Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemme
be
who
I
be,
watch
where
I
go
Lass
mich
sein,
wer
ich
bin,
sieh,
wohin
ich
gehe
Flyin'
into
the
east,
from
the
west
coast
Fliege
in
den
Osten,
von
der
Westküste
Lemme
be
who
I
be,
watch
where
I
go
Lass
mich
sein,
wer
ich
bin,
sieh,
wohin
ich
gehe
Flyin'
into
the
east,
from
the
west
coast
Fliege
in
den
Osten,
von
der
Westküste
They
told
me
to
let
it
go
but
I'll
never
slow
my
role,
I
won't
stop,
no
Sie
sagten
mir,
ich
soll
loslassen,
aber
ich
werde
niemals
langsamer
machen,
ich
höre
nicht
auf,
nein
I'm
working
hard
while
they
sleep
until
they
cot
broke
Ich
arbeite
hart,
während
sie
schlafen,
bis
ihre
Liege
bricht
I
quit
the
smoke,
no
joke,
an
now
I'm
woke
Ich
habe
mit
dem
Rauchen
aufgehört,
kein
Witz,
und
jetzt
bin
ich
wach
I'm
making
my
folks
proud,
I
vowed
to,
never
let
em
down
Ich
mache
meine
Leute
stolz,
ich
habe
geschworen,
sie
niemals
zu
enttäuschen
They
clown
until
they
big
you
up
Sie
machen
sich
lustig,
bis
sie
dich
groß
machen
Leave
this
town
when
I'm
big
enough
Verlasse
diese
Stadt,
wenn
ich
groß
genug
bin
Call
my
bluff,
I
dare
you
Nenn's
Bluff,
ich
fordere
dich
heraus
Been
on
the
cusp
of
failure
for
couple
years
now
Bin
seit
ein
paar
Jahren
an
der
Schwelle
zum
Scheitern
But
cheers
to
my
peers
that
gone
keep
me
going
Aber
Prost
auf
meine
Kollegen,
die
mich
am
Laufen
halten
And
cheers
to
my
fears,
I
will
never
show
em
Und
Prost
auf
meine
Ängste,
ich
werde
sie
niemals
zeigen
Been
making
music
for
years
and
no
one
really
notice
Mache
seit
Jahren
Musik
und
niemand
bemerkt
es
wirklich
Young
lotus,
young
flower,
got
the
power
inside
Junger
Lotus,
junge
Blume,
habe
die
Kraft
in
mir
Imma
ride
til
the
wheels
fall
off
and
I
die,
It's
no
surprise
Ich
werde
fahren,
bis
die
Räder
abfallen
und
ich
sterbe,
es
ist
keine
Überraschung
Funny
how
it
all
ties
in
Komisch,
wie
alles
zusammenpasst
Funny
how
they
love
me
til
I
really
start
to
win
Komisch,
wie
sie
mich
lieben,
bis
ich
wirklich
anfange
zu
gewinnen
And
so
it
begins
Und
so
beginnt
es
Lemme
be
who
I
be,
watch
where
I
go
Lass
mich
sein,
wer
ich
bin,
sieh,
wohin
ich
gehe
Flyin'
into
the
east,
from
the
west
coast
Fliege
in
den
Osten,
von
der
Westküste
Lemme
be
who
I
be,
watch
where
I
go
Lass
mich
sein,
wer
ich
bin,
sieh,
wohin
ich
gehe
Flyin'
into
the
east,
from
the
west
coast
Fliege
in
den
Osten,
von
der
Westküste
Uh,
Lemme
be
who
I
be,
where
I
go
Uh,
Lass
mich
sein,
wer
ich
bin,
wohin
ich
gehe
Flyin'
into
the
east,
the
west
coast
Fliege
in
den
Osten,
die
Westküste
Eh,
lemme
be
who
I
be,
watch
where
I
go
Eh,
lass
mich
sein,
wer
ich
bin,
sieh,
wohin
ich
gehe
Flyin'
into
the
east
from
the
west
coast
Fliege
in
den
Osten,
von
der
Westküste
I
almost
got
it
Ich
habe
es
fast
geschafft
I'm
bouta
launch
like
a
rocket,
check
my
profits
Ich
starte
gleich
wie
eine
Rakete,
prüfe
meine
Gewinne
It
all
started
with
the
topic,
in
my
pocket,
you
can't
stop
this,
no
Es
begann
alles
mit
dem
Thema,
in
meiner
Tasche,
du
kannst
das
nicht
stoppen,
nein
Only
a
stones
throw
away
from
where
I
wanna
be
Nur
einen
Steinwurf
entfernt
von
dem,
wo
ich
sein
möchte
Carefree,
knowing
that
they
cant
fuck
with
me
Sorglos,
wissend,
dass
sie
mir
nichts
anhaben
können
Turn
a
dream
to
reality,
as
I
sip
my
tea
Verwandle
einen
Traum
in
Realität,
während
ich
meinen
Tee
trinke
It's
Skiii,
the,
best
to
ever
do
it
Es
ist
Skiii,
der
Beste,
der
es
je
getan
hat
Introducing
the
improvement,
while
you
snoozing
Ich
präsentiere
die
Verbesserung,
während
du
schlummerst
I
be
running
it
up
While
you
losin',
I
be
winning
the
cup
Ich
bringe
es
zum
Laufen,
während
du
verlierst,
gewinne
ich
den
Pokal
I
said
enough
is
enough,
I
put
my
trust
in
myself
now
Ich
sagte,
genug
ist
genug,
ich
vertraue
jetzt
auf
mich
selbst
Excel
passed
the
old
me,
guaranteed
Übertreffe
mein
altes
Ich,
garantiert
I
know
it
doesn't
happen
in
a
week
Ich
weiß,
es
passiert
nicht
in
einer
Woche
Put
in
work
until
I
bleed,
this
is
all
I
fuckin'
need
Arbeite,
bis
ich
blute,
das
ist
alles,
was
ich
verdammt
nochmal
brauche
Workin'
at
the
speed
of
light
Arbeite
mit
Lichtgeschwindigkeit
One
hundred
degrees
fahrenheit
Hundert
Grad
Fahrenheit
I'm
alright
and
I'll
always
be
Mir
geht
es
gut
und
das
wird
immer
so
sein
As
long
as
I
got
the
beat
Solange
ich
den
Beat
habe
Lemme
be
who
I
be,
watch
where
I
go
Lass
mich
sein,
wer
ich
bin,
sieh,
wohin
ich
gehe
Flyin'
into
the
east,
from
the
west
coast
Fliege
in
den
Osten,
von
der
Westküste
Lemme
be
who
I
be,
watch
where
I
go
Lass
mich
sein,
wer
ich
bin,
sieh,
wohin
ich
gehe
Flyin'
into
the
east,
from
the
west
coast
Fliege
in
den
Osten,
von
der
Westküste
Uh,
Lemme
be
who
I
be,
where
I
go
Uh,
Lass
mich
sein,
wer
ich
bin,
wohin
ich
gehe
Flyin'
into
the
east,
the
west
coast
Fliege
in
den
Osten,
die
Westküste
Eh,
lemme
be
who
I
be,
watch
where
I
go
Eh,
lass
mich
sein,
wer
ich
bin,
sieh,
wohin
ich
gehe
Flyin'
into
the
east
from
the
west
coast
Fliege
in
den
Osten,
von
der
Westküste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devon Lisinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.