Skiii - Proceed - перевод текста песни на немецкий

Proceed - Skiiiперевод на немецкий




Proceed
Weitergehen
I proceed
Ich gehe weiter
Try to grow a dollar on a tree
Versuche, einen Dollar an einem Baum wachsen zu lassen
Stay away from me with that disease
Bleib mir fern mit dieser Krankheit
I don't need
Ich brauche nicht
Nothing but some happiness in me
Nichts als ein bisschen Glück in mir
I am never lacking enemies
Mir mangelt es nie an Feinden
I proceed
Ich gehe weiter
Try to grow a dollar on a tree
Versuche, einen Dollar an einem Baum wachsen zu lassen
Stay away from me with that disease
Bleib mir fern mit dieser Krankheit
I don't need
Ich brauche nicht
Nothing but some happiness in me
Nichts als ein bisschen Glück in mir
I am never lacking enemies
Mir mangelt es nie an Feinden
I burn bridges if I have to, barley look back, call me asshole
Ich breche Brücken ab, wenn ich muss, schaue kaum zurück, nenn mich Arschloch
What the fuck is lead without a pencil
Was zum Teufel ist Blei ohne einen Stift?
Many men act like woman on a menstrual
Viele Männer benehmen sich wie Frauen während ihrer Menstruation
Life is all mental, whatever I want imma get to
Das Leben ist reine Kopfsache, was immer ich will, werde ich erreichen
Take time learn fundamentals
Nimm dir Zeit, lerne die Grundlagen
Then I master that shit like, one brick at time
Dann meistere ich das, Stein für Stein, meine Süße
Save pennies stack up to a couple dimes
Spare Pfennige, bis daraus ein paar Groschen werden
Clear the negative thoughts from my own mind
Befreie meinen Geist von negativen Gedanken
Been grinding since I was a little boy
Ich schufte schon, seit ich ein kleiner Junge war
Look up and my old life been destroyed
Schau hoch und mein altes Leben ist zerstört
Too many negative folks I must avoid
Zu viele negative Leute, die ich meiden muss
I'm like an iPhone to an android
Ich bin wie ein iPhone zu einem Android, meine Kleine
Enemies that used to be my boys
Feinde, die früher meine Freunde waren
Inject my dreams with steroids, so swollen
Spritze meinen Träumen Steroide, so geschwollen
Life been pulling me one way
Das Leben hat mich in eine Richtung gezogen, Schöne
And I must say I surrender to it all
Und ich muss sagen, ich ergebe mich dem allem
Get back up every time I fall
Stehe jedes Mal wieder auf, wenn ich falle
God pick up every time I call
Gott hilft mir jedes Mal, wenn ich rufe
Swear last week I had a light bulb moment
Ich schwöre, letzte Woche hatte ich einen Geistesblitz, meine Holde
I fall for it if it's real
Ich falle darauf rein, wenn es echt ist
This type life to me is ideal
Diese Art von Leben ist für mich ideal
Been obsessed since a baby like veal
Bin besessen seit ich ein Baby bin, wie Kalbfleisch
Looking at the water it's a bright light teal
Schaue auf das Wasser, es ist ein helles Türkis
Listen to my father he say don't sign a deal, noted
Höre auf meinen Vater, er sagt, unterschreibe keinen Vertrag, zur Kenntnis genommen
If it ain't broken don't fix it, if its too heavy don't lift it
Wenn es nicht kaputt ist, repariere es nicht, wenn es zu schwer ist, hebe es nicht
65' chevy on a lift kit, drive it down to the beach for a quick dip
65er Chevy auf einem Lift-Kit, fahre damit zum Strand für ein kurzes Bad, meine Liebste
I'm on a boat but ill never be fishing
Ich bin auf einem Boot, aber ich werde niemals fischen
I'm on route to endless winnin'
Ich bin auf dem Weg zum endlosen Gewinnen
I proceed
Ich gehe weiter
Try to grow a dollar on a tree
Versuche, einen Dollar an einem Baum wachsen zu lassen
Stay away from me with that disease
Bleib mir fern mit dieser Krankheit
I don't need
Ich brauche nicht
Nothing but some happiness in me
Nichts als ein bisschen Glück in mir
I am never lacking enemies
Mir mangelt es nie an Feinden
I proceed
Ich gehe weiter
Try to grow a dollar on a tree
Versuche, einen Dollar an einem Baum wachsen zu lassen
Stay away from me with that disease
Bleib mir fern mit dieser Krankheit
I don't need
Ich brauche nicht
Nothing but some happiness in me
Nichts als ein bisschen Glück in mir
I am never lacking enemies
Mir mangelt es nie an Feinden
Yo
Yo





Авторы: Devon Lisinski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.