Lines - SKIESперевод на немецкий




Lines
Linien
It's only days that separate you and I
Es sind nur Tage, die dich und mich trennen
It's only the direction of time
Es ist nur die Richtung der Zeit
If I could go back then you're really not that far away
Wenn ich zurückgehen könnte, wärst du wirklich nicht so weit weg
But God has drawn his lines
Aber Gott hat seine Linien gezogen
And it's hard to take
Und es ist schwer zu ertragen
I had a hundred dreams last night
Ich hatte hundert Träume letzte Nacht
And you were in them all
Und du warst in ihnen allen
But when I woke in the days light
Aber als ich im Tageslicht aufwachte
My dreams don't, because you won't wake
Meine Träume nicht, denn du wirst nicht aufwachen
You won't wake
Du wirst nicht aufwachen
And it's hard to take
Und es ist schwer zu ertragen
I'd move the sun and the moon just to be with you again
Ich würde Sonne und Mond bewegen, nur um wieder bei dir zu sein
The only thing I know
Das Einzige, was ich weiß
After hours and hours of thinking it through
Nach Stunden über Stunden des Nachdenkens
Is there's no getting over this
Ist, dass ich darüber nicht hinwegkomme
No getting over you
Nicht über dich hinwegkomme
When barely getting on with it's about the best that I can do
Wenn das bloße Weitermachen schon das Beste ist, was ich tun kann
It's all that I can do
Es ist alles, was ich tun kann
I'd move the sun and the moon just to be with you again
Ich würde Sonne und Mond bewegen, nur um wieder bei dir zu sein
To have you back here with me I would move earth and heaven
Um dich wieder hier bei mir zu haben, würde ich Himmel und Erde bewegen
I would move earth and I would move heaven
Ich würde Erde bewegen und ich würde den Himmel bewegen





Авторы: skies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.