Текст и перевод песни Skinny - Pass Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
22
million
dollars
in
cash
left
on
the
street
22
миллиона
долларов
наличными
брошены
на
улице
The
boy
who
picked
up
the
cash?
Went
on
a
mission
Пацан,
подобравший
наличку?
Отправился
на
дело
(Buddah
Bless
this
beat)
(Будда,
благослови
этот
бит)
It's
the
most
money
I've
ever
felt
or
touched
Это
самые
большие
деньги,
которые
я
когда-либо
трогал
Buddah,
Huncho,
go!
Будда,
Ханчо,
погнали!
Woo,
woo,
woo,
woo
(Yeah)
Ву,
ву,
ву,
ву
(Ага)
I
brought
my
niggas
to
the
bank,
then
we
cashed
out
Я
привел
своих
корешей
в
банк,
и
мы
обналичились
I
brought
my
bitch
to
the
bank,
then
she
passed
out
(Bitch)
Я
привел
свою
сучку
в
банк,
и
она
отключилась
(Сучка)
Woo,
woo,
woo,
yes
sir
Ву,
ву,
ву,
так
точно
Woo
(Hey!),
woo
(That's
hard),
yes
sir
Ву
(Эй!),
ву
(Вот
это
сильно),
так
точно
I
do
not
talk
about
niggas
out
my
damn
mouth
(No)
Я
не
болтаю
о
ниггерах
(Нет)
I
pull
up
on
you,
pull
the
trigger,
then
I
air
it
out
(Uh)
Подъезжаю
к
тебе,
нажимаю
на
курок,
а
затем
проветриваю
его
(У)
Woo,
woo,
woo,
yes
sir
Ву,
ву,
ву,
так
точно
Woo
(Hey!),
woo,
woo,
woo,
yes
sir
Ву
(Эй!),
ву,
ву,
ву,
так
точно
Skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr
(Huncho)
Скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр
(Ханчо)
Skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr
Скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр
Yeah,
whip
it
like
I
can't
stand
it
(Skrrt,
skrrt)
Ага,
гоняю,
как
будто
не
могу
остановиться
(Скррт,
скррт)
Pull
up,
park
and
do
damage
(Skrrt)
Подкатываю,
паркуюсь
и
устраиваю
разрушения
(Скррт)
Trap
house
to
a
mansion
(Trap)
От
наркопритона
до
особняка
(Наркопритон)
I
put
that
on
my
granny
(Grandma)
Клянусь
своей
бабулей
(Бабуля)
Grandma,
yeah
Бабуля,
ага
Let
me
see
that
lighter
(Hey)
Дай-ка
мне
эту
зажигалку
(Эй)
Fire
a
nigga
ass
up,
yerr
(Yeah)
Поджарю
задницу
этого
ниггера,
эй
(Ага)
Missed
his
head
so
I
caught
him
in
the
ear
(Grrrah)
Промахнулся
мимо
головы,
попал
ему
в
ухо
(Грра)
I
should
face
tattoo
a
hundred
tears
(Huh?)
Мне
бы
набить
на
лице
татуху
с
сотней
слез
(А?)
All
these
rappers
wanna
make
disappear
(Woo)
Все
эти
рэперы
хотят
исчезнуть
(Ву)
In
the
spotlight
lookin'
like
deers
(Deer)
В
центре
внимания
они
как
олени
(Олени)
'Specially
when
we
pull
up
pressin'
(Press
'em)
Особенно
когда
мы
подъезжаем
и
прессуем
(Прессуем
их)
'Specially
when
we
pull
up
flexin'
(Flexin')
Особенно
когда
мы
подъезжаем
и
выпендриваемся
(Выпендриваемся)
'Specially
when
we
pull
up
checkin'
(Check
'em)
Особенно
когда
мы
подъезжаем
и
проверяем
(Проверяем
их)
150
cash
on
a
necklace
(Ice)
150
кусков
наличными
за
ожерелье
(Бриллианты)
Young
nigga
scrapin'
them
extras
(Skrrt)
Молодой
ниггер
сгребает
эти
лишние
(Скррт)
Movin'
'em
blocks,
no
Tetris
(Blocks)
Перемещаю
эти
блоки,
но
это
не
тетрис
(Блоки)
Wrap
'em
a
lot
like
Texas
Заворачиваю
их
по-крупному,
как
в
Техасе
I
brought
my
niggas
to
the
bank,
then
we
cashed
out
Я
привел
своих
корешей
в
банк,
и
мы
обналичились
I
brought
my
bitch
to
the
bank,
then
she
passed
out
(Bitch)
Я
привел
свою
сучку
в
банк,
и
она
отключилась
(Сучка)
Woo,
woo,
woo,
yes
sir
Ву,
ву,
ву,
так
точно
Woo
(Hey!),
woo
(That's
hard),
yes
sir
Ву
(Эй!),
ву
(Вот
это
сильно),
так
точно
I
do
not
talk
about
niggas
out
my
damn
mouth
(No)
Я
не
болтаю
о
ниггерах
(Нет)
I
pull
up
on
you,
pull
the
trigger,
then
I
air
it
out
(Uh)
Подъезжаю
к
тебе,
нажимаю
на
курок,
а
затем
проветриваю
(У)
Woo,
woo,
woo,
yes
sir
Ву,
ву,
ву,
так
точно
Woo
(Hey!),
woo,
woo,
woo,
yes
sir
Ву
(Эй!),
ву,
ву,
ву,
так
точно
Lil'
mama
fine
as
hell,
but
she
actin'
saditty
(Stuck
up)
Малышка
чертовски
хороша,
но
строит
из
себя
недотрогу
(Зазналась)
I'm
not
Will
Smith,
but
I'm
tryna
get
jiggy
(Fuck
her)
Я
не
Уилл
Смит,
но
пытаюсь
оторваться
