Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright Right Now
Schon Gut Jetzt
Whoa-oh-oh-oh-woha
Whoa-oh-oh-oh-woha
There
she
stood
in
the
street
Da
stand
sie
auf
der
Straße,
Smilin'
from
her
head
to
her
feet;
lächelte
von
Kopf
bis
Fuß;
I
said,
"Hey,
what
is
this?
Ich
sagte:
"Hey,
was
ist
das?
Now
maybe,
baby,
Nun,
vielleicht,
Baby,
Maybe
she's
in
need
of
a
kiss."
vielleicht
braucht
sie
einen
Kuss."
I
said,
"Hey,
what's
your
name?
Ich
sagte:
"Hey,
wie
heißt
du?
Maybe
we
can
see
things
the
same.
Vielleicht
können
wir
die
Dinge
gleich
sehen.
"Now
don't
you
wait,
or
hesitate.
"Warte
nicht,
zögere
nicht.
Let's
move
before
they
raise
the
parking
rate."
Lass
uns
gehen,
bevor
sie
die
Parkgebühren
erhöhen."
All
right
now,
baby,
it's
a-all
right
now.
Schon
gut
jetzt,
Baby,
es
ist
alles
gut
jetzt.
All
right
now,
baby,
it's
a-all
right
now.
Schon
gut
jetzt,
Baby,
es
ist
alles
gut
jetzt.
(Let
me
tell
you
now)
(Lass
es
mich
dir
jetzt
sagen)
I
took
her
home
to
my
place,
Ich
nahm
sie
mit
zu
mir
nach
Hause,
Watchin'
every
move
on
her
face;
beobachtete
jede
Bewegung
in
ihrem
Gesicht;
She
said,
"Look,
what's
your
GAME?
Sie
sagte:
"Schau,
was
ist
dein
SPIEL?
Are
you
tryin'
to
put
me
to
shame?"
Versuchst
du,
mich
zu
beschämen?"
I
said
"Slow,
don't
go
so
FAST,
don't
you
think
that
love
can
last?"
Ich
sagte:
"Langsam,
nicht
so
SCHNELL,
glaubst
du
nicht,
dass
Liebe
halten
kann?"
She
said,
"Love,
Lord
ABOVE,
Sie
sagte:
"Liebe,
Herr
im
HIMMEL,
Now
you're
tryin'
to
trick
me
in
love."
jetzt
versuchst
du,
mich
in
die
Liebe
zu
locken."
All
right
now,
baby,
it's
a-all
right
now.
Schon
gut
jetzt,
Baby,
es
ist
alles
gut
jetzt.
All
right
now,
baby,
it's
a-all
right
now
Schon
gut
jetzt,
Baby,
es
ist
alles
gut
jetzt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Halvor Folstad, Dag Holtan-hartwig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.