Текст и перевод песни Skinny Man - Fría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
te
siento
fría
Today
I
feel
you
cold
Se
pierde
la
armonía
The
harmony
is
lost
De
esta
melodía
Of
this
melody
No
te
siento
mía
I
don't
feel
you
mine
Tu
mientras
tanto
lloras
You
meanwhile
cry
Pa
curar
la
herida
To
heal
the
wound
Con
limón
y
frías
With
lemon
and
cold
Y
no
te
cansas
de
llorar
And
you
don't
tire
of
crying
Fumando
todo
el
día
Smoking
all
day
Tus
ojos
me
lo
dijeron
Your
eyes
told
me
Que
no
estas
tranquila
That
you
are
not
calm
Pensando
que
no
ocupas
Thinking
that
you
don't
occupy
El
lugar
vacío
The
empty
place
Que
dejaste
en
mi
cama
That
you
left
in
my
bed
Te
esta
matando
el
karma
Karma
is
killing
you
Tu
sonrisa
se
perdió
en
el
alba
Your
smile
was
lost
at
dawn
Aunque
me
duela
el
alma
Even
though
it
hurts
my
soul
De
tu
mente
no
has
podido
sacarme
You
couldn't
get
me
out
of
your
mind
Y
yo
tengo
mil
motivos
pa
olvidarte
And
I
have
a
thousand
reasons
to
forget
you
Pero
olvida
la
ironía
que
es
tarde
But
forget
the
irony
that
it's
late
Yo
ya
me
salve
I
have
already
saved
myself
De
en
tus
lágrimas
ahogarme
From
drowning
in
your
tears
Y
ahora
vuelves
And
now
you
come
back
Haciendo
como
si
no
pasara
nada
Pretending
like
nothing
happened
Yo
ya
no
creo
en
las
hadas
I
don't
believe
in
fairies
anymore
Dejemos
la
trama
Let's
leave
the
plot
Quitemosle
traba
Let's
remove
the
obstacle
Que
esto
no
sirvió
pa
nada
That
this
was
useless
Y
es
que
me
volvi
enemigo
del
drama
bebe
And
it's
that
I
became
an
enemy
of
drama,
baby
Dije
de
esa
agua
yo
nunca
más
beberé
I
said
I
will
never
drink
from
that
water
again
Y
aunque
me
cueste
entender
And
although
it
is
difficult
to
understand
Que
nunca
más
te
vere
That
I
will
never
see
you
again
Jamas
con
otra
un
idiota
yo
sere
I
will
never
be
an
idiot
with
another
one
Y
ahora
te
da
por
la
noche
recorrer
los
bares
And
now
you
go
around
the
bars
at
night
Y
borrachita
mandando
mensajes
And
drunk
sending
messages
Se
te
olvido
y
dejaste
abierta
la
herida
You
forgot
and
left
the
wound
open
Herida
que
abierta
nunca
sanaría
A
wound
that,
open,
would
never
heal
Se
te
olvidaron
las
palabras
que
juraste
un
día
You
forgot
the
words
you
swore
one
day
Cuando
decías
que
en
la
cama
When
you
said
that
in
bed
Tu
eras
mía
You
were
mine
Que
por
mis
besos
matarías
That
you
would
kill
for
my
kisses
El
que
perdona
nunca
olvida
He
who
forgives
never
forgets
De
tu
mente
no
has
podido
sacarme
You
couldn't
get
me
out
of
your
mind
Y
yo
tengo
mil
motivos
pa
olvidarte
And
I
have
a
thousand
reasons
to
forget
you
Pero
olvida
la
ironía
que
es
tarde
But
forget
the
irony
that
it's
late
Yo
ya
me
salve
de
tus
lágrimas
ahogarme
I
have
already
saved
myself
from
drowning
in
your
tears
Y
ahora
te
da
por
la
noche
recorrer
los
bares
de
la
ciudad
And
now
you
go
around
the
bars
at
night
in
the
city
Y
borrachita
mandando
mensajes
And
drunk
sending
messages
Se
te
olvido
y
dejaste
abierta
la
herida
You
forgot
and
left
the
wound
open
Herida
que
abierta
nunca
sanaría
A
wound
that,
open,
would
never
heal
Se
te
olvidaron
las
palabras
que
juraste
un
día
You
forgot
the
words
you
swore
one
day
Cuando
decías
que
en
la
cama
When
you
said
that
in
bed
Tu
eras
mía
You
were
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beto Urieles, Blazz, Skinnyman, Zeze Music
Альбом
Fría
дата релиза
05-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.