Skinnybear - Tú, canción de madrugada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Skinnybear - Tú, canción de madrugada




Tú, canción de madrugada
You, a song for the dawn
Te vi, me enredé (Uh)
I saw you, I got tangled up (Uh)
Te vi y me enteré (Yeah)
I saw you and I found out (Yeah)
Que hay muchos motivos
That there are many reasons
Pa′ sentirme satisfecho
To feel satisfied
Te vas y volvés
You come and go
Ye vas sin saber
You leave without knowing
Que no tengo dudas
That I have no doubts
De que tu eres lo que quiero
That you are what I want
Y mucho más (Más)
And much more (More)
Eres más de lo que yo pedí
You are more than I asked for
Te recibí contento
I was happy to receive you
Y que más da
And what does it matter
Da igual
Whatever
Si to' el mundo está mirando
If the whole world is watching
Nuestros pasos
Our steps
Mientras nos miremos
While we look at each other
Tú, y yo (Tú y yo)
You and I (You and I)
Como la primera vez
Like the first time
Si haces que mis días pasen volando (Volando)
If you make my days fly by (Flying)
¿Nos juntamos otra vez?
Let's get together again?
Ésta es tu canción de madrugada
This is your song at dawn
Tú, canción de madrugada
You, song at dawn
Si te tengo no me falta nada
If I have you, I need nothing else
No hay luna llena
There is no full moon
Ta llena de hoyitos la luna
The moon is full of dimples tonight
Ta llena de heridas mi alma
My soul is full of wounds
Tus besos bebita me curan
Your kisses, baby, heal me
Yo nunca he intentado sanarme
I've never tried to heal myself
Tu sabes que soy un dejado
You know I'm a slob
Dejé mi rencor en un prado
I left my grudge in a meadow
No te llevo atrás, si no al lado
I don't take you back, but by my side
Y no me lo explico
And I can't explain it
Como es que tu me volviste loco
How you made me crazy
Si la verdad estando solo estaba bien
If the truth is that I was fine being alone
Supongo que las cosas cambian
I guess things change
Y que el cambio fue para mejor
And the change was for the better
QUE IMPORTA SI TODOS NOS MIRAN
WHAT DOES IT MATTER IF EVERYONE'S WATCHING US?
Mientras no miremos y yo (Tú y yo)
As long as we don't look at each other (You and I)
Como la primera vez
Like the first time
Si haces que mis días pasen volando (volando)
If you make my days fly by (flying)
¿Nos juntamos otra vez?
Let's get together again?
Ésta es tu canción de madrugada
This is your song at dawn
Tú, canción de madrugada
You, song at dawn
Si te tengo no me falta nada
If I have you, I need nothing else





Авторы: Angel Munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.