Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Nature
Фальшивая Природа
I'm
running
free
inside
a
forest
Я
бегу
на
свободе
внутри
леса,
My
mind
amuck
out
on
these
streets
Мой
разум
обезумел
на
этих
улицах.
Practically
sleeping
with
a
watch
on
waiting
to
tangle
your
sheets
Практически
сплю
с
часами
на
руке,
жду,
чтобы
запутаться
в
твоих
простынях.
Since
I
can't
I'd
say
fuck
the
rhyming
Раз
уж
не
могу,
я
бы
сказал:
"к
черту
рифмы",
But
there's
something
that
we
call
timing
Но
есть
кое-что,
что
мы
называем
"таймингом",
And
ours
just
hasn't
seemed
to
quite
line
up
И
наш,
кажется,
никак
не
совпадает.
You're
gonna
lead
me
lead
me
out
of
this
artificial
jungle
Ты
выведешь
меня,
выведешь
меня
из
этих
искусственных
джунглей,
Cause
its
native
in
the
way
your
separate
shadow
found
mine
Потому
что
это
естественно,
как
твоя
отдельная
тень
нашла
мою.
You're
gonna
lead
me
lead
me
out
of
this
fake
nature
we
live
in
Ты
выведешь
меня,
выведешь
меня
из
этой
фальшивой
природы,
в
которой
мы
живем,
Cause
it's
tribal
in
the
way
our
separate
pathways
combined
Потому
что
это
первобытно,
как
наши
отдельные
пути
соединились.
Cause
since
I
met
you
Ведь
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
I've
begun
to
see
through
Я
начал
видеть
сквозь
The
sticks,
the
stones,
the
screens,
the
phones
Палки,
камни,
экраны,
телефоны.
Let's
escape
this
fake
nature
for
good
Давай
сбежим
из
этой
фальшивой
природы
навсегда.
I'm
too
content
when
claustrophobic
Мне
слишком
уютно
в
клаустрофобии,
And
too
impatient
for
fresh
air
И
слишком
не
хватает
свежего
воздуха.
Practically
sleeping
with
the
lights
on
Практически
сплю
со
светом,
To
wake
up
from
this
nightmare
Чтобы
проснуться
от
этого
кошмара.
And
I
can't
tell
if
I
should
hold
on
or
let
him
go
И
я
не
могу
понять,
стоит
ли
мне
держаться
за
него
или
отпустить.
He's
got
these
demons
that
shrink
& grow
У
него
есть
демоны,
которые
то
уменьшаются,
то
растут.
He's
just
not
the
type
to
wear
them
on
his
sleeve
Он
просто
не
из
тех,
кто
выставляет
их
напоказ.
You're
gonna
lead
me
lead
me
out
of
this
artificial
jungle
Ты
выведешь
меня,
выведешь
меня
из
этих
искусственных
джунглей,
Cause
its
native
in
the
way
your
separate
shadow
found
mine
Потому
что
это
естественно,
как
твоя
отдельная
тень
нашла
мою.
You're
gonna
lead
me
lead
me
out
of
this
fake
nature
we
live
in
Ты
выведешь
меня,
выведешь
меня
из
этой
фальшивой
природы,
в
которой
мы
живем,
Cause
it's
tribal
in
the
way
our
separate
pathways
combined
Потому
что
это
первобытно,
как
наши
отдельные
пути
соединились.
Cause
since
I
met
you
Ведь
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
I've
begun
to
see
through
Я
начал
видеть
сквозь
The
sticks,
the
stones,
the
screens,
the
phones
Палки,
камни,
экраны,
телефоны.
Let's
escape
this
fake
nature
for
good
Давай
сбежим
из
этой
фальшивой
природы
навсегда.
We
gon'
get
out
for
good
Мы
выберемся
отсюда
навсегда.
Suga
let's
escape
this
fake
nature
for
good
Дорогая,
давай
сбежим
из
этой
фальшивой
природы
навсегда.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
You're
gonna
lead
me,
lead
me
out
of
this
artificial
jungle
Ты
выведешь
меня,
выведешь
меня
из
этих
искусственных
джунглей.
Since
I
met
you
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
I've
begun
to
see
through
Я
начал
видеть
сквозь
The
sticks,
the
stones,
the
screens
the
phones
Палки,
камни,
экраны,
телефоны.
Let's
escape
this
fake
nature
for
good
Давай
сбежим
из
этой
фальшивой
природы
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skinny G Radio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.