Текст и перевод песни Skioffi - Il vento più caldo
Il vento più caldo
Самый теплый ветер
Guardo
il
polline
galleggiare
e
non
sentire
nient'altro
Я
смотрю,
как
пыльца
кружится,
и
не
чувствую
ничего
Se
non
la
brezza
che
rallenta
e
poi
cedere,
si
blocca
sul
casco
Кроме
ветерка,
который
замедляется,
затем
сдается
и
застывает
на
шлеме
Aprire
le
braccia
in
motorino
con
il
vento
più
caldo
Раскинуть
руки
на
мопеде
с
самым
теплым
ветром
Nemmeno
fosse
un
abbraccio,
tanto
Как
будто
это
даже
не
объятие,
настолько
Io
mi
nascondo
e
resto
con
la
speranza
che
tu
venga
a
cercarmi
Я
прячусь
и
надеюсь,
что
ты
придешь
искать
меня
Come
i
bambini
fare
a
nascondino
e
stare
coi
piedi
scalzi
Как
дети,
играющие
в
прятки
и
стоящие
босыми
ногами
Perché
la
terra
la
voglio
sentire
coi
piedi
e
le
mani
Потому
что
землю
я
хочу
чувствовать
ногами
и
руками
Perché
voglio
sentirti
baciarti
e
capire
che
è
bello
essere
umani
Потому
что
я
хочу
чувствовать
тебя,
целуя
тебя,
и
понимать,
что
быть
человеком
- это
прекрасно
E
resto
sveglio
questa
notte
И
я
не
сплю
этой
ночью
Almeno
baciami
forte
По
крайней
мере,
поцелуй
меня
крепче
E
dopo
portami
con
te
a
morire
più
forte
А
потом
возьми
меня
с
собой
умирать
сильнее
E
resto
sveglio
questa
notte
И
я
не
сплю
этой
ночью
Quasi
mi
fai
paura
Ты
почти
пугаешь
меня
Ma
in
fondo
cosa
importa
se
sto
bene
così
Но
в
конце
концов,
что
это
имеет
значение,
если
мне
и
так
хорошо
Sto
bene
così
Мне
так
хорошо
Sto
bene
così
Мне
так
хорошо
Quasi
mi
fai
paura
Ты
почти
пугаешь
меня
Ma
stiamo
bene
così
insieme
Но
нам
так
хорошо
вместе
Guardo
il
cielo
finché
non
rimango
più
a
fissare
quella
luce
su
Marte
Я
смотрю
на
небо,
пока
не
перестаю
смотреть
на
этот
свет
на
Марсе
Se
senti
freddo
rubati
la
mia
felpa,
mettila
sulle
gambe
Если
замерзнешь,
укради
мою
толстовку,
надень
ее
на
ноги
Andiamo
a
teatro,
tu
dammi
la
mano
e
recitiamo
una
parte
Пойдем
в
театр,
ты
возьми
меня
за
руку,
и
сыграем
роль
Facciamo
finta
che
viviamo
da
soli
su
un
pianeta
distante
Давай
притворимся,
что
мы
живем
одни
на
далекой
планете
Dove
nessuno
ci
vede,
dai,
ti
va
bene?
Где
нас
никто
не
видит,
ну,
тебе
ведь
так
нравится?
Che
in
fondo
mi
sta
bene
anche
solo
guardarti
riempire
un
bicchiere
В
конце
концов,
меня
устраивает
даже
просто
смотреть,
как
ты
наполняешь
стакан
Ed
io
mi
sento
nel
deserto
come
quando
stai
morendo
di
sete
А
я
чувствую
себя
в
пустыне,
как
когда
умираешь
от
жажды
E
tu
sei
quella
goccia
da
bere
А
ты
- та
капля,
которую
нужно
выпить
E
resto
sveglio
questa
notte
И
я
не
сплю
этой
ночью
Almeno
baciami
forte
По
крайней
мере,
поцелуй
меня
крепче
E
dopo
portami
con
te
a
morire
più
forte
А
потом
возьми
меня
с
собой
умирать
сильнее
E
resto
sveglio
questa
notte
И
я
не
сплю
этой
ночью
Quasi
mi
fai
paura
Ты
почти
пугаешь
меня
Ma
in
fondo
cosa
importa
se
sto
bene
così
Но
в
конце
концов,
что
это
имеет
значение,
если
мне
и
так
хорошо
Sto
bene
così
Мне
так
хорошо
Sto
bene
così
Мне
так
хорошо
Quasi
mi
fai
paura
Ты
почти
пугаешь
меня
Ma
stiamo
bene
così
insieme
Но
нам
так
хорошо
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Iacobelli
Альбом
Alice
дата релиза
09-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.