(Трахнуть
ее)
I
can
show
you
how
to
make
a
band
like
Diddy
Я
могу
показать
тебе,
как
сколотить
состояние,
как
Дидди
Get
up
out
yo'
feelings
'fore
this
Уйми
свои
чувства,
пока
этот
Choppa
make
you
dance
like
Shiggy
(21)
Автомат
не
заставил
тебя
танцевать,
как
Шигги
(21)
6 God
just
like
Drizzy
(Skrait
up)
6 God,
прямо
как
Дриззи
(Чистая
правда)
Shoot
you
in
the
back
like
Ricky
(Skraight
up)
Пристрелю
тебя
в
спину,
как
Рикки
(Чистая
правда)
Seats
peanut
butter
like
Jiffy
(Skraight
up)
Сиденья
цвета
арахисовой
пасты,
как
Jif
(Чистая
правда)
Y'all
niggas
rats
like
Mickey
(Skraight
up)
Вы,
нигеры,
крысы,
как
Микки
(Чистая
правда)
Thick
women
only,
I'm
picky
(On
God)
Только
пышные
женщины,
я
привередлив
(Клянусь)
Yellow
diamonds
on
me,
they
pissy
(On
God)
Желтые
бриллианты
на
мне,
они
как
будто
описанные
(Клянусь)
Elliot
the
one
did
all
my
ice,
but
I'm
not
talkin'
bout
Missy
(On
God)
Эллиот
сделал
мне
все
эти
бриллианты,
но
я
не
о
Мисси
(Клянусь)
Pick
your
side
(Yeah)
Выбирай
сторону
(Ага)
One
man
army,
don't
need
no
side
(Yeah)
Армия
из
одного
человека,
не
нужна
никакая
сторона
(Ага)
Rolls-Royce
truck
(Skraight
up)
Внедорожник
Rolls-Royce
(Чистая
правда)
Your
bitch
gettin'
down
on
her
knees
inside
(On
God)
Твоя
сучка
встает
на
колени
внутри
(Клянусь)
Y'all
gotta
put
shit
together,
Вам,
ребята,
придется
все
собрать
воедино,
'Cause
your
money
short,
nigga,
like
Yeezy
slides
(Broke
ass)
Потому
что
у
тебя
мало
денег,
ниггер,
как
на
Yeezy
(Нищеброд)
The
Bentley
truck
came
with
them,
Внедорожник
Bentley
шел
с
ними
в
комплекте,
I
ain't
even
have
to
put
no
TVs
inside
Мне
даже
не
пришлось
ставить
туда
телевизоры
I
brought
my
niggas
to
the
bank,
then
we
cashed
out
Я
привел
своих
корешей
в
банк,
и
мы
обналичились
I
brought
my
bitch
to
the
bank,
then
she
passed
out
(Bitch)
Я
привел
свою
сучку
в
банк,
и
она
отключилась
(Сучка)
Woo,
woo,
woo,
yes
sir
Ву,
ву,
ву,
так
точно
Woo
(Hey!),
woo
(That's
hard),
yes
sir
Ву
(Эй!),
ву
(Вот
это
сильно),
так
точно
I
do
not
talk
about
niggas
out
my
damn
mouth
(No)
Я
не
болтаю
о
ниггерах
(Нет)
I
pull
up
on
you,
pull
the
trigger,
then
I
air
it
out
(Uh)
Подъезжаю
к
тебе,
нажимаю
на
курок,
а
затем
проветриваю
(У)
Woo,
woo,
woo,
yes
sir
Ву,
ву,
ву,
так
точно
Woo
(Hey!),
woo,
woo,
woo,
yes
sir
Ву
(Эй!),
ву,
ву,
ву,
так
точно
Skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr
Скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр
Skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr,
skrr
Скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр,
скрр
Yeah,
hey!
Only
God
I
fear
(God)
Ага,
эй!
Боюсь
только
Бога
(Бога)
It's
ten
bricks
in
the
Lear
(Bricks)
Десять
кирпичей
в
Learjet
(Кирпичи)
Draco
came
with
a
mirror
(Boom-boom-boom-boom)
Драко
пришел
с
зеркалом
(Бум-бум-бум-бум)
To
watch
my
back
(Uh,
uh)
Чтобы
прикрывать
мою
спину
(А,
а)
Heard
he
got
whacked
(Huh,
huh)
Слышал,
его
пришили
(Ха,
ха)
The
bando
back
(Uh)
Вернулся
в
наркопритон
(А)
Cookin'
from
scratch
(Uh,
whip)
Готовлю
с
нуля
(А,
взбиваю)
Heard
you
the
man
now
Слышал,
ты
теперь
главный
You
do
the
dirt
with
your
hands,
huh?
(Dirt)
Ты
сам
пачкаешь
руки,
да?
(Грязь)
Get
it
for
a
lil'
bit
of
change,
Получаешь
это
за
мелочь,
Feel
like
you
pickin'
up
cans
now
(Uh)
Как
будто
собираешь
банки
(А)
Satellites
on
the
plane,
think
the
prezi
flyin'
(Dope)
Спутники
на
самолете,
думаю,
что
товар
летит
(Наркота)
Beep,
beep!
Fuck
it,
dead
line
(Fuck
it)
Бип,
бип!
К
черту,
крайний
срок
(К
черту)
Took
your
bitch
to
the
bank,
now
her
head's
mine
(Toppy)
Отвез
твою
сучку
в
банк,
теперь
ее
голова
моя
(Минет)
If
I
ever
have
kids,
inherit
my
bread
line
(Oh!)
Если
у
меня
когда-нибудь
появятся
дети,
они
унаследуют
мои
деньги
(О!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sami Hamed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.