Skinny G Radio - Shower Thoughts - перевод текста песни на немецкий

Shower Thoughts - Skinny G Radioперевод на немецкий




Shower Thoughts
Duschgedanken
Ooo that feels nice
Ooo, das fühlt sich gut an
I think I'll duck back under twice
Ich denke, ich tauche noch zweimal unter
The curtain is closed
Der Vorhang ist geschlossen
My goods are all exposed
Meine Sachen sind alle ausgezogen
Can't wait to enjoy myself
Ich kann es kaum erwarten, mich zu vergnügen
When I'm all alone
Wenn ich ganz allein bin
But lack of distraction
Aber der Mangel an Ablenkung
Brings cerebral reaction
Bringt zerebrale Reaktionen hervor
Reminding me I'm in a world I can't control
Erinnert mich daran, dass ich in einer Welt bin, die ich nicht kontrollieren kann
(Oh... oh my)
(Oh... oh mein)
So like a tear drop in the rain
Wie ein Tropfen im Regen
Here I can naturally hide my pain
Kann ich hier ganz natürlich meinen Schmerz verbergen
I can wash the dirt off of my skin
Ich kann den Schmutz von meiner Haut waschen
But filth in my thoughts still remain
Aber der Schmutz in meinen Gedanken bleibt
So as my body, my body keeps getting older
Während mein Körper, mein Körper immer älter wird
My brain will keep on getting colder
Wird mein Gehirn immer kälter werden
So for now let's keep the water hot
Also lass uns vorerst das Wasser heiß halten
And let these shower thoughts I got
Und lass diese Duschgedanken, die ich habe
Drip drop off of me
Von mir abtropfen
Drip drop, drip drop
Tropf tropf, tropf tropf
Drip-drip drop, drip drop
Tropf-tropf tropf, tropf tropf
Drip-drip drop, drip drop
Tropf-tropf tropf, tropf tropf
Drip-drop, drip drop
Tropf-tropf, tropf tropf
Drip-Drop off of me
Tropf von mir ab
Drip drop, drip drop
Tropf tropf, tropf tropf
Drip-drip drop, drip drop
Tropf-tropf tropf, tropf tropf
Drip-drip drop, shower thoughts I got
Tropf-tropf tropf, Duschgedanken, die ich habe
Drip drop off of me
Tropf von mir ab
Huh, I see the point in getting clean
Huh, ich sehe den Sinn darin, sauber zu werden
(Well I should hope so)
(Na, das will ich hoffen)
As she becomes the only drug I need
Während sie zur einzigen Droge wird, die ich brauche
I'm sitting here in soaking fear
Ich sitze hier in triefender Angst
That she reminds me of the kind of
Dass sie mich an die Art von
The kind of love that I'm afraid to repeat
Die Art von Liebe erinnert, die ich fürchte zu wiederholen
But I can't let her go
Aber ich kann sie nicht gehen lassen
(She's stuck in my head)
(Sie steckt in meinem Kopf fest)
This track could use another metaphor
Dieser Track könnte eine weitere Metapher gebrauchen
(There's more? What for?)
(Gibt es noch mehr? Wofür?)
Instead I'm peeing on the shower floor
Stattdessen pinkle ich auf den Duschboden
I guess I quit
Ich schätze, ich höre auf
And is anyone really gonna give a shit
Und wird sich irgendjemand wirklich darum scheren
If I riff on a verse and it makes it worse
Wenn ich eine Strophe improvisiere und es schlimmer mache
Just know its not because I don't care
Wisse nur, dass es nicht daran liegt, dass es mir egal ist
Cause that's not fair, fuck
Denn das ist nicht fair, verdammt
I can't remember if I washed my hair
Ich kann mich nicht erinnern, ob ich meine Haare gewaschen habe
A studio somewhere, the lack of fresh air
Ein Studio irgendwo, der Mangel an frischer Luft
My friends make love while I make a snare so
Meine Freunde lieben sich, während ich eine Snare mache, also
(Damn)
(Verdammt)
So like a tear drop in the rain
Wie ein Tropfen im Regen
Here I can naturally hide my pain
Kann ich hier ganz natürlich meinen Schmerz verbergen
I can wash the dirt off of my skin
Ich kann den Schmutz von meiner Haut waschen
But filth in my thoughts still remain
Aber der Schmutz in meinen Gedanken bleibt
So as my body, my body keeps getting older
Während mein Körper, mein Körper immer älter wird
My brain will keep on getting colder
Wird mein Gehirn immer kälter werden
So for now lets keep the water hot
Also lass uns vorerst das Wasser heiß halten
And let these shower thoughts I got
Und lass diese Duschgedanken, die ich habe
Drip drop off of me
Von mir abtropfen
Drip drop, drip drop
Tropf tropf, tropf tropf
Drip-drip drop, drip drop
Tropf-tropf tropf, tropf tropf
Drip-drip drop, drip drop
Tropf-tropf tropf, tropf tropf
Drip-drop, drip drop
Tropf-tropf, tropf tropf
Drip-Drop off of me
Tropf von mir ab
Drip drop, drip drop
Tropf tropf, tropf tropf
Drip-drip drop, drip drop
Tropf-tropf tropf, tropf tropf
Drip-drip drop, shower thoughts I got
Tropf-tropf tropf, Duschgedanken, die ich habe
Drip drop off of me
Tropf von mir ab
Feeling the water stream off my chin
Ich spüre, wie das Wasser von meinem Kinn strömt
My head just simply cannot help but begin
Mein Kopf kann einfach nicht anders, als zu beginnen
To drift off, watching it swirl down the drain
Abzudriften, während ich zuschaue, wie es im Abfluss wirbelt
And it stops, only when my dream bubble pops
Und es hört auf, erst wenn meine Traumblase zerplatzt
Feeling the water stream off my chin
Ich spüre, wie das Wasser von meinem Kinn strömt
My head just simply cannot help but begin
Mein Kopf kann einfach nicht anders, als zu beginnen
To drift off, watching it swirl down the drain
Abzudriften, während ich zuschaue, wie es im Abfluss wirbelt
And it stops, only when my dream bubble pops
Und es hört auf, erst wenn meine Traumblase zerplatzt
Drip drop, drip drop
Tropf tropf, tropf tropf
Drip-drip drop, drip drop
Tropf-tropf tropf, tropf tropf
(When my dream bubble pops)
(Wenn meine Traumblase zerplatzt)
Drip-drip drop, drip drop
Tropf-tropf tropf, tropf tropf
Drip-drop, drip drop
Tropf-tropf, tropf tropf
Drip-Drop off of me
Tropf von mir ab
(Here I can naturally hide my pain)
(Hier kann ich ganz natürlich meinen Schmerz verbergen)
Drip drop, drip drop
Tropf tropf, tropf tropf
Drip-drip drop, drip drop
Tropf-tropf tropf, tropf tropf
(When my dream bubble pops)
(Wenn meine Traumblase zerplatzt)
Drip-drip drop, shower thoughts I got
Tropf-tropf tropf, Duschgedanken, die ich habe
Drip drop off of me
Tropf von mir ab
Drip drop, drip drop
Tropf tropf, tropf tropf
In my dream bubble drip drop
In meiner Traumblase, tropf tropf
Drip-drop, drip drop
Tropf-tropf, tropf tropf
Drip-Drop off of me
Tropf von mir ab
When my dream bubble pops
Wenn meine Traumblase zerplatzt
Shower thoughts I got
Duschgedanken, die ich habe
Drip drop off of me
Tropf von mir ab





Авторы: Geoff Lussier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.