Skip Dover feat. Queens Bully - Cashless Society - перевод текста песни на немецкий

Cashless Society - Skip Dover перевод на немецкий




Cashless Society
Bargeldlose Gesellschaft
And I know
Und ich weiß
Yeah, and I know
Ja, und ich weiß
And I know
Und ich weiß
They wish that they could sit where I could sit
Sie wünschen sich, sie könnten sitzen, wo ich sitze
Situation's sideways, so they're popping shit
Die Situation ist schräg, also reden sie Scheiße
Crazy, they could sight an op, do the opposite
Verrückt, sie könnten einen Gegner sehen, machen das Gegenteil
Now they're sitting in the same seat that an op would sit
Jetzt sitzen sie auf demselben Platz, auf dem ein Gegner sitzen würde
Never been no apologist, nor an apostle
War nie ein Apologet, noch ein Apostel
Lord knows, far from communist, nonetheless
Gott weiß, weit entfernt vom Kommunisten, trotzdem
I'm sitting on a pile of hundreds and to be honest with you
Ich sitze auf einem Stapel Hunderter und um ehrlich zu dir zu sein, meine Liebe
I'm not trying to die on top of this
Ich habe nicht vor, darauf zu sterben
Told me it would save me, I'm not convinced and I'm kind of pissed
Sie sagten mir, es würde mich retten, ich bin nicht überzeugt und bin irgendwie sauer
Vision's getting clearer, optimist optometrist
Die Sicht wird klarer, optimistischer Optometrist
Ironically the blind insist on mocking sin
Ironischerweise bestehen die Blinden darauf, die Sünde zu verspotten
No socks in my moccasins, don't shoot yourself in the foot
Keine Socken in meinen Mokassins, schieß dir nicht selbst ins Bein
That's what your problem is, I did the best that I could
Das ist dein Problem, ich habe mein Bestes gegeben
I'll make sure it evens out when the odds get thick
Ich sorge dafür, dass es sich ausgleicht, wenn die Chancen schlecht stehen
Then vanish into thin air, dodge the mist
Dann verschwinde ich in Luft, weiche dem Nebel aus
Turned Top Ramen to lobster bisque
Habe Top Ramen in Hummerbisque verwandelt
How could I forget
Wie konnte ich das vergessen
They called me crazy, now they're asking for advice
Sie nannten mich verrückt, jetzt fragen sie mich um Rat
I don't know what's coming next
Ich weiß nicht, was als nächstes kommt
Forget about the now, worry about the afterlife
Vergiss das Jetzt, sorge dich um das Jenseits, meine Holde
Don't let money be the stress
Lass Geld nicht der Stress sein
Economy finished, autonomy isn't, they bother me
Wirtschaft am Ende, Autonomie nicht, sie stören mich
I honestly don't care about the shit
Ich kümmere mich ehrlich gesagt nicht um den Scheiß
I'll be damned if I'm a victim
Ich will verdammt sein, wenn ich ein Opfer bin
Gotta break out of the system
Muss aus dem System ausbrechen
Gotta spend money to make it, bend money, don't break it
Muss Geld ausgeben, um es zu verdienen, Geld biegen, nicht brechen
Buying shit just to trade it, go outside to get the inside information
Kaufe Zeug, nur um es zu tauschen, geh nach draußen, um die Insider-Informationen zu bekommen
Everybody in vests like it's insider trading
Alle tragen Westen, als wäre es Insiderhandel
Load up with the right clique and save it
Lade dich mit der richtigen Clique auf und speichere es
My saving grace, accepted forms of payment
Meine Rettung, akzeptierte Zahlungsformen
Loyalty and respect, anything less, save it
Loyalität und Respekt, alles andere, spar es dir
All the emo G's using emoticons
All die Emo-Gs, die Emoticons benutzen
All I did was block you and it broke your arm
Ich habe dich nur blockiert und es hat dir den Arm gebrochen
