Skinlab - Dissolve - перевод текста песни на немецкий

Dissolve - Skinlabперевод на немецкий




Dissolve
Auflösen
It's not what they call you, it's what you answer to
Es ist nicht das, was sie dich nennen, sondern dem, was du antwortest
Just because I'm suffering through and through
Nur weil ich durch und durch leide
Yeah, I've been floating my whole life
Ja, ich habe mein ganzes Leben lang geschwebt
The only thing you've done to me
Das Einzige, was du mir angetan hast
Is partening us to make me stronger
Ist uns zu trennen, um mich stärker zu machen
I'm like a newborn child that you have never seen
Ich bin wie ein neugeborenes Kind, das du nie gesehen hast
Like a newborn child that you have never believed
Wie ein neugeborenes Kind, an das du nie geglaubt hast
It's not what they call you, it's what you answer to
Es ist nicht das, was sie dich nennen, sondern dem, was du antwortest
You're suffering through and through
Du leidest durch und durch
You make me dissolve
Du lässt mich zerfließen
Dissolve
Zerfließen
Dissolve
Zerfließen
Dissolve
Zerfließen
You make me dissolve
Du lässt mich zerfließen
I'm like a newborn child that you have never seen
Ich bin wie ein neugeborenes Kind, das du nie gesehen hast
Like a newborn child that you have never believed
Wie ein neugeborenes Kind, an das du nie geglaubt hast
You're suffering through and through
Du leidest durch und durch
You never promised, did you?
Du hast nichts versprochen, oder?
Oh, the bottom is you're fucking cruel
Oh, im Grunde bist du verdammt grausam
What kind of father were you?
Was für ein Vater warst du?
I dissolve
Ich zerfließe
Look what you've done to me
Sieh, was du mir angetan hast
Like I believe in you
Als ob ich an dich glaube
Look what you've done to me
Sieh, was du mir angetan hast
Look what you've done to me
Sieh, was du mir angetan hast
Look what you've done to me
Sieh, was du mir angetan hast
Just because I'm suffering through and through
Nur weil ich durch und durch leide
Yeah, I've been floating my whole life
Ja, ich habe mein ganzes Leben lang geschwebt
The only thing you've done to me
Das Einzige, was du mir angetan hast
Partening us to make me stronger, yeah!
Uns zu trennen, um mich stärker zu machen, ja!
Dissolve
Zerfließen
Dissolve
Zerfließen
Dissolve
Zerfließen
You make me dissolve
Du lässt mich zerfließen
It's not what they call you, it's what you answer to
Es ist nicht das, was sie dich nennen, sondern dem, was du antwortest
You make me dissolve
Du lässt mich zerfließen
Dissolve
Zerfließen
Dissolve
Zerfließen
Dissolve
Zerfließen
What kind of father were you?
Was für ein Vater warst du?
You!
Du!





Авторы: Steev Esquivel, Paul Hopkins, Gary Wendt, Mike Roberts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.