verändern,
egal,
wie
sich
Konto
füllt
And
I
don't
wanna
change,
no
matter
how
my
account
fills
Und
ich
hoffe,
ich
bleib
ich,
ja,
für
immer
And
I
hope
I
stay
me,
yeah,
forever
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
noch
siehst
wie
immer
And
I
hope
you
still
see
me
the
same
as
always
Sommer
oder
Winter,
fühl
mich
wie
'n
Gewinner
Summer
or
winter,
I
feel
like
a
winner
Wohnung
mit
vier
Zimmer,
doch
benehm
mich
wie
ein
Irrer
Apartment
with
four
rooms,
but
I
act
like
a
lunatic
So
wie
immer,
immer,
ah
(ja)
Just
like
always,
always,
ah
(yeah)
Von
Wohnung
mit
ei'm
Zimmer
From
an
apartment
with
one
room
In
einem
Jahr
zu
ausverkauften
Shows
und
Kinder
fragen
mich
nach
Bildern,
ah
In
one
year
to
sold-out
shows
and
kids
asking
me
for
pictures,
ah
Und
vielleicht
werd
ich
bei
den
Sachen
And
maybe
I'll
get
with
things
Verrückt
wie
dein
Bett,
wenn
wir
beide
übernachten,
ey
(ja,
ja)
Crazy
like
your
bed
when
we
both
spend
the
night,
hey
(yeah,
yeah)
Mit
Atzen
aufbrezeln
für
die
Clubnacht
(du
weißt)
Dressing
up
with
the
homies
for
the
club
night
(you
know)
Auf
Brezeln
so
wie
Butter
(mh)
On
pretzels
like
butter
(mh)
Ein
junger
Atze
macht,
worauf
er
Lust
hat
A
young
dude
does
what
he
feels
like
"Bitte
pass
gut
auf
dich
auf",
schreibt
mir
bei
WhatsApp
meine
Mutter
(mach
ich)
"Please
take
good
care
of
yourself",
my
mother
writes
me
on
WhatsApp
(I
will)
Mama
ist
stolz
(Mama)
Mom
is
proud
(Mom)
Alles,
was
ich
anfass,
wird
Gold
(ey)
Everything
I
touch
turns
to
gold
(hey)
Papa
ist
stolz
(Papa)
Dad
is
proud
(Dad)
Obwohl
ich
Scheiße
bau
die
ganze
Zeit
(immer)
Even
though
I
mess
up
all
the
time
(always)
Ich
hoff,
ich
werd
für
immer
nicht
wer
anders
sein
I
hope
I'll
never
be
someone
else
forever
Ring,
ring,
ja,
mein
Phone
steht
niemals
still,
heh
Ring,
ring,
yeah,
my
phone
never
stands
still,
heh
Baby,
ich
bin
Macher,
also
mach
ich,
was
ich
will,
mh,
mh
Baby,
I'm
a
maker,
so
I
do
what
I
want,
mh,
mh
Neue
Leaks,
alte
Freunde,
neue
Grillz
New
leaks,
old
friends,
new
grills
Und
ich
will
mich
nicht
verändern,
egal,
wie
sich
Konto
füllt
And
I
don't
wanna
change,
no
matter
how
my
account
fills
Und
ich
hoffe,
ich
bleib
ich,
ja,
für
immer
And
I
hope
I
stay
me,
yeah,
forever
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
noch
siehst
wie
immer
And
I
hope
you
still
see
me
the
same
as
always
Sommer
oder
Winter,
fühl
mich
wie
'n
Gewinner
Summer
or
winter,
I
feel
like
a
winner
Wohnung
mit
vier
Zimmer,
doch
benehm
mich
wie
ein
Irrer
Apartment
with
four
rooms,
but
I
act
like
a
lunatic
So
wie
immer,
immer,
ah
Just
like
always,
always,
ah
Ich
hab
Bling-Bling,
das
macht
Schimmer,
Schimmer
I
got
bling-bling,
it
makes
shimmer,
shimmer
Wir
hab'n
Träume
wahrgemacht,
das
aus
ei'm
Kinderzimmer
We
made
dreams
come
true,
from
a
kid's
room
Ah,
makko,
Aggu,
wir
sind
schlimme
Finger
Ah,
makko,
Aggu,
we're
bad
boys
Und
wir
nehm'n,
was
uns
gehört
und
bisschen
mehr,
sag
mir,
wer
will
uns
hindern?