Black belts in Shotokan, this time next year
Schwarze Gürtel in Shotokan, nächstes Jahr um diese Zeit
I'll be on my South Dakota farm
Bin ich auf meiner Farm in South Dakota
I'm beyond putting tin foil over the smoke alarms
Ich bin darüber hinaus, Alufolie über die Rauchmelder zu legen
I think I know what's wrong
Ich glaube, ich weiß, was los ist
The shit they impose upon us, you focus on
Den Scheiß, den sie uns aufzwingen, darauf konzentrierst du dich
I'm giving game, I dropped 102 points
Ich gebe Wissen weiter, ich habe 102 Punkte erzielt
Rapping, spraying, bruised joints
Rappe, sprühe, blaue Flecken an den Gelenken
Fool's gold, fuck phrases that you fools coined
Katzengold, scheiß auf Phrasen, die ihr Narren geprägt habt
You've gotta make it happen for the fruit of your loins
Du musst es für die Frucht deiner Lenden schaffen, meine Süße
How could I forget
Wie konnte ich das vergessen
They called me crazy, now they're asking for advice
Sie nannten mich verrückt, jetzt fragen sie mich um Rat
I don't know what's coming next
Ich weiß nicht, was als nächstes kommt
Forget about the now, worry about the afterlife
Vergiss das Jetzt, sorge dich um das Jenseits, meine Liebste
Don't let money be the stress
Lass Geld nicht der Stress sein
Economy finished, autonomy isn't, they bother me
Wirtschaft am Ende, Autonomie nicht, sie stören mich
I honestly don't care about the shit
Ich kümmere mich ehrlich gesagt nicht um den Scheiß
I'll be damned if I'm a victim
Ich will verdammt sein, wenn ich ein Opfer bin
Gotta break out of the system
Muss aus dem System ausbrechen
Okay, you bought it, do you own it
Okay, du hast es gekauft, gehört es dir
Tough question, so I'll postpone it
Schwierige Frage, also verschiebe ich sie
Did you fly in or get flown in
Bist du eingeflogen oder wurdest du eingeflogen
When's the last time you didn't know where your phone is
Wann warst du das letzte Mal, dass du nicht wusstest, wo dein Handy ist
And didn't notice
Und hast es nicht bemerkt
And when's the last time your friend needed some bread
Und wann war das letzte Mal, dass dein Freund etwas Geld brauchte
And you could've loaned it
Und du hättest es ihm leihen können
To make sure his clothes fit or he won't be homeless
Damit seine Kleidung passt oder er nicht obdachlos wird
He ain't have fives, so you didn't roll it
Er hatte keine Fünfer, also hast du es nicht gerollt
He dropped a project, you didn't promote it
Er hat ein Projekt veröffentlicht, du hast es nicht beworben
You posted Drake lyrics and pretended you ain't hear it
Du hast Drake-Texte gepostet und so getan, als hättest du es nicht gehört
Your pockets swollen but the feeling broken, you're faint in spirit
Deine Taschen sind voll, aber das Gefühl ist gebrochen, du bist schwach im Geiste, meine Schöne
Can't grow up until you outgrow it
Kannst nicht erwachsen werden, bis du darüber hinauswächst
Under hypnosis until we overthrow it
Unter Hypnose, bis wir es stürzen
I know you hate to hear it, hear me out
Ich weiß, du hasst es zu hören, hör mir zu
We're not helpless, remain selfless, I sincerely doubt
Wir sind nicht hilflos, bleib selbstlos, ich bezweifle ernsthaft
Hate compels us, stay rebellious
Hass zwingt uns, bleib rebellisch
When false evidence appears real, don't reel it in, reel it out
Wenn falsche Beweise real erscheinen, spule sie nicht ein, spule sie aus
Avoid feeling comfortable, feel it out
Vermeide es, dich wohl zu fühlen, fühle es aus





Авторы: Skip Dover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.