Текст и перевод песни Skioffi - Paow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah,
nah,
nah
Nah,
nah,
nah
Mmh,
dammi
un
bicchiere
di
latte
Darling,
hand
me
a
glass
of
milk
Sono
Tiziano
che
passa
sere
nere
solo
in
un
camper
I'm
Tiziano,
who
spends
his
lonely
nights
in
a
camper
Una
vecchia
mi
guarda
come
se
fossi
Cocciante
An
old
lady
looks
at
me
like
I'm
Cocciante
Ma
appena
inizio
a
cantare
mi
strappo
via
le
mutande
But
as
soon
as
I
start
to
sing,
I
tear
off
my
pants
Io
perdo
il
senso
dell'orientamento,
quello
del
decoro
I
lose
my
sense
of
direction,
my
sense
of
decorum
Sai
so
che
mi
sento
meglio
solamente
quando
sborro
You
know
I
only
feel
better
when
I
come
Non
dovrei
dire
'ste
cose
poi
la
gente
ti
rinnega
I
shouldn't
say
these
things,
people
will
disown
you
Passami
'sto
canne
mozze,
ma
che
cazzo
me
ne
frega
Pass
me
that
blunt,
who
the
hell
cares
Uccido
rappers
come
Walking
Dead,
spappolo
il
cervello
I
kill
rappers
like
the
Walking
Dead,
I
splatter
their
brains
Al
microfono
"the
walking
rap",
è
un
infezione
a
tempo
On
the
mic,
"the
walking
rap",
it's
a
contagious
infection
Credessi
in
Dio
passerei
il
tempo
in
ginocchio
a
pregare
If
I
believed
in
God,
I'd
spend
my
time
on
my
knees
praying
Ma
se
entro
in
chiesa
faccio
un
frog
splash
dall'altare
But
if
I
go
into
church,
I'll
do
a
frog
splash
from
the
altar
Frate
ba-balbetto,
dentro
l'armadietto
c'è
un
Winchester
Bro,
you
stutter,
there's
a
Winchester
in
the
closet
Che
ti
fa
le
feste
e
spara
al
petto,
click-paow
That'll
party
with
you
and
shoot
you
in
the
chest,
click-pow
Questi
mi
vogliono
rovinare
i
piani,
fra',
seh,
ciao
(ciao)
They
want
to
ruin
my
plans,
bro,
yeah,
bye
(bye)
Dai,
passami
la
cattedra
(vai)
Come
on,
hand
me
the
lectern
(go)
Con
questa
faccia
sembri
Pupo
che
è
strafatto
ad
Amsterdam
With
that
face,
you
look
like
Pupo
stoned
in
Amsterdam
Madonna,
quest'ansia
che
mi
agita
Gosh,
this
anxiety,
it's
killing
me
Con
questa
bocca
che
mi
ritrovo
ogni
parola,
fra',
è
click-paow
With
this
mouth
I'm
stuck
with,
every
word,
bro,
is
click-pow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Iacobelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.