(Wer?)
And
we
take
what's
ours
and
a
little
more,
tell
me,
who
wants
to
stop
us?
(Who?)
Ring,
ring
ganze
Tag,
doch
bin
kein
Ticker
mehr,
ah
(mh)
Ring,
ring
all
day,
but
I'm
not
a
ticker
anymore,
ah
(mh)
Mein
Leben
sprintet,
Dicka,
komm
nicht
hinterher
(eh-eh)
My
life
is
sprinting,
dude,
don't
fall
behind
(eh-eh)
Und
wenn
irgendwer
sagte:
"Das'
unmöglich,
dieser
Traum"
And
if
anyone
said:
"That's
impossible,
this
dream"
Dann
sagte
ich:
"Halt's
Maul",
als
zählt
ich
Körperteile
auf
(halt's
Maul)
Then
I
said:
"Shut
up",
like
I
was
counting
body
parts
(shut
up)
Und
wir
bring'n
weiter
von
Seite
Hits,
ah
And
we
keep
bringing
hits
from
the
side,
ah
Ski
Aggu,
ja,
ich
zeig
Gesicht,
ah
(immer)
Ski
Aggu,
yeah,
I
show
my
face,
ah
(always)
Meine
Jungs
passen
auf,
dass
mich
der
Hype
nicht
fickt,
ah
My
boys
make
sure
the
hype
doesn't
fuck
me
up,
ah
Viel
ist
anders,
doch
ich
bleibe
ich,
ah
(ja,
abow)
A
lot
is
different,
but
I
stay
me,
ah
(yeah,
abow)
Ring,
ring,
ja,
mein
Phone
steht
niemals
still,
heh
Ring,
ring,
yeah,
my
phone
never
stands
still,
heh
Baby,
ich
bin
Macher,
also
mach
ich,
was
ich
will,
mh,
mh
Baby,
I'm
a
maker,
so
I
do
what
I
want,
mh,
mh
Neue
Leaks,
alte
Freunde,
neue
Grillz
New
leaks,
old
friends,
new
grills
Und
ich
will
mich
nicht
verändern,
egal,
wie
sich
Konto
füllt
And
I
don't
wanna
change,
no
matter
how
my
account
fills
Und
ich
hoffe,
ich
bleib
ich,
ja,
für
immer
And
I
hope
I
stay
me,
yeah,
forever
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
noch
siehst
wie
immer
And
I
hope
you
still
see
me
the
same
as
always
Sommer
oder
Winter,
fühl
mich
wie
'n
Gewinner
Summer
or
winter,
I
feel
like
a
winner
Wohnung
mit
vier
Zimmer,
doch
benehm
mich
wie
ein
Irrer
Apartment
with
four
rooms,
but
I
act
like
a
lunatic
So
wie
immer,
immer,
immer,
ja
Just
like
always,
always,
always,
yeah
So
wie
immer,
immer,
immer,
ja
Just
like
always,
always,
always,
yeah
So
wie
immer,
immer,
immer,
ja
Just
like
always,
always,
always,
yeah
Machen
mehr
Geld
als
dein
Papa,
doch
benehm'n
uns
so
wie
Kinder
Making
more
money
than
your
dad,
but
acting
like
kids
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berken Dogan, Carlos Buhr, Ski Aggu, Moritz Caspar Dauner, Christoph Makowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.