Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tormento al tramonto (Demo 1988)
Qual bei Sonnenuntergang (Demo 1988)
Correvo
sul
ciglio
della
notte
Ich
raste
am
Rande
der
Nacht
Fanale
rotto
e
palpebre
distratte
Kaputter
Scheinwerfer
und
zerstreute
Augenlider
Guidavo
stanco
sull'asfalto
addormentato
Ich
fuhr
müde
auf
dem
eingeschlafenen
Asphalt
Come
in
un
film
parecchio
accelerato
Wie
in
einem
stark
beschleunigten
Film
Bambina,
io
te
lo
posso
anche
dire
Mädchen,
ich
kann
es
dir
auch
sagen
Che
lo
facevo
solo
per
amore
Dass
ich
es
nur
aus
Liebe
tat
Filavo
come
un
pazzo
per
vedere
Ich
raste
wie
ein
Verrückter,
um
zu
sehen
Se
eri
tu
la
ragazza
del
mio
cuore
Ob
du
das
Mädchen
meines
Herzens
warst
Oh
baby
baby
baby,
che
tramonto
Oh
Baby
Baby
Baby,
was
für
ein
Sonnenuntergang
Questa
scena
mi
lascia
il
cuore
affranto
Diese
Szene
lässt
mein
Herz
gebrochen
zurück
Oh
baby
baby
baby,
l'hai
notato
Oh
Baby
Baby
Baby,
hast
du
es
bemerkt
Nel
secondo
tempo
t'ho
smarrito
In
der
zweiten
Hälfte
habe
ich
dich
verloren
La
luce
della
luna
sopra
i
colli
Das
Mondlicht
über
den
Hügeln
E
l'aria
che
passava
tra
i
capelli
Und
die
Luft,
die
durch
die
Haare
wehte
L'orizzonte
sdrucciolava
via
Der
Horizont
rutschte
davon
E
sullo
sfondo
tu
non
c'eri
più
Und
im
Hintergrund
warst
du
nicht
mehr
da
Chissà
se
poi
eri
il
mio
traguardo
Wer
weiß,
ob
du
wirklich
mein
Ziel
warst
O
forse
io
cercavo
qualcos'altro
Oder
vielleicht
suchte
ich
etwas
anderes
Correvo
seduto
sulle
spine
Ich
raste,
auf
Nadeln
sitzend
Per
arrivare
almeno
prima
della
fine
Um
wenigstens
vor
dem
Ende
anzukommen
Oh
baby
baby
baby,
che
tramonto
Oh
Baby
Baby
Baby,
was
für
ein
Sonnenuntergang
Questa
scena
mi
lascia
il
cuore
affranto
Diese
Szene
lässt
mein
Herz
gebrochen
zurück
Baby
baby
baby,
l'hai
notato
Baby
Baby
Baby,
hast
du
es
bemerkt
Nel
secondo
tempo
t'ho
smarrito
In
der
zweiten
Hälfte
habe
ich
dich
verloren
Chissà
se
poi
eri
il
mio
traguardo
Wer
weiß,
ob
du
wirklich
mein
Ziel
warst
O
forse
io
cercavo
qualcos'altro
Oder
vielleicht
suchte
ich
etwas
anderes
Correvo
seduto
sulle
spine
Ich
raste,
auf
Nadeln
sitzend
Per
arrivare
almeno
prima
della
fine
Um
wenigstens
vor
dem
Ende
anzukommen
Oh
baby
baby
baby,
che
tramonto
Oh
Baby
Baby
Baby,
was
für
ein
Sonnenuntergang
Questa
scena
mi
lascia
il
cuore
affranto
Diese
Szene
lässt
mein
Herz
gebrochen
zurück
Baby
baby
baby,
l'hai
notato
Baby
Baby
Baby,
hast
du
es
bemerkt
Nel
secondo
tempo
t'ho
smarrito
In
der
zweiten
Hälfte
habe
ich
dich
verloren
Baby
baby
baby,
che
tormento
Baby
Baby
Baby,
was
für
eine
Qual
Ho
visto
soltanto
il
primo
tempo
Ich
habe
nur
die
erste
Hälfte
gesehen
Baby
baby
baby,
brutta
storia
Baby
Baby
Baby,
üble
Geschichte
Sai,
non
mi
torna
la
memoria
Weißt
du,
die
Erinnerung
kommt
mir
nicht
zurück
Baby
baby
baby,
sei
vicina
Baby
Baby
Baby,
bist
du
nah
Ti
prego,
porta
la
benzina
Ich
bitte
dich,
bring
Benzin
Baby
baby
baby,
che
tormento
Baby
Baby
Baby,
was
für
eine
Qual
Continuare
a
correre
nel
vento
Weiter
im
Wind
zu
rasen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Testoni, Roberto Antoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.