Skioffi - Respirare - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Skioffi - Respirare




Respirare
Breathe
Com'è che resti zitta quando stiamo insieme?
Why do you just stay silent when we're together?
Com'è che parli solo quando bevi? Yeah
Why do you only talk when you're drinking? Yeah
Mi mandi in fissa e dopo chiamo il mayday
You drive me crazy and then I call for a mayday
L'amore vive sotto i nostri piedi
Love lives beneath our feet
Non si può camminare sopra queste nuvole
You can't walk above these clouds
Non farmi bestemmiare baby vieni su di me
Don't make me blaspheme baby, come on up to me
Andiamo su al Gianicolo, sopra le cupole
Let's climb up to the Janiculum, above the domes
Ma tanto Roma non è bella più di te, yeah
But anyway, Rome isn't more beautiful than you, yeah
Vorrei che tutto qui saltasse in aria, noi ci salveremo poi
I wish everything here would blow up, then we'll save ourselves
Come se fossimo diversi, come se fossimo supereroi
As if we were different, as if we were superheroes
Anche se in fondo resti la mia aria, ma non mi lasci respirare
Even though deep down you remain my air, but you don't let me breathe
Perché più voli e più manca l'ossigeno
Because the more you fly, the more oxygen there is
E io ho solo paura di atterrare
And I'm only afraid of landing
Dimmelo tu, io chi sono adesso?
Tell me, who am I now?
Se sono solo un pazzo disonesto
If I'm just a dishonest madman
E tu smettila di ridere
And you stop laughing
Perché sono un pazzo sì, ma pazzo di te
Because I'm a madman yes, but crazy about you
Vivo per poterti respirare
I live to be able to breathe you
Anche se quest'aria mi fa male
Even if this air is bad for me
Quando urli e tutto resta uguale
When you scream and everything stays the same
Cosa urlo a fare se tu non ascolti mai
What am I yelling for if you never listen
Vivo per poterti respirare
I live to be able to breathe you
Vivo per poterti respirare
I live to be able to breathe you
Ci son poeti che hanno raccontato
There are poets who have told
Le stesse storie che ho cantato io
The same stories that I've sung
Ed è da quando che qui ha nevicato
And it's since it snowed here
Che porto le braccia come il Cristo a Rio
That I carry my arms like Christ in Rio
Tu sei la cosa più bella che ho
You are the most beautiful thing I have
La più luminosa stella della sera
The brightest star of the evening
La tua voce è il mare con uno tsunami
Your voice is the sea with a tsunami
E non posso domarlo su una barca a vela
And I can't tame it on a sailboat
Smettila di piangere
Stop crying
Perché se resto qui con te la notte non serve combattere
Because if I stay here with you at night, there's no need to fight
Abbiamo sempre sognato di volare e andarcene
We always dreamed of flying away
Dove la pioggia può cascare per nascondere le lacrime
Where the rain can fall to hide the tears
Lasciare sciogliere la grandine
Let the hail melt
Che casca ancora su di noi
That still falls on us
Dimmelo tu, io chi sono adesso?
Tell me, who am I now?
Se sono solo un pazzo disonesto
If I'm just a dishonest madman
E tu smettila di ridere
And you stop laughing
Perché sono un pazzo sì, ma pazzo di te
Because I'm a madman yes, but crazy about you
Vivo per poterti respirare
I live to be able to breathe you
Anche se quest'aria mi fa male
Even if this air is bad for me
Quando urli e tutto resta uguale
When you scream and everything stays the same
Cosa urlo a fare se tu non ascolti mai
What am I yelling for if you never listen
Vivo per poterti respirare
I live to be able to breathe you
Vivo per poterti respirare
I live to be able to breathe you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.