Текст и перевод песни Ski Mask the Slump God - Burn The Hoods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn The Hoods
Сжечь Капюшоны
If
you
fuck
with
me,
he
pushin′
pedals
Если
свяжешься
со
мной,
он
жмёт
на
педали
Somewhere
in
a
meadow,
six
feet
under
is
his
new
level
Где-то
на
лугу,
два
метра
под
землёй
– его
новый
уровень
I
am
considered
a
rebel
'cause
I
never
settle
Меня
считают
бунтарем,
потому
что
я
никогда
не
успокаиваюсь
Ah,
pshht,
′cause
I'm
hot
like
a
kettle
А,
пшш,
потому
что
я
горяч,
как
чайник
Your
bitch
is
a
rental,
I
had
to
pay
incidentals
Твоя
сучка
– прокат,
мне
пришлось
оплатить
непредвиденные
расходы
And
they
act
funny,
Jay
Leno
И
они
ведут
себя
странно,
как
Джей
Лено
Twisted
my
metal,
now
they
actin'
shaky
like
treble
Погнули
мой
металл,
теперь
они
трясутся,
как
высокие
частоты
These
niggas
food
like
kibble
(um)
Эти
ниггеры
– еда,
как
корм
(хм)
It′s
up
like
ice
in
a
cup
(yeah-yeah,
yeah,
woo-ah)
Всё
на
высоте,
как
лёд
в
стакане
(ага-ага,
ага,
ву-а)
Said,
"Fuck,
my
president,
Donald
Trump"
(yeah-yeah,
yeah,
woo-ah)
Сказал:
"К
чёрту
моего
президента,
Дональда
Трампа"
(ага-ага,
ага,
ву-а)
Life
Alert,
I′m
stuck
off
the
Perc',
I
can′t
get
up
(yeah-yeah,
yeah,
woo-ah)
Тревожная
кнопка,
я
застрял
на
Перкосете,
не
могу
встать
(ага-ага,
ага,
ву-а)
I
call
them
underwear
'cause
they
can′t
seem
to
get
off
my
nuts
(get,
get,
get,
get)
Я
называю
их
трусами,
потому
что
они
никак
не
могут
отлипнуть
от
моих
яиц
(отвали,
отвали,
отвали,
отвали)
America
sucks,
U.S.A.
for
me
mean
us
and
don't
touch
(uh-huh)
Америка
– отстой,
США
для
меня
– это
мы,
и
не
трогай
(ага)
Like
Big
Time
Rush,
we
four
deep
in
the
Jeep
seats
made
out
of
crocodile
nuts
Как
"Большая
Время
Спешка",
мы
вчетвером
на
сиденьях
джипа,
сделанных
из
крокодильих
яиц
In
God
we
trust,
Starsky,
Hutch
(Hutch)
На
Бога
уповаем,
Старски
и
Хатч
(Хатч)
Seein′
police,
then
a
nigga
gotta
duck
(duck)
Вижу
полицию,
тогда
ниггеру
нужно
нырнуть
(нырнуть)
Said,
"I'm
skatin'
on
thin
ice
with
no
puck"
(yeah,
yeah)
Сказал:
"Катаюсь
по
тонкому
льду
без
шайбы"
(ага,
ага)
Ain′t
that
funny?
′Cause
a
nigga
don't
give
no
fucks
(yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah)
Забавно,
правда?
Потому
что
ниггеру
плевать
(ага-ага,
ага-ага,
ага-ага)
Okay,
this
ain′t
even
verse
two
but
they
still
tryna
figure
me
out
Ладно,
это
даже
не
второй
куплет,
но
они
всё
ещё
пытаются
меня
разгадать
Scooby
Doo,
uh-huh
Скуби-Ду,
ага
But
I'm
a
mystery,
I
left
a
Blue′s
Clue,
uh-huh
Но
я
загадка,
я
оставил
подсказку,
ага
She
kissin'
on
me
like
I
got
a
boo
boo,
uh-huh
(boo
boo)
Она
целует
меня,
как
будто
у
меня
болячка,
ага
(болячка)
With
a
thick
bitch
at
a
picnic
(haha)
С
толстушкой
на
пикнике
(ха-ха)
I
ain′t
pack
no
food,
just
a
bottle
of
the
goop
Я
не
брал
еду,
только
бутылку
дури
My
weed
has
the
stench
of
platypus
poop
Моя
трава
воняет,
как
какашки
утконоса
Or
better
yet,
Captain
Sparrow
black
boots
(ayy,
ayy)
Или,
ещё
лучше,
чёрные
сапоги
капитана
Джека
Воробья
(эй,
эй)
Know
your
nigga
got
a
sweet
tooth,
Augustus
Gloop
(ayy,
ayy)
Знаю,
у
твоего
ниггера
сладкий
зубок,
Август
Глуп
(эй,
эй)
Givin'
his
bitch
wood,
no
Groot,
uh-huh
(ayy,
ayy)
Даю
его
сучке
дерево,
не
Грут,
ага
(эй,
эй)
Inspector
Gadget-style
trench
coat
Плащ
в
стиле
Инспектора
Гаджета
With
the
Burberry
print
on
the
rope,
ah,
ah
(with
the
Burberry
print)
С
принтом
Burberry
на
шнурке,
а,
а
(с
принтом
Burberry)
Ratatouille
how
I'm
cookin′
with
the
sauce,
they
want
Рататуй,
как
я
готовлю
с
соусом,
они
хотят
Hit
the
motherfucker
with
the
rope-a-dope
(hit
the
motherfucker
with
the-)
Ударь
ублюдка
обманным
ударом
(ударь
ублюдка
обманным-)
My
wrist
on
ice-atope
(wrist
on
ice-atope)
Моё
запястье
в
изотопах
льда
(запястье
в
изотопах
льда)
I
need
a
minute,
let
me
light
my
Pope
(um)
Мне
нужна
минутка,
дай
мне
прикурить
мой
косяк
(хм)
It′s
up
like
ice
in
a
cup
(yeah-yeah,
yeah,
woo-ah)
Всё
на
высоте,
как
лёд
в
стакане
(ага-ага,
ага,
ву-а)
Said,
"Fuck,
my
president,
Donald
Trump"
(yeah-yeah,
yeah,
woo-ah)
Сказал:
"К
чёрту
моего
президента,
Дональда
Трампа"
(ага-ага,
ага,
ву-а)
Life
Alert,
I'm
stuck
off
the
Perc′,
I
can't
get
up
(yeah-yeah,
yeah,
woo-ah)
Тревожная
кнопка,
я
застрял
на
Перкосете,
не
могу
встать
(ага-ага,
ага,
ву-а)
I
call
them
underwear
′cause
they
can't
seem
to
get
off
my
nuts
Я
называю
их
трусами,
потому
что
они
никак
не
могут
отлипнуть
от
моих
яиц
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiowa Roukema, Stokeley Goulbourne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.