Skiantos - Bocca di Rosa - перевод текста песни на русский

Bocca di Rosa - Skiantosперевод на русский




Bocca di Rosa
Уста Розы
La chiamavano Bocca di Rosa
Ее звали Уста Розы,
Metteva l'amore, metteva l'amore
Она дарила любовь, дарила любовь,
La chiamavano Bocca di Rosa
Ее звали Уста Розы,
Metteva l'amore sopra ogni cosa
Она дарила любовь превыше всего.
Appena scesa alla stazione
Едва сойдя на станции
Nel paesino di Sant'Ilario
В городке Сант-Иларио,
Tutti s'accorsero con uno sguardo
Все сразу поняли одним взглядом,
Che non si trattava di un missionario
Что это не миссионер.
C'è chi l'amore lo fa per noia
Кто-то занимается любовью от скуки,
Chi lo sceglie per professione
Кто-то выбирает ее как профессию,
Bocca di Rosa l'uno l'altro
Уста Розы - ни то, ни другое,
Lei lo faceva per passione
Она делала это по страсти.
Ma la passione spesso conduce
Но страсть часто ведет
A soddisfare le proprie voglie
К удовлетворению своих желаний,
Senza indagare se il concupito
Не разбираясь, свободно ли сердце
Ha il cuore libero oppure ha moglie
Возлюбленного или у него есть жена.
E fu così che in un batter d'occhio
И вот так, в мгновение ока,
Bocca di Rosa si tirò addosso
Уста Розы навлекла на себя
L'ira funesta delle cagnette
Гневный плач собачонок,
A cui aveva sottratto l'osso
У которых она отняла кость.
Ma le comari di un paesino
Но кумушки маленького городка
Non brillan certo in iniziativa
Не блещут инициативой,
Le contromisure fino al quel punto
Их контрмеры до этого момента
Si limitavano all'invettiva
Ограничивались бранью.
Così una vecchia mai stata moglie
И вот одна старуха, никогда не бывшая замужем,
Senza mai figli, senza più voglie
Без детей, без желаний,
Si prese la briga ed anche il gusto
Взяла на себя труд и даже удовольствие
Di dare a tutte il consiglio giusto
Дать всем правильный совет.
Ed arrivarono quattro gendarmi
И прибыли четверо жандармов
Con i pennacchi, con i pennacchi
С плюмажами, с плюмажами,
Ed arrivarono quattro gendarmi
И прибыли четверо жандармов
Con i pennacchi e con le armi
С плюмажами и с оружием.
Spesso gli sbirri e i carabinieri
Часто полицейские и карабинеры
Al proprio dovere vengono meno
Пренебрегают своим долгом,
Non quando sono in alta uniforme
Но не тогда, когда они в парадной форме,
E l'accompagnarono al primo treno
И проводили ее до первого поезда.
Alla stazione c'erano tutti
На станции собрались все,
Dal commissario al sacrestano
От комиссара до церковного сторожа,
A salutare chi senza pretese
Проводить ту, кто без претензий
Portò l'amore nel paese
Принесла любовь в город.
E con la Vergine in prima fila
И с Девой Марией в первом ряду,
E Bocca di Rosa poco lontano
И с Устами Розы неподалеку,
Si porta a spasso per il paese
Разгуливает по городу
L'amore sacro e l'amor profano
Любовь священная и любовь земная.





Авторы: Gian Piero Reverberi, Fabrizio De Andre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.