Skinny - Pass Out - перевод текста песни на немецкий

Pass Out - Skinnyперевод на немецкий




Pass Out
Ohnmächtig werden
PASS OUT
OHNMÄCHTIG WERDEN
Quavo
Quavo
22 million dollars in cash left on the street
22 Millionen Dollar in bar auf der Straße gelassen
The boy who picked up the cash? Went on a mission
Der Junge, der das Geld aufhob? Ging auf eine Mission
(Buddah Bless this beat)
(Buddah segne diesen Beat)
It's the most money I've ever felt or touched
Das ist das meiste Geld, das ich je gefühlt oder berührt habe
Buddah, Huncho, go!
Buddah, Huncho, los!
Woo, woo, woo, woo (Yeah)
Woo, woo, woo, woo (Ja)
I brought my niggas to the bank, then we cashed out
Ich hab' meine Jungs zur Bank gebracht, dann haben wir abgehoben
I brought my bitch to the bank, then she passed out (Bitch)
Ich hab' meine Bitch zur Bank gebracht, dann ist sie ohnmächtig geworden (Bitch)
Woo, woo, woo, yes sir
Woo, woo, woo, jawohl
Woo (Hey!), woo (That's hard), yes sir
Woo (Hey!), woo (Das ist krass), jawohl
I do not talk about niggas out my damn mouth (No)
Ich rede nicht über Typen aus meinem verdammten Mund (Nein)
I pull up on you, pull the trigger, then I air it out (Uh)
Ich tauch' bei dir auf, drück' ab, dann lüfte ich durch (Uh)
Woo, woo, woo, yes sir
Woo, woo, woo, jawohl
Woo (Hey!), woo, woo, woo, yes sir
Woo (Hey!), woo, woo, woo, jawohl
Skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr (Huncho)
Skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr (Huncho)
Skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr
Skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr
Yeah, whip it like I can't stand it (Skrrt, skrrt)
Ja, mix' es, als könnt' ich's nicht leiden (Skrrt, skrrt)
Pull up, park and do damage (Skrrt)
Ankommen, parken und Schaden anrichten (Skrrt)
Trap house to a mansion (Trap)
Vom Drogenhaus zur Villa (Trap)
I put that on my granny (Grandma)
Ich schwör's auf meine Oma (Oma)
Grandma, yeah
Oma, ja
Grandma
Oma
Let me see that lighter (Hey)
Lass mich das Feuerzeug sehen (Hey)
Fire a nigga ass up, yerr (Yeah)
Setz' den Arsch von 'nem Typen in Brand, yerr (Ja)
Missed his head so I caught him in the ear (Grrrah)
Hab' seinen Kopf verfehlt, also traf ich ihn ins Ohr (Grrrah)
I should face tattoo a hundred tears (Huh?)
Ich sollte hundert Tränen ins Gesicht tätowieren (Huh?)
All these rappers wanna make disappear (Woo)
All diese Rapper wollen verschwinden (Woo)
In the spotlight lookin' like deers (Deer)
Im Scheinwerferlicht sehen sie aus wie Rehe (Reh)
'Specially when we pull up pressin' (Press 'em)
Besonders wenn wir auftauchen und Druck machen (Druck machen)
'Specially when we pull up flexin' (Flexin')
Besonders wenn wir auftauchen und flexen (Flexen)
'Specially when we pull up checkin' (Check 'em)
Besonders wenn wir auftauchen und checken (Checken)
150 cash on a necklace (Ice)
150 Riesen Cash an 'ner Kette (Eis)
Young nigga scrapin' them extras (Skrrt)
Junger Typ kratzt die Extras zusammen (Skrrt)
Movin' 'em blocks, no Tetris (Blocks)
Bewegen die Blöcke, kein Tetris (Blöcke)
Wrap 'em a lot like Texas
Pack' sie massenhaft ein wie Texas
I brought my niggas to the bank, then we cashed out
Ich hab' meine Jungs zur Bank gebracht, dann haben wir abgehoben
I brought my bitch to the bank, then she passed out (Bitch)
Ich hab' meine Bitch zur Bank gebracht, dann ist sie ohnmächtig geworden (Bitch)
Woo, woo, woo, yes sir
Woo, woo, woo, jawohl
Woo (Hey!), woo (That's hard), yes sir
Woo (Hey!), woo (Das ist krass), jawohl
I do not talk about niggas out my damn mouth (No)
Ich rede nicht über Typen aus meinem verdammten Mund (Nein)
I pull up on you, pull the trigger, then I air it out (Uh)
Ich tauch' bei dir auf, drück' ab, dann lüfte ich durch (Uh)
Woo, woo, woo, yes sir
Woo, woo, woo, jawohl
Woo (Hey!), woo, woo, woo, yes sir
Woo (Hey!), woo, woo, woo, jawohl
Lil' mama fine as hell, but she actin' saditty (Stuck up)
Kleine Mama ist verdammt heiß, aber sie spielt die Vornehme (Eingebildet)
