Canzone per Che (Guevara forever) -
Skiantos
,
Gang
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canzone per Che (Guevara forever)
Песня для Че (Гевара навсегда)
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Ernesto
Guevara
mi
piace
perché
Эрнесто
Гевара
мне
нравится,
потому
что
Ha
sempre
pagato
ogni
cosa
da
sé
Он
всегда
платил
за
всё
сам
Mitico
Ernesto
comune
mortale
Легендарный
Эрнесто,
простой
смертный,
Che
ha
dato
la
vita
per
un
ideale
Который
отдал
жизнь
за
идеал,
Facendo
davvero
quel
che
lui
sognava
По-настоящему
делая
то,
о
чём
мечтал,
Volendo
sul
serio
quel
che
poi
diceva
Искренне
желая
того,
что
говорил.
Esempio
per
tutti
di
rara
coerenza
Пример
для
всех
редкой
последовательности,
Anche
per
chi
non
approva
la
sua
militanza
Даже
для
тех,
кто
не
одобряет
его
борьбу.
Tu
che
sei
di
casa
qui
Ты,
которая
как
дома
здесь,
Dove
c'è
sempre
musica
Где
всегда
звучит
музыка,
E
la
parola
che
tu
dai
И
слово,
которое
ты
даёшь,
È
nata
di
domenica
Рождено
в
воскресенье.
Tu
che
sogni
forte
Ты,
которая
сильно
мечтаешь,
Del
sogno
sei
bandiera
Мечты
своей
знамя.
Viva,
sempre
viva,
que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует,
всегда
да
здравствует,
да
здравствует
Че
Гевара.
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Ernesto
Guevara
come
Cristo
Gesù
Эрнесто
Гевара,
как
Иисус
Христос,
Ti
hanno
tradito
e
non
canti
più
Тебя
предали,
и
ты
больше
не
поёшь.
Se
il
giovane
Ernesto
di
buona
famiglia
Если
молодой
Эрнесто
из
хорошей
семьи
Diventò
comandante
della
santa
guerriglia
Стал
командиром
святой
герильи,
Fu
per
cercare
un
futuro
migliore
То
это
было
ради
поиска
лучшего
будущего,
E
lui
si
decise
contro
il
potere
И
он
решился
выступить
против
власти.
Nessun
rimpianto
per
la
sorte
che
tocca
Никаких
сожалений
о
выпавшей
участи,
Infatti
lui
ride
col
sigaro
in
bocca
Ведь
он
смеётся
с
сигарой
во
рту.
Tu
che
sei,
che
sei
la
strada
Ты,
которая
есть,
которая
есть
дорога
Dei
sette
arcobaleni
Семи
радуг,
Che
hai
la
pioggia
dentro
gli
occhi
У
которой
дождь
в
глазах
E
il
vento
sotto
i
piedi
И
ветер
под
ногами.
Tu
che
sei
la
stella
Ты,
которая
есть
звезда,
Quella
rossa
e
nera
Красная
и
чёрная,
Viva,
sempre
viva,
que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует,
всегда
да
здравствует,
да
здравствует
Че
Гевара.
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Il
Che
in
ogni
foto
sparsa
nel
mondo
Че
на
каждой
фотографии,
разбросанной
по
миру,
Sembra
pensoso
ma
anche
contento
Выглядит
задумчивым,
но
и
довольным.
La
stella
sul
basco,
i
capelli
al
vento
Звезда
на
берете,
волосы
на
ветру,
Corrucciata
la
fronte,
la
barba
sul
mento
Нахмуренный
лоб,
борода
на
подбородке.
La
faccia
di
uno
che
forse
ha
già
vinto
Лицо
того,
кто,
возможно,
уже
победил,
Come
colui
che
va
fino
in
fondo
Как
тот,
кто
идёт
до
конца.
Ernesto
Guevara
rassegnato
al
destino
Эрнесто
Гевара,
смирившийся
с
судьбой,
O
anche
su
in
cielo
hai
fatto
casino?
Или
даже
на
небесах
ты
навёл
шороху?
Esiste
lassù
un
posto
per
buoni
Есть
ли
там,
наверху,
место
для
хороших,
Un
paradiso
senza
padroni
Рай
без
хозяев,
O
era
soltanto
pura
utopia
Или
это
была
всего
лишь
чистая
утопия,
Ideale
chimera,
ingenua
follia
Идеальная
химера,
наивное
безумие?
Ernesto
Guevara
mi
piace
perché
Эрнесто
Гевара
мне
нравится,
потому
что
Credo
abbia
dato
il
meglio
di
sé
Я
думаю,
он
отдал
всё,
что
мог.
Ernesto
Guevara
detto
"il
Che"
Эрнесто
Гевара
по
прозвищу
"Че",
Avrei
volentieri
bevuto
con
te
Я
бы
с
удовольствием
выпил
с
тобой.
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Viva
que,
viva
que,
viva
Да
здравствует
Че,
да
здравствует
Че,
да
здравствует
Que
viva
Che
Guevara
Да
здравствует
Че
Гевара
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Severini, Marino Severini, Roberto Antoni, Fabio Testoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.