Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passenger Seat
Beifahrersitz
How
you
so
beautiful
sittin'
in
my
passenger
seat
Wie
kannst
du
nur
so
wunderschön
auf
meinem
Beifahrersitz
sitzen
Lookin'
suitable,
in
my
passenger
seat
Siehst
so
passend
aus,
auf
meinem
Beifahrersitz
Irrefutable
that's
you
in
my
passenger
seat
Unbestreitbar
bist
du
das,
auf
meinem
Beifahrersitz
This
is
new
too,
cool,
we
go
half
the
speed
Das
ist
auch
neu,
cool,
wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
Fifty
one
on
the
dash
driving
slowly
Einundfünfzig
auf
dem
Tacho,
fahren
langsam
Cabin
full
cant
breathe
getting
smokey,
drive
into
another
world
Kabine
voll,
kann
nicht
atmen,
wird
verraucht,
fahren
in
eine
andere
Welt
While
you
hold
me
Während
du
mich
hältst
Everything
been
good
around
you,
I'm
not
so
lonely
Alles
ist
gut
um
dich
herum,
ich
bin
nicht
so
einsam
Everybody
talk
but
you
the
only
one
that
showed
me
Jeder
redet,
aber
du
bist
die
Einzige,
die
es
mir
gezeigt
hat
I
keep
you
close
you
feel
like
god
to
me,
you
holy
Ich
halte
dich
nah,
du
fühlst
dich
wie
Gott
für
mich
an,
du
bist
heilig
I
don't
like
the
flashy
shit,
I
dont
want
a
rolley
Ich
mag
das
protzige
Zeug
nicht,
ich
will
keine
Rolex
These
other
dudes
run
around
the
place
like
they
the
police
Diese
anderen
Typen
rennen
herum,
als
wären
sie
die
Polizei
I
could
hear
the
sirens
Ich
könnte
die
Sirenen
hören
They
say
thats
a
sign
of
confirmation,
close
your
eyelids
and
dream
Sie
sagen,
das
ist
ein
Zeichen
der
Bestätigung,
schließe
deine
Augenlider
und
träume
You
the
stitch
to
my
seam
and
I
can
see
that
Du
bist
der
Stich
zu
meiner
Naht
und
ich
kann
das
sehen
I
don't
need
a
thing,
just
you
and
some
raps
baby
Ich
brauche
nichts,
nur
dich
und
ein
paar
Raps,
Baby
Take
a
cruise
and
get
lost
in
your
cracks
baby
Mach
eine
Spritztour
und
verliere
mich
in
deinen
Rissen,
Baby
You
could
charge
a
tax
baby,
I
think
I
would
pay
it
Du
könntest
eine
Steuer
verlangen,
Baby,
ich
denke,
ich
würde
sie
bezahlen
Ask
me
who
I
love
then
she
wait
for
me
to
say
it
Frag
mich,
wen
ich
liebe,
dann
wartet
sie
darauf,
dass
ich
es
sage
You
feel
like
an
island
vacation
Du
fühlst
dich
an
wie
ein
Inselurlaub
How
you
so
beautiful
sittin'
in
my
passenger
seat
Wie
kannst
du
nur
so
wunderschön
auf
meinem
Beifahrersitz
sitzen
Lookin'
suitable,
in
my
passenger
seat
Siehst
so
passend
aus,
auf
meinem
Beifahrersitz
Irrefutable
that's
you
in
my
passenger
seat
Unbestreitbar
bist
du
das,
auf
meinem
Beifahrersitz
This
is
new
too,
cool,
we
go
half
the
speed
Das
ist
auch
neu,
cool,
wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
We
go
half
the
speed
Wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
We
go
half
the
speed
Wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
This
is
new
too,
cool,
we
go
half
the
speed
Das
ist
auch
neu,
cool,
wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
We
go
half
the
speed
Wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
How
you
so
beautiful
sittin'
in
my
passenger
seat
Wie
kannst
du
nur
so
wunderschön
auf
meinem
Beifahrersitz
sitzen
Lookin'
suitable,
in
my
passenger
seat
Siehst
so
passend
aus,
auf
meinem
Beifahrersitz
Irrefutable
that's
you
in
my
passenger
seat
Unbestreitbar
bist
du
das,
auf
meinem
Beifahrersitz
This
is
new
