Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get the F**k Out
Verpiss Dich
Your
jokes
ain't
funny
and
there's
nothin'
you
say
that
I
wanna
hear
Deine
Witze
sind
nicht
lustig
und
es
gibt
nichts,
was
du
sagst,
das
ich
hören
will
The
sound
of
the
door
slammin'
your
ass
out
is
music
to
my
ears
Der
Klang
der
Tür,
die
hinter
deinem
Arsch
zuschlägt,
ist
Musik
in
meinen
Ohren
If
I
can't
beat
you
then
I
m
gonna
beat
you
to
a
pulp
Wenn
ich
dich
nicht
schlagen
kann,
dann
schlage
ich
dich
zu
Brei
So
can
the
TV
rays
and
take
my
tonsil
glaze
right
down
your
throat
Also
vergiss
die
Glotze
und
schluck
meinen
Schuss
direkt
runter
You're
standin'
to
close
what
the
fuck's
with
you
Du
stehst
zu
nah
dran,
was
zum
Teufel
ist
los
mit
dir
You
ain't
my
old
lady
and
you
ain't
a
tattoo
Du
bist
nicht
meine
Alte
und
du
bist
kein
Tattoo
No
need
to
whimper
no
need
to
shout
Kein
Grund
zu
wimmern,
kein
Grund
zu
schreien
This
party
s
over
so
get
the
fuck
out
Diese
Party
ist
vorbei,
also
verpiss
dich
Get
the
fuck
out
Verpiss
dich
Well
I
puke
I
stink
bitch
get
me
a
Na,
ich
kotze,
ich
stinke,
Schlampe,
hol
mir
einen
Drink
'cause
I
m
payin'
for
the
room
Drink,
denn
ich
bezahle
für
das
Zimmer
I
ain't
buying
you
breakfast
so
keep
Ich
kaufe
dir
kein
Frühstück,
also
halt
Your
mouth
busy
and
wrap
your
lips
all
deinen
Mund
beschäftigt
und
leg
deine
Lippen
ganz
Around
my
attitiude
um
meine
Attitüde
Take
a
walk
with
me
with
your
triple
double
Ds
and
your
40
foot
do
Mach
einen
Spaziergang
mit
mir,
mit
deinen
Riesen-DDs
und
deiner
12-Meter-Frisur
Why
you
walkin'
funny
you
must
have
Warum
läufst
du
so
komisch,
du
musst
wohl
Spent
some
time
with
the
boys
in
the
etwas
Zeit
mit
den
Jungs
von
der
Crew
Crew
verbracht
haben
You're
standin'
to
close
what
the
fuck's
with
you
Du
stehst
zu
nah
dran,
was
zum
Teufel
ist
los
mit
dir
You
ain't
my
old
lady
and
you
ain't
a
tattoo
Du
bist
nicht
meine
Alte
und
du
bist
kein
Tattoo
No
need
to
whimper
no
need
to
shout
Kein
Grund
zu
wimmern,
kein
Grund
zu
schreien
This
party
s
over
so
get
the
fuck
out
Diese
Party
ist
vorbei,
also
verpiss
dich
Get
the
fuck
out
Verpiss
dich
The
morning's
comin'
in
and
this
is
my
bed
Der
Morgen
bricht
an
und
das
ist
mein
Bett
If
I
find
you
here
when
I
wake
up
Wenn
ich
dich
hier
finde,
wenn
ich
aufwache,
The
maid
is
gonna
find
me
dead
wird
das
Zimmermädchen
mich
tot
auffinden
You're
standin'
to
close
what
the
fuck's
with
you
Du
stehst
zu
nah
dran,
was
zum
Teufel
ist
los
mit
dir
You
ain't
my
old
lady
and
you
ain't
a
tattoo
Du
bist
nicht
meine
Alte
und
du
bist
kein
Tattoo
No
need
to
whimper
no
need
to
shout
Kein
Grund
zu
wimmern,
kein
Grund
zu
schreien
This
party
s
over
so
get
the
fuck
out
Diese
Party
ist
vorbei,
also
verpiss
dich
Get
the
fuck
out
Verpiss
dich
Get
the
fuck
out
Verpiss
dich
Get
the
fuck
out.
Verpiss
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sabo, Rachel Southworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.