Skinny Puppy - Brownstone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Skinny Puppy - Brownstone




Brownstone
Бурый Камень
Mr. Brownstone sits in the titan of the ship
Мистер Браунстоун восседает на титанике корабля,
Meddle state he will liken to a minute
В полудрёме, которую он сравнивает с минутой.
Mr. Brownstone hears the misfit
Мистер Браунстоун слышит неудачницу,
Waiting on the street where he′ll be with her
Ждущую на улице, где он будет с ней.
Take it out to Mr. Brown
Вынеси это Мистеру Брауну,
Watching to the hazy mound
Наблюдающему за туманным курганом.
Mr. Brown is waiting for some hopeful news
Мистер Браун ждёт каких-нибудь обнадеживающих новостей,
And Mr.'s staying waiting for the ′nother truth
И Мистер продолжает ждать другой правды.
In through the door enclave again
Снова в анклав через дверь,
The failing to attack
Неспособность атаковать.
The mold in place upon the corner
Плесень на углу,
Whose doorways face
Чьи двери смотрят...
Mrs. Purple came from behind the door
Миссис Пурпур вышла из-за двери,
Wearing nothing but foreign clothing
На ней ничего, кроме чужой одежды,
Of someone else's wardrobe
Из чужого гардероба.
Mr. Brown screamed:
Мистер Браун закричал:
Why are you doing this to me?
«Зачем ты делаешь это со мной?»
It seems as if the cat went out with the mouse
Похоже, кошка вышла с мышкой
And shot the dog in the fucking face
И выстрелила собаке прямо в морду.
We all take something
Мы все что-то принимаем,
Take something for this
Принимаем что-то для этого,
Take something for that
Принимаем что-то для того.
[Backwards]
[Обратная запись]
Mr. Brown, what's goin′ on?
Мистер Браун, что происходит?
Answer, where is the answer?
Ответ, где ответ?
People work and every day they come home to see their houses torn apart
Люди работают, и каждый день они возвращаются домой, чтобы увидеть свои дома разрушенными.
Wake up
Проснись!
[Backwards]
[Обратная запись]
Mr. and Mrs. Jones
Мистер и Миссис Джонс
Walked up to the house
Подошли к дому,
Now misowned
Теперь чужому,
Faltering
Заброшенному,
Foreclosed upon
Отобранному за долги.
Mr. and Mrs. Jones thought:
Мистер и Миссис Джонс подумали:
What a lovely place this is
«Какое прекрасное место!»
I think we can start (a) life here
«Я думаю, мы можем начать здесь жизнь».
Selling...
Продавая...
Selling all we had
Продавая всё, что у нас было,
Taking up residence in this place
Поселившись в этом месте.
Where is...
Где...
The former resident(s)?
Прежние жильцы?
Buried underneath the carpet
Похоронены под ковром.
There was a melted spot
Там было расплавленное пятно,
A warm, dripping, cot
Тёплая, капающая кроватка,
Gentle, warm bed
Нежная, тёплая кровать,
Where Mrs. Purple laid her head
Где Миссис Пурпур склонила голову.
And Mr. Brown...
А Мистер Браун...
Well, he(′s) around
Что ж, он где-то рядом.





Авторы: ken marshall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.