Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Was a Sailor
Wenn ich ein Seemann wäre
If
i
was
a
sailor,
sailing
the
seas,
mybe
Wenn
ich
ein
Seemann
wäre,
der
die
Meere
besegelt,
vielleicht
I
can
get
someone
like
you.
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
If
i
was
a
soldier
at
the
frontier,
maybe
Wenn
ich
ein
Soldat
an
der
Front
wäre,
vielleicht
I
can
get
someone
like
you.
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
But
all
i
really
know
how
to
do
Aber
alles,
was
ich
wirklich
kann,
Is
sit
right
here
singing
songs
about
you.
ist
hier
zu
sitzen
und
Lieder
über
dich
zu
singen.
But
if
i
was
a
sailor,
sailing
the
seas,
maybe
Aber
wenn
ich
ein
Seemann
wäre,
der
die
Meere
besegelt,
vielleicht
I
can
get
someone
like
you.
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
If
i
can
be
sombody
Wenn
ich
jemand
sein
könnte,
I
can
get
someone
like
you
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
If
i
can
be
somebody...
Wenn
ich
jemand
sein
könnte...
If
i
had
a
fast
car,
my
hands
on
the
wheel,
maybe
Wenn
ich
ein
schnelles
Auto
hätte,
meine
Hände
am
Steuer,
vielleicht
I
can
get
someone
like
you
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
If
i
was
a
fighter
who
didn't
give
in,
maybe
Wenn
ich
ein
Kämpfer
wäre,
der
nicht
aufgibt,
vielleicht
I
can
get
someone
like
you
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
But
all
i
really
know
how
to
do
Aber
alles,
was
ich
wirklich
kann,
Is
sit
right
here,
singing
songs
about
you.
ist
hier
zu
sitzen
und
Lieder
über
dich
zu
singen.
But
if
i
was
a
sailor,
sailing
the
seas,
maybe
Aber
wenn
ich
ein
Seemann
wäre,
der
die
Meere
besegelt,
vielleicht
If
i
can
be
somebody
Wenn
ich
jemand
sein
könnte,
I
can
get
someone
like
you
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
If
i
can
be
somebody
Wenn
ich
jemand
sein
könnte,
I
can
get
someone
like
you.
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
The
water's
cold,
and
i
jumped
right
in
baby,
Das
Wasser
ist
kalt,
und
ich
bin
direkt
hineingesprungen,
Baby,
It's
fuckin
cold
when
you
get
up
again
baby,
es
ist
verdammt
kalt,
wenn
du
wieder
aufstehst,
Baby,
Im
all
broken
and
im
cold
to
my
bones,
ich
bin
ganz
kaputt
und
mir
ist
kalt
bis
auf
die
Knochen,
But
i
dont
need
your
love
to
get
me
stone.
aber
ich
brauche
deine
Liebe
nicht,
um
mich
zu
berauschen.
So
here
i
am,
pouring
my
heart
out
like
a...
Also,
hier
bin
ich
und
schütte
mein
Herz
aus
wie
ein...
Teenage
girl
with
a
flickering
mind,
im
sorry
Teenager-Mädchen
mit
einem
flackernden
Verstand,
es
tut
mir
leid,
Im
all
broken
and
im
cold
to
my
bones,
ich
bin
ganz
kaputt
und
mir
ist
kalt
bis
auf
die
Knochen,
But
i
dont
need
your
love
to
get
me
stone,
aber
ich
brauche
deine
Liebe
nicht,
um
mich
zu
berauschen,
No
i
dont
need
your
love
to
get
me
stone.
nein,
ich
brauche
deine
Liebe
nicht,
um
mich
zu
berauschen.
If
i
can
be
somebody,
Wenn
ich
jemand
sein
könnte,
I
can
get
someone
like
you.
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
If
i
can
be
somebody,
Wenn
ich
jemand
sein
könnte,
I
can
get
someone
like
you.
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
If
i
can
be
somebody,
Wenn
ich
jemand
sein
könnte,
I
can
get
someone
like
you.
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
If
i
can
be
somebody,
Wenn
ich
jemand
sein
könnte,
I
can
get
someone
like
you.
könnte
ich
jemanden
wie
dich
bekommen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dag Holtan-hartwig, Halvor Folstad, Mike Herbrik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.