SkinnyJewlz - Immer noch - перевод текста песни на русский

Immer noch - SkinnyJewlzперевод на русский




Immer noch
Ещё слышу
Ich hör dich immer noch
Я всё ещё слышу тебя,
Hör deine Stimme wie sie sagt
Слышу твой голос, как ты говоришь,
Nur wir der Rest egal
Только мы, остальное неважно,
Lass die Welt zerfallen
Пусть мир рушится.
Ich hör dich immer noch
Я всё ещё слышу тебя,
Als wenn es gestern war
Как будто это было вчера,
Mein kopf schaltet nicht ab
Моя голова не отключается,
Du jagst mich wenn ich schlaf
Ты преследуешь меня, когда я сплю.
Ich dreh mich immer noch zu dir wenn ich schlaf
Я всё ещё поворачиваюсь к тебе, когда сплю,
Auf der Seite ist nichts mehr, wo du einmal warst
На той стороне больше ничего нет, где ты когда-то была,
Wo es heute nur kalt ist, war es mal warm
Там, где сейчас холодно, когда-то было тепло.
Diese kalten Nächte halten mich wach
Эти холодные ночи не дают мне спать.
Immer noch Sitz ich im Wohnzimmer am Tisch bis ich check
Всё ещё сижу в гостиной за столом, пока не пойму,
Ich bin allein und habe wieder für uns beide gedeckt
Что я один и снова накрыл на двоих.
Ich sehe Spuren von dir überall, sie gehn' nicht mehr weg
Я вижу твои следы повсюду, они не исчезают.
Das Shirt was ich jetzt grade trage, war von dir ein Geschenk
Футболка, которую я сейчас ношу, была твоим подарком.
Immer noch habe ich seit Tagen
Всё ещё, уже много дней,
Dein Geruch in meinem Laken
Твой запах на моих простынях.
Die stille Wohnung treibt mich in den Wahnsinn
Тихая квартира сводит меня с ума.
Immer noch da frag ich mich warum du weg bist
Всё ещё здесь, я спрашиваю себя, почему тебя нет.
Wir warn' ein Herz
Мы были одним сердцем,
Eine Seele
Одной душой.
Es fehlt ein Teil von mir
Мне не хватает части меня.
Ich hör dich immer noch
Я всё ещё слышу тебя,
Hör deine Stimme wie sie sagt
Слышу твой голос, как ты говоришь,
Nur wir der Rest egal
Только мы, остальное неважно,
Lass die Welt zerfallen
Пусть мир рушится.
Ich hör dich immer noch
Я всё ещё слышу тебя,
Als wenn es gestern war
Как будто это было вчера,
Mein kopf schaltet nicht ab
Моя голова не отключается,
Du jagst mich wenn ich schlaf
Ты преследуешь меня, когда я сплю.
Ich hab gedacht wir werden alt und grau zusammen
Я думал, мы вместе состаримся,
Und sitzen auf nem' Schaukelstuhl am abend vor dem Hauseingang
И будем сидеть на кресле-качалке вечером у входа в дом,
Und machen so klischeehaften Stuff
И делать всякие банальные вещи,
Ein Spaziergang pro Tag
Гулять каждый день.
Und wenn wir sterben kriegen beide ein gemeinsames Grab
И когда мы умрем, у нас будет общая могила.
Ich schweife nur ab
Я просто отвлекся,
Denn
Ведь
Ich denke ständig daran
Я постоянно думаю об этом.
Bin
Я,
Zwar mit dem Körper am start
Хоть и телом здесь,
Doch
Но
Mein Kopf ist nicht wirklich da
Мои мысли где-то далеко.
Ich
Я
Komme nicht klar auf die Realität
Не могу смириться с реальностью.
Ständig abgelenkt von allem
Постоянно отвлекаюсь,
Weil ich in meiner Gedankenwelt leb
Потому что живу в своем мире мыслей.
Zieht die Welt an mir vorbei
Мир проходит мимо меня.
Die Zeit mit uns bleibt immer
Время, проведенное с тобой, остается
Eingebrannt in meinem Schädel
Выжженным в моей голове,
Ein Kapitel in dem Buch
Главой в книге,
Welches geschrieben wird vom Leben
Которую пишет жизнь.
Blätter drinn' jeden Tag
Листая страницы день за днем,
Es erinnert daran
Она напоминает о том,
Das es auch geht
Что так тоже бывает,
Das man auch lacht
Что можно смеяться,
Das man auch glücklich sein kann
Что можно быть счастливым.
Hab immer noch von dir
У меня всё ещё хранятся
Alle Bilder im Karton
Все наши фотографии в коробке.
Ich kann mich nicht konzentrieren
Я не могу сконцентрироваться,
Denn ich hör dich immer noch
Потому что я всё ещё слышу тебя.
Ich hör dich immer noch
Я всё ещё слышу тебя,
Hör deine Stimme wie sie sagt
Слышу твой голос, как ты говоришь,
Nur wir der Rest egal
Только мы, остальное неважно,
Lass die Welt zerfallen
Пусть мир рушится.
Ich hör dich immer noch
Я всё ещё слышу тебя,
Als wenn es gestern war
Как будто это было вчера,
Mein kopf schaltet nicht ab
Моя голова не отключается,
Du jagst mich wenn ich schlaf
Ты преследуешь меня, когда я сплю.





Авторы: Josha Assmann, Julien Wilmes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.