too,
cool,
we
go
half
the
speed
Das
ist
auch
neu,
cool,
wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
If
we
leave
the
bullshit
in
the
rearview
I
won't
stop
Wenn
wir
den
Bullshit
im
Rückspiegel
lassen,
werde
ich
nicht
anhalten
Consistent
as
I
can
I
take
a
ride
to
the
next
block
So
beständig
wie
ich
kann,
fahre
ich
zum
nächsten
Block
I'm
in
shock
how
she
moving
that
thing
backwards
Ich
bin
schockiert,
wie
sie
das
Ding
rückwärts
bewegt
Using
all
her
mirrors
got
her
steering
around
hazards
Benutzt
all
ihre
Spiegel,
lässt
sie
um
Hindernisse
herumlenken
She
got
access
to
my
phone
and
all
my
passwords
Sie
hat
Zugriff
auf
mein
Handy
und
all
meine
Passwörter
I
ain't
hiding
shit
Ich
verstecke
nichts
She
a
real
woman,
no
competition
from
a
bitch
Sie
ist
eine
echte
Frau,
keine
Konkurrenz
von
einer
Schlampe
Ask
me
what
I
admire
and
baby
I'l
mail
a
list
Frag
mich,
was
ich
bewundere,
und
Baby,
ich
schicke
dir
eine
Liste
Ask
me
if
I
get
tired
and
baby
maybe
you
wish
Frag
mich,
ob
ich
müde
werde,
und
Baby,
vielleicht
wünschst
du
es
dir
Bald
just
like
a
tire,
lick
it
clean
like
a
dish
Kahl
wie
ein
Reifen,
leck
es
sauber
wie
einen
Teller
I
know
what
she
desire
Ich
weiß,
was
sie
begehrt
Hit
it
all
like
a
switch
Treffe
es
alles
wie
ein
Schalter
I
haven't
been
much
higher
in
my
life
than
this
Ich
war
noch
nie
in
meinem
Leben
so
high
wie
jetzt
Gotta
wife
you
quick,
my
soul
mate
chick
Muss
dich
schnell
heiraten,
mein
Seelenverwandtes
Mädchen
Feel
it
in
my
heart
Fühle
es
in
meinem
Herzen
Endless
days
with
you
make
up
for
when
we
are
apart
Endlose
Tage
mit
dir
machen
wett,
wenn
wir
getrennt
sind
Every
day
a
fresh
new
start
when
I'm
starting
with
you
Jeder
Tag
ein
frischer
Neuanfang,
wenn
ich
mit
dir
starte
No
distraction
both
us
know
what
we
come
here
to
do
Keine
Ablenkung,
wir
beide
wissen,
was
wir
hier
zu
tun
haben
What
we
come
here
to
do,
no
distraction
Was
wir
hier
zu
tun
haben,
keine
Ablenkung
Both
of
us
know
what
we
do
Wir
beide
wissen,
was
wir
tun
I
said,
ouuu
Ich
sagte,
ouuu
What
we
come
here
to
do
Was
wir
hier
zu
tun
haben
No
distractions,
both
of
us
know
what
to
do
Keine
Ablenkungen,
wir
beide
wissen,
was
zu
tun
ist
How
you
so
beautiful
Wie
kannst
du
nur
so
wunderschön
sein
How
you
so
Wie
kannst
du
nur
so
How
you
so
Wie
kannst
du
nur
so
How
you
so
beautiul
Wie
kannst
du
nur
so
wunderschön
sein
How
you
so
Wie
kannst
du
nur
so
How
you
so
Wie
kannst
du
nur
so
How
you
so
beautiful
sittin'
in
my
passenger
seat
Wie
kannst
du
nur
so
wunderschön
auf
meinem
Beifahrersitz
sitzen
Lookin'
suitable,
in
my
passenger
seat
Siehst
so
passend
aus,
auf
meinem
Beifahrersitz
Irrefutable
that's
you
in
my
passenger
seat
Unbestreitbar
bist
du
das,
auf
meinem
Beifahrersitz
This
is
new
too,
cool,
we
go
half
the
speed
Das
ist
auch
neu,
cool,
wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
We
go
half
the
speed
Wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
We
go
half
the
speed
Wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
This
is
new
too,
cool,
we
go
half
the
speed
Das
ist
auch
neu,
cool,
wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
We
go
half
the
speed
Wir
fahren
halbe
Geschwindigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Lisinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.