Текст и перевод песни SkinnyFlackoo - Top Shelf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
that
top
shelf
Das
ist
oberstes
Regal
Coming
from
a
city
where
there's
hot
shells
Komme
aus
einer
Stadt,
wo
es
heiße
Hülsen
gibt
You
know
that
I
got
it
all
by
myself
Du
weißt,
dass
ich
das
alles
alleine
geschafft
habe
They
ain't
believe
in
me
believed
in
my
self
Sie
haben
nicht
an
mich
geglaubt,
ich
habe
an
mich
selbst
geglaubt
This
that
top
shelf
Das
ist
oberstes
Regal
This
that
top
shelf
Das
ist
oberstes
Regal
Coming
from
a
city
where
there's
hot
shells
Komme
aus
einer
Stadt,
wo
es
heiße
Hülsen
gibt
You
know
that
I
got
it
all
by
myself
Du
weißt,
dass
ich
das
alles
alleine
geschafft
habe
They
ain't
believe
in
me
believed
in
my
self
Sie
haben
nicht
an
mich
geglaubt,
ich
habe
an
mich
selbst
geglaubt
This
that
top
shelf
Das
ist
oberstes
Regal
This
that
top
shelf
Das
ist
oberstes
Regal
On
my
brothers
ill
never
switch
Ich
werde
meine
Brüder
niemals
verraten
They
don't
see
the
grind
Sie
sehen
die
harte
Arbeit
nicht
They
wasn't
in
the
gym
Sie
waren
nicht
im
Fitnessstudio
You
don't
need
approval
Because
it
start
within
Du
brauchst
keine
Bestätigung,
denn
es
beginnt
in
dir
Keep
that
local
crown,
I
want
global
wins
Behalte
diese
lokale
Krone,
ich
will
globale
Siege
Had
to
stay
low
had
to
stack
mines
Musste
mich
bedeckt
halten,
musste
mein
Geld
stapeln
Seen
the
big
picture
seen
the
dollar
signs
Habe
das
große
Ganze
gesehen,
habe
die
Dollarscheine
gesehen
All
these
gate
keepers
running
out
of
time
All
diesen
Torwächtern
läuft
die
Zeit
davon
Came
up
from
a
struggle
all
I
know
is
grind
Kam
aus
dem
Kampf,
alles
was
ich
kenne
ist
harte
Arbeit
Niggas
flex
on
social
just
feel
accepted
Typen
geben
in
sozialen
Netzwerken
an,
nur
um
sich
akzeptiert
zu
fühlen
Winning
ain't
no
option,
my
only
selection
Gewinnen
ist
keine
Option,
meine
einzige
Wahl
413
bang
field
know
I'm
reppin
413
Bang
Field,
du
weißt,
ich
repräsentiere
Learn
how
to
get
it
with
what
was
presented
Habe
gelernt,
mit
dem
auszukommen,
was
mir
präsentiert
wurde
You
don't
got
to
love
it
but
respect
it
Du
musst
es
nicht
lieben,
aber
respektiere
es
ESK
you
know
they
hated
us
ESK,
du
weißt,
sie
haben
uns
gehasst
Word
to
mother
I
cant
make
it
up
Ich
schwöre
bei
meiner
Mutter,
ich
kann
mir
das
nicht
ausdenken
Invest
in
it,
then
you'll
make
it
up
Investiere
darin,
dann
wirst
du
es
schaffen
Funny
how
shit
change,
when
you
do
not
give
up
Komisch,
wie
sich
die
Dinge
ändern,
wenn
du
nicht
aufgibst
When
I
put
my
self
first
and
I
came
in
clutch
Als
ich
mich
selbst
an
die
erste
Stelle
setzte
und
mich
durchsetzte
I
drop
levels
Ich
lasse
Level
fallen
Just
to
show
these
niggas
that
I
was
a
level
up
Nur
um
diesen
Typen
zu
zeigen,
dass
ich
ein
Level
höher
war
You
blind
at
the
wheel
so
you'll
probably
never
level
up
Du
bist
blind
am
Steuer,
also
wirst
du
wahrscheinlich
nie
aufsteigen
Been
a
big
dog
War
schon
immer
ein
großer
Hund
Let
me
out
the
cage
Lass
mich
aus
dem
Käfig
You
know
I
wont
kennel
up
Du
weißt,
ich
werde
mich
nicht
verkriechen
This
not
for
everyone
body
Das
ist
nicht
für
jedermanns
Körper
Cause
I
know
I'm
regular
Weil
ich
weiß,
dass
ich
normal
bin
Don't
let
them
tell
you
what
you
cant
do
Lass
dir
nicht
sagen,
was
du
nicht
tun
kannst
He
just
probably
mad
of
what
he
ain't
do
Er
ist
wahrscheinlich
nur
sauer
über
das,
was
er
nicht
getan
hat
Don't
let
them
tell
you
what
you
cant
do
Lass
dir
nicht
sagen,
was
du
nicht
tun
kannst,
meine
Süße
He
just
probably
mad
of
what
he
ain't
do
Er
ist
wahrscheinlich
nur
sauer
über
das,
was
er
nicht
getan
hat
This
that
top
shelf
Das
ist
oberstes
Regal
Coming
from
a
city
where
there's
hot
shells
Komme
aus
einer
Stadt,
wo
es
heiße
Hülsen
gibt
You
know
that
I
got
it
all
by
myself
Du
weißt,
dass
ich
das
alles
alleine
geschafft
habe
They
ain't
believe
in
me
believed
in
my
self
Sie
haben
nicht
an
mich
geglaubt,
ich
habe
an
mich
selbst
geglaubt
This
that
top
shelf
Das
ist
oberstes
Regal
This
that
top
shelf
Das
ist
oberstes
Regal
Coming
from
a
city
where
there's
hot
shells
Komme
aus
einer
Stadt,
wo
es
heiße
Hülsen
gibt
You
know
that
I
got
it
all
by
myself
Du
weißt,
dass
ich
das
alles
alleine
geschafft
habe
They
ain't
believe
in
me
believed
in
my
self
Sie
haben
nicht
an
mich
geglaubt,
ich
habe
an
mich
selbst
geglaubt
This
that
top
shelf
Das
ist
oberstes
Regal
This
that
top
shelf
Das
ist
oberstes
Regal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Argenis Ortega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.