Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deserve It
Wir Haben es Verdient
You
and
me
deserve
it
Du
und
ich,
wir
haben
es
verdient
So
perfect,
you're
worth
it
So
perfekt,
du
bist
es
wert
The
worst
is
done
Das
Schlimmste
ist
vorbei
You
and
me
deserve
it
Du
und
ich,
wir
haben
es
verdient
So
perfect,
you're
worth
it
So
perfekt,
du
bist
es
wert
The
worst
is
done
Das
Schlimmste
ist
vorbei
Come
with
me
and
see
the
things
that
you've
never
seen
Komm
mit
mir
und
sieh
die
Dinge,
die
du
noch
nie
gesehen
hast
Got
a
lot
of
confidence,
attracted
to
your
self
esteem
Ich
habe
viel
Selbstvertrauen,
fühle
mich
zu
deinem
Selbstwertgefühl
hingezogen
I
make
a
cd
of
songs
that
remind
me
of
the
nights
we
spent
alone
Ich
mache
eine
CD
mit
Liedern,
die
mich
an
die
Nächte
erinnern,
die
wir
alleine
verbracht
haben
I'm
waitin'
by
the
phone
for
a
text
Ich
warte
am
Telefon
auf
eine
Nachricht
When
she
get
a
taste
of
me,
make
her
mad
about
her
ex
Wenn
sie
mich
probiert,
macht
sie
das
verrückt
nach
ihrem
Ex
Like
where
you
been
So
wie:
Wo
warst
du?
Her
whole
life
swear
she
been
lookin'
for
this
kind
of
friend
Ihr
ganzes
Leben
lang,
schwört
sie,
hat
sie
nach
dieser
Art
von
Freund
gesucht
Bring
me
the
peace
like
zen
Bring
mir
den
Frieden
wie
Zen
Never
delete,
always
saying
what
you
wanna
say
Niemals
löschen,
sag
immer,
was
du
sagen
willst
Communication
so
perfect,
I
know
everything
Kommunikation
so
perfekt,
ich
weiß
alles
Fresh
like
the
first
day
of
spring
Frisch
wie
der
erste
Frühlingstag
A
new
season
to
be
entering
Eine
neue
Jahreszeit,
die
beginnt
I'm
centering
my
energies
around
you
Ich
zentriere
meine
Energien
um
dich
Oh
so
powerful
Oh,
so
kraftvoll
I
live
on
the
avenue
of
dreams
Ich
lebe
auf
der
Avenue
der
Träume
Two
people
tried
to
play
me,
this
a
single
person
team
Zwei
Leute
haben
versucht,
mich
zu
verarschen,
das
ist
ein
Ein-Personen-Team
Yo,
you
make
a
single
person
lean
towards
the
handcuffs
Yo,
du
bringst
eine
einzelne
Person
dazu,
sich
nach
Handschellen
zu
sehnen
You
say
you
love
me
but
I
know
it
doesn't
mean
much
Du
sagst,
du
liebst
mich,
aber
ich
weiß,
es
bedeutet
nicht
viel
You
and
me
deserve
it
Du
und
ich,
wir
haben
es
verdient
So
perfect,
you're
worth
it
So
perfekt,
du
bist
es
wert
The
worst
is
done
Das
Schlimmste
ist
vorbei
You
and
me
deserve
it
Du
und
ich,
wir
haben
es
verdient
So
perfect,
you're
worth
it
So
perfekt,
du
bist
es
wert
The
worst
is
done
Das
Schlimmste
ist
vorbei
Now
let
it
leave
Nun
lass
es
los
Let
all
the
bad
escape
from
underneath
Lass
all
das
Schlechte
von
unten
entweichen
She
the
water,
I'm
like
sand
on
a
beach,
yea
Sie
ist
das
Wasser,
ich
bin
wie
Sand
am
Strand,
ja
And
if
you
need
me,
I'll
be
swimmin'
in
the
deep
bruh
Und
wenn
du
mich
brauchst,
werde
ich
in
der
Tiefe
schwimmen,
Bruder
Why
is
everything
so
complicated,
can
we
get
faded
and
chill
Warum
ist
alles
so
kompliziert,
können
wir
uns
nicht
berauschen
und
chillen
You
help
me
heal
when
you
talk
to
me
Du
hilfst
mir
zu
heilen,
wenn
du
mit
mir
sprichst
Tell
me
what's
the
deal
Sag
mir,
was
los
ist
We
could
seal
it
make
it
real,
If
you
wanna
be
Wir
könnten
es
besiegeln,
es
real
machen,
wenn
du
willst
Nothing
is
a
fantasy
here
Nichts
ist
hier
Fantasie
Tell
me
what
you
thinkin'
if
it's
weird
Sag
mir,
was
du
denkst,
auch
wenn
es
komisch
ist
I
wanna
hear
your
story,
you
could
tell
me,
I'm
all
ears
Ich
will
deine
Geschichte
hören,
du
kannst
sie
mir
erzählen,
ich
bin
ganz
Ohr
I
wanna
hear
your
fears
and
every
single
thing
that
scares
you
Ich
will
deine
Ängste
hören
und
alles,
was
dir
Angst
macht
The
rare
truth
Die
seltene
Wahrheit
Fuck
it
don't
even
be
careful
Scheiß
drauf,
sei
nicht
mal
vorsichtig
I'm
here
for
you
Ich
bin
für
dich
da
If
you
want
me
to
be
Wenn
du
willst,
dass
ich
es
bin
I'll
make
it
clear
for
you
Ich
werde
es
dir
klar
machen
If
you
wanted
to
see
Wenn
du
es
sehen
wolltest
But
I
can't
steer
for
you
Aber
ich
kann
nicht
für
dich
lenken
I
got
my
own
drivers
seat,
beep,
beep
Ich
habe
meinen
eigenen
Fahrersitz,
piep,
piep
If
you
fuckin'
with
me,
peace
Wenn
du
dich
mit
mir
anlegst,
Frieden
I
won't
hesitate
to
leave
Ich
werde
nicht
zögern
zu
gehen
You
and
me
deserve
it
Du
und
ich,
wir
haben
es
verdient
So
perfect,
you're
worth
it
So
perfekt,
du
bist
es
wert
The
worst
is
done
Das
Schlimmste
ist
vorbei
You
and
me
deserve
it
Du
und
ich,
wir
haben
es
verdient
So
perfect,
you're
worth
it
So
perfekt,
du
bist
es
wert
The
worst
is
done
Das
Schlimmste
ist
vorbei
You
and
me
deserve
it
Du
und
ich,
wir
haben
es
verdient
So
perfect,
you're
worth
it
So
perfekt,
du
bist
es
wert
The
worst
is
done
Das
Schlimmste
ist
vorbei
You
and
me
deserve
it
Du
und
ich,
wir
haben
es
verdient
So
perfect,
you're
worth
it
So
perfekt,
du
bist
es
wert
The
worst
is
done
Das
Schlimmste
ist
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Lisinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.