Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme
that,
gimme
everything
twice
Gib
mir
das,
gib
mir
alles
doppelt
I
been
up,
yup
Ich
bin
obenauf,
ja
Everything
good
when
it's
nice
Alles
ist
gut,
wenn
es
schön
ist
Gimme
that,
gimme
everything
twice
Gib
mir
das,
gib
mir
alles
doppelt
I
been
up,
uh
Ich
bin
obenauf,
äh
Everything
good
when
it's,
good
when
it's
nice
Alles
ist
gut,
wenn
es,
gut,
wenn
es
schön
ist
Good
when
it's
nice
Gut,
wenn
es
schön
ist
Good
when
it's,
good
when
it's
nice
Gut,
wenn
es,
gut,
wenn
es
schön
ist
Good
when
it's
nice
Gut,
wenn
es
schön
ist
Good
when
it's,
good
when
it's
Gut,
wenn
es,
gut,
wenn
es
I
decided
to
embrace
that
I'm
unique
Ich
habe
beschlossen,
meine
Einzigartigkeit
anzunehmen
I'm
up
all
hours
working
hard
til
I'm
elite
Ich
bin
die
ganze
Nacht
wach
und
arbeite
hart,
bis
ich
zur
Elite
gehöre
Puttin'
words
over
these
beats,
been
on
a
murder
spree
for
weeks
Ich
setze
Worte
über
diese
Beats,
bin
seit
Wochen
auf
einem
mörderischen
Trip
I'm
a
beast,
godzilla
Ich
bin
ein
Biest,
Godzilla
Coming
out
my
cocoon,
butterfly
from
caterpillar
Komme
aus
meinem
Kokon,
Schmetterling
aus
einer
Raupe
Shed
my
skin
and
move
on
I'm
a
lizard
Häute
mich
und
ziehe
weiter,
ich
bin
eine
Eidechse
Strip
down
to
socks
and
sit
outside
in
a
blizzard
Zieh
mich
bis
auf
die
Socken
aus
und
sitze
draußen
im
Schneesturm
He
who
learns
to
meditate
is
he
who
is
the
winner
Wer
meditieren
lernt,
ist
der
Gewinner
Every
night
I
sit
down
and
eat
beats
for
dinner
Jeden
Abend
setze
ich
mich
hin
und
esse
Beats
zum
Abendessen
Drink
away
your
liver
while
I
smoke
away
my
lungs
Trink
deine
Leber
weg,
während
ich
meine
Lungen
wegrauche
We
the
chosen
ones,
yuh
Wir
sind
die
Auserwählten,
ja
I
fuck
her
once
and
let
her
run,
don't
chase
a
hoe
or
sumn
Ich
ficke
sie
einmal
und
lasse
sie
laufen,
jage
keiner
Schlampe
hinterher
oder
so
I
forget
how
it
goes,
not
many
hoes
I
trust,
word
Ich
vergesse,
wie
es
geht,
es
gibt
nicht
viele
Schlampen,
denen
ich
traue,
Wort
Had
to
adjust
from
passed
me
Musste
mich
von
meinem
früheren
Ich
anpassen
Because
opinions
and
perspectives
weren't
concrete
Weil
Meinungen
und
Perspektiven
nicht
fest
waren
And
I
told
you
I
would
pull
two
tricks
outta
my
sleeves
Und
ich
sagte
dir,
ich
würde
zwei
Tricks
aus
meinen
Ärmeln
ziehen
I
been
poor,
I
been
broken,
now
its
time
for
me
to
eat
Ich
war
arm,
ich
war
gebrochen,
jetzt
ist
es
Zeit
für
mich
zu
essen
Don't
sleep
on
the
boy,
I
been
up
for
weeks
Unterschätze
den
Jungen
nicht,
ich
bin
seit
Wochen
wach
I
been
running
round
the
track,
get
lapped,
pass
me
my
cleats
Ich
bin
um
die
Strecke
gerannt,
wurde
überrundet,
gib
mir
meine
Schuhe
I
done
had
a
dream
Ich
hatte
einen
Traum
Work
til
I
can
sing
Arbeite,
bis
ich
singen
kann
I
don't
wait
for
the
day
when
the
telephone
rings,
