Skiantos - Col Mare Di Fronte - перевод текста песни на русский

Col Mare Di Fronte - Skiantosперевод на русский




Col Mare Di Fronte
С морем напротив
Valeva la pena,
Оно того стоило, да,
Di venire in vacanza
Приехать на каникулы,
Di affittare una stanza col mare di fronte
Снять комнату с видом на море.
T'ho portata nel porto, ma tu
Я отвел тебя в порт, но ты
M'hai lasciato da solo
Оставила меня одного,
M'hai mollato sul molo, non so neanche perché
Бросила меня на пристани, даже не знаю почему.
Eh? Perché?
А? Почему?
Il sole risplende
Солнце сияет,
La sabbia è rovente
Песок раскаленный,
Non mi importa più niente del governo e di te
Мне больше все равно на правительство и на тебя.
Del governo e di te, capito?
На правительство и на тебя, поняла?
Al mare
На море
Io non voglio più andare
Я больше не хочу ехать.
Che nessuno m'inviti (vai, vai)
Пусть никто меня не зовет (вали, вали).
Basta sabbia tra i diti, uuh (vai, vai, vai, vai)
Хватит песка между пальцами, уух (вали, вали, вали, вали).
Valeva la pena, sì,
Оно того стоило, да, да,
Di trovare un sistema
Найти способ
Per bruciarsi la schiena
Сжечь спину,
Nonostante la crema
Несмотря на крем.
Tu volevi la pomata, lo so, lo so
Ты хотела мазь, я знаю, я знаю,
Ma non l'ho mica trovata, però
Но я ее не нашел, зато
C'ho qui l'insalata, fa lo stesso per te? Eh? Fa lo stesso per te?
У меня тут салат, тебя устроит? А? Тебя устроит?
La radio ripete
Радио повторяет
Notizie sudate
Потные новости
Di città abbandonate
О заброшенных городах,
Di bambine perdute
О пропавших девочках.
Al mare
На море
Io non voglio più andare
Я больше не хочу ехать.
Basta cene di pesce (vai, vai)
Хватит ужинов с рыбой (вали, вали).
Ballo liscio con contorno di cosce, uuh! (vai, vai, vai, vai)
Медленные танцы с обилием бедер, уух! (вали, вали, вали, вали).
Al mare
На море
Io non voglio più andare
Я больше не хочу ехать.
Non sopporto gli scogli, quelli a punta (vai, vai)
Не выношу скалы, эти острые (вали, вали).
Le creme, Camogli, uuh! (Vai, vai, vai, vai)
Кремы, Камольи, уух! (Вали, вали, вали, вали).
Detesto i faraglioni
Ненавижу скалы Фаральони,
Ferragosto e i gavettoni
Феррагосто и обливания,
Gli animatori allegroni
Веселых аниматоров,
La pizza quattro stagioni
Пиццу "Четыре сезона".
Bruciati dal sole
Обгоревшие на солнце,
Incrostati di sale
Покрытые солью,
Fitti come sardine
Набитые как сардины,
E son solo le tre
И это только три часа.
(E son solo le tre, e son solo le tre, e son solo le tre)
это только три часа, и это только три часа, и это только три часа).
Al mare
На море
Io non voglio più andare
Я больше не хочу ехать.
Non sopporto i bagnini (vai, vai)
Терпеть не могу спасателей (вали, вали).
I cornetti e i panini, uuh! (vai, vai, vai, vai)
Круассаны и бутерброды, уух! (вали, вали, вали, вали).
Al mare
На море
Io non voglio più andare
Я больше не хочу ехать.
Basta bionde abbronzate (vai, vai)
Хватит загорелых блондинок (вали, вали).
E occasioni perdute (vai, vai, vai, vai)
И упущенных возможностей (вали, вали, вали, вали).
Al mare
На море
Io non voglio più andare
Я больше не хочу ехать.
Che nessuno m'inviti (vai, vai)
Пусть никто меня не зовет (вали, вали).
Basta sabbia tra i diti
Хватит песка между пальцами.
Insomma, non ne posso più (vai, vai, vai, vai)
В общем, я больше не могу (вали, вали, вали, вали).
Basta sabbia tra i diti! Capito?
Хватит песка между пальцами! Поняла?
Non ne posso più, uh, uh, uh
Я больше не могу, ух, ух, ух.





Авторы: Roberto Antoni, Fabio Testoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.