I'm not Will Smith, but I'm tryna get jiggy (Fuck her)
Ich bin nicht Will Smith, aber ich versuch', abzugehen (Sie ficken)
I can show you how to make a band like Diddy
Ich kann dir zeigen, wie man Kohle macht wie Diddy
Get up out yo' feelings 'fore this
Komm aus deinen Gefühlen raus, bevor diese
Choppa make you dance like Shiggy (21)
Knarre dich tanzen lässt wie Shiggy (21)
6 God just like Drizzy (Skrait up)
6 God genau wie Drizzy (Direkt)
Shoot you in the back like Ricky (Skraight up)
Schieß' dir in den Rücken wie Ricky (Direkt)
Seats peanut butter like Jiffy (Skraight up)
Sitze erdnussbutterfarben wie Jiffy (Direkt)
Y'all niggas rats like Mickey (Skraight up)
Ihr Typen seid Ratten wie Mickey (Direkt)
Thick women only, I'm picky (On God)
Nur dicke Frauen, ich bin wählerisch (Bei Gott)
Yellow diamonds on me, they pissy (On God)
Gelbe Diamanten an mir, die sind pissgelb (Bei Gott)
Elliot the one did all my ice, but I'm not talkin' bout Missy (On God)
Elliot hat all mein Eis gemacht, aber ich rede nicht von Missy (Bei Gott)
Pick your side (Yeah)
Wähl deine Seite (Ja)
One man army, don't need no side (Yeah)
Ein-Mann-Armee, brauch' keine Seite (Ja)
Rolls-Royce truck (Skraight up)
Rolls-Royce Truck (Direkt)
Your bitch gettin' down on her knees inside (On God)
Deine Bitch geht drinnen auf die Knie (Bei Gott)
Y'all gotta put shit together,
Ihr müsst euren Scheiß auf die Reihe kriegen,
'Cause your money short, nigga, like Yeezy slides (Broke ass)
Weil euer Geld kurz ist, Alter, wie Yeezy Slides (Pleitearsch)
The Bentley truck came with them,
Der Bentley Truck kam damit,
I ain't even have to put no TVs inside
Ich musste nicht mal Fernseher einbauen
I brought my niggas to the bank, then we cashed out
Ich hab' meine Jungs zur Bank gebracht, dann haben wir abgehoben
I brought my bitch to the bank, then she passed out (Bitch)
Ich hab' meine Bitch zur Bank gebracht, dann ist sie ohnmächtig geworden (Bitch)
Woo, woo, woo, yes sir
Woo, woo, woo, jawohl
Woo (Hey!), woo (That's hard), yes sir
Woo (Hey!), woo (Das ist krass), jawohl
I do not talk about niggas out my damn mouth (No)
Ich rede nicht über Typen aus meinem verdammten Mund (Nein)
I pull up on you, pull the trigger, then I air it out (Uh)
Ich tauch' bei dir auf, drück' ab, dann lüfte ich durch (Uh)
Woo, woo, woo, yes sir
Woo, woo, woo, jawohl
Woo (Hey!), woo, woo, woo, yes sir
Woo (Hey!), woo, woo, woo, jawohl
Skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr
Skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr
Skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr
Skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr, skrr
Yeah, hey! Only God I fear (God)
Ja, hey! Nur Gott fürchte ich (Gott)
It's ten bricks in the Lear (Bricks)
Es sind zehn Ziegel im Learjet (Ziegel)
Draco came with a mirror (Boom-boom-boom-boom)
Draco kam mit 'nem Spiegel (Boom-boom-boom-boom)
To watch my back (Uh, uh)
Um meinen Rücken zu decken (Uh, uh)
Heard he got whacked (Huh, huh)
Hab' gehört, er wurde umgelegt (Huh, huh)
The bando back (Uh)
Das Bando ist zurück (Uh)
Cookin' from scratch (Uh, whip)
Koche von Grund auf (Uh, mixen)
Heard you the man now
Hab' gehört, du bist jetzt der Mann
You do the dirt with your hands, huh? (Dirt)
Du machst die Drecksarbeit mit deinen Händen, huh? (Dreck)
Get it for a lil' bit of change,
Kriegst es für ein bisschen Kleingeld,
Feel like you pickin' up cans now (Uh)
Fühlt sich an, als würdest du jetzt Dosen sammeln (Uh)
Satellites on the plane, think the prezi flyin' (Dope)
Satelliten am Flugzeug, denk', der Präsi-Transport fliegt (Dope)
Beep, beep! Fuck it, dead line (Fuck it)
Piep, piep! Scheiß drauf, Leitung tot (Scheiß drauf)
Took your bitch to the bank, now her head's mine (Toppy)
Hab' deine Bitch zur Bank gebracht, jetzt gehört ihr Kopf mir (Kopf)
If I ever have kids, inherit my bread line (Oh!)
Wenn ich jemals Kinder habe, erben sie meine Geldlinie (Oh!)





Авторы: Sami Hamed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.