I
call
em
Ich
warte
nicht
auf
den
Tag,
an
dem
das
Telefon
klingelt,
ich
rufe
sie
an
Today
I'm
so
broke
but
tomorrow
I'll
be
balling
Heute
bin
ich
so
pleite,
aber
morgen
werde
ich
protzen
These
days
I
don't
answer,
I
be
blocking
Heutzutage
antworte
ich
nicht,
ich
blockiere
These
people
like
a
cancer,
I
proceed
with
caution
Diese
Leute
wie
einen
Krebs,
ich
gehe
mit
Vorsicht
vor
They
walk
around
blind
at
night
like
possum
Sie
laufen
nachts
blind
herum
wie
Opossums
Mean
while
I
been
on
the
grind
Eric
Koston
Währenddessen
war
ich
am
Grinden,
Eric
Koston
Blossom
like
a
flower
in
the
middle
of
the
spring
Blühe
wie
eine
Blume
mitten
im
Frühling
I'm
the
boss
man
Ich
bin
der
Boss
Putting
in
the
hours
til
it
swing
Ich
arbeite
die
Stunden,
bis
es
schwingt
From
a
pawn
to
a
king
Vom
Bauern
zum
König
Win
my
own
game
Gewinne
mein
eigenes
Spiel
I
just
want
boat
loads
of
money,
no
fame
Ich
will
nur
haufenweise
Geld,
keinen
Ruhm
But
when
your
songs
are
this
good
everybody
knows
your
name
Aber
wenn
deine
Songs
so
gut
sind,
kennt
jeder
deinen
Namen
They
lame
but
they
still
try
to
compete
Sie
sind
lahm,
aber
sie
versuchen
trotzdem,
mitzuhalten
Only
reason
I
succeed
Der
einzige
Grund,
warum
ich
erfolgreich
bin
I
got
so
much
self
belief
Ich
habe
so
viel
Selbstvertrauen
Gimme
that,
gimme
everything
twice
Gib
mir
das,
gib
mir
alles
doppelt
I
been
up,
yup
Ich
bin
obenauf,
ja
Everything
good
when
it's
nice
Alles
ist
gut,
wenn
es
schön
ist
Gimme
that,
gimme
everything
twice
Gib
mir
das,
gib
mir
alles
doppelt
I
been
up,
uh
Ich
bin
obenauf,
äh
Everything
good
when
it's
nice
Alles
ist
gut,
wenn
es
schön
ist
Gimme
that,
gimme
everything
twice
Gib
mir
das,
gib
mir
alles
doppelt
I
been
up,
yup
Ich
bin
obenauf,
ja
Everything
good
when
it's
nice
Alles
ist
gut,
wenn
es
schön
ist
Gimme
that,
gimme
everything
twice
Gib
mir
das,
gib
mir
alles
doppelt
I
been
up,
uh
Ich
bin
obenauf,
äh
Everything
good
when
it's
nice
Alles
ist
gut,
wenn
es
schön
ist
Gimme
that,
gimme
everything
twice
Gib
mir
das,
gib
mir
alles
doppelt
I
been
up,
yup
Ich
bin
obenauf,
ja
Everything
good
when
it's,
good
when
it's
nice
Alles
ist
gut,
wenn
es,
gut,
wenn
es
schön
ist
Everything
thing
good,
thing
good
when
it's
nice
Alles
gut,
Ding
gut,
wenn
es
schön
ist
Everything
thing
good
when
it's,
good
when
it's
Alles
Ding
gut,
wenn
es,
gut,
wenn
es
Everything
good,
thing
good
when
it's
nice
Alles
gut,
Ding
gut,
wenn
es
schön
ist
Everything
good
when
it's,
good
when
it's
Alles
gut,
wenn
es,
gut,
wenn
es
Everything
good,
thing
good
when
it's
nice
Alles
gut,
Ding
gut,
wenn
es
schön
ist
Everything
good
when
it's,
good
when
it's
Alles
gut,
wenn
es,
gut,
wenn
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Lisinski
Альбом
Up
дата релиза
13-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.