Текст и перевод песни Skip Dover feat. Queens Bully - Common Fate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They're
gonna
write
"too
stoned"
on
my
tombstone
На
моем
надгробии
напишут
"слишком
обкуренный"
And
say
I
lost
my
mind
when
the
roof's
gone,
cruise
mode
И
скажут,
что
я
сошел
с
ума,
когда
крыша
уехала,
включился
режим
круиза
They
say
I'm
two-faced
Говорят,
у
меня
два
лица
I
went
and
copped
the
two-tone,
blue
and
gold
Я
пошел
и
купил
двухцветный,
синий
с
золотом
Grew
up
off
Foster,
no
group
homes
Вырос
на
Фостере,
никаких
групповых
домов
Home
gave
me
a
good
heart,
good
start
Дом
дал
мне
доброе
сердце,
хороший
старт
Start
to
realize
I
just
can't
skip
to
the
good
part
Начинаю
понимать,
что
я
просто
не
могу
перескочить
к
хорошей
части
Part
of
me
just
wants
to
give
up,
all
I
want's
a
push
start
Часть
меня
просто
хочет
сдаться,
все,
чего
я
хочу,
это
толчок
I
ain't
just
wake
up
awake
one
day,
it
took
thought
Я
не
просто
проснулся
в
один
прекрасный
день,
это
потребовало
размышлений
Shit
don't
happen
overnight,
you
fucking
stupid
Дерьмо
не
происходит
за
одну
ночь,
ты,
тупица
Big
unit,
it
resembles
Randy
Johnson
Большой
агрегат,
напоминает
Рэнди
Джонсона
On
stage,
ready
for
that
Action
Bronson
На
сцене,
готов
к
этому
Экшн
Бронсону
Damn
shame,
whatever
you
had
you
lost
it
Черт
возьми,
как
жаль,
что
бы
у
тебя
ни
было,
ты
это
потерял
Playing
games
for
too
long,
had
to
forfeit
Слишком
долго
играл
в
игры,
пришлось
проиграть
Four
fits,
24
hours,
forged
documents
Четыре
наряда,
24
часа,
подделанные
документы
False
compliments,
complimentary
breakfast's
not
continental
Фальшивые
комплименты,
бесплатный
завтрак
не
континентальный
Champagne
toasts
to
accomplishments
Бокалы
шампанского
за
достижения
Conflicts
with
the
consulate,
all
kinds
of
shit
Конфликты
с
консульством,
всякая
хрень
Yo,
put
your
glass
up,
we
all
deserve
this
shit,
man
Йоу,
поднимите
бокалы,
мы
все
это
заслужили,
мужик
Why
the
fuck
is
everybody
(Calling
me)
Почему,
черт
возьми,
все
(Звонят
мне)
I
think
it's
time
to
say
my
piece
Я
думаю,
пришло
время
высказаться
But
for
now
I'm
laughing
at
all
the
names
that
they
keep
(Calling
me)
Но
сейчас
я
смеюсь
над
всеми
кличками,
которыми
они
меня
называют
(Звонят
мне)
All
of
these
years
Все
эти
годы
I
couldn't
spare
a
prayer
now
I
swear
to
(God
it
feel
like)
Я
не
мог
молиться,
а
теперь
клянусь
(Боже,
такое
чувство,
как
будто)
The
angel
of
(Death
is
fucking
calling
me)
Ангел
(Смерти,
блин,
зовет
меня)
It's
not
fair,
I
shed
a
tear,
my
only
fear
is
(God,
it
feel
like)
Это
нечестно,
я
проливаю
слезу,
мой
единственный
страх
(Боже,
такое
чувство,
как
будто)
The
angel
of
(Death
is
fucking
calling
me)
Ангел
(Смерти,
блин,
зовет
меня)
I
guess
it's
a
blessing
Наверное,
это
благословение
Because
lately
all
my
old
ways
(Fucking
calling
me)
Потому
что
в
последнее
время
все
мои
старые
привычки
(Звонят
мне)
Make
no
mistake,
you'll
still
get
your
Miss
took,
Miss
taken
Не
ошибись,
ты
все
равно
получишь
свою
Мисс
ошибка,
Мисс
похищена
Went
to
school
for
her
masters,
now
she's
Ms.
Information
Пошла
учиться
на
магистра,
теперь
она
Мисс
Информация
Configured
formulas,
finally
got
this
information
Составлены
формулы,
наконец-то
получена
эта
информация
I'm
not
down
to
debate,
it's
not
up
for
interpretation
Я
не
собираюсь
спорить,
это
не
подлежит
толкованию
Up
to
nothing
good,
they
told
me
I'm
good
for
nothing
Ни
на
что
не
гожусь,
мне
сказали,
что
я
ни
на
что
не
гожусь
Took
me
suffering
to
understand
I
wasn't
Мне
пришлось
пострадать,
чтобы
понять,
что
это
не
так
Stuffing
kush
in
the
cushion,
pool
table
full
of
eight
balls
Набиваю
куш
в
подушку,
бильярдный
стол,
полный
восьмерок
Suffocate
you
with
the
same
cloth
we're
not
cut
from
Задушу
тебя
той
же
тканью,
из
которой
мы
с
тобой
не
скроены
Then
keep
it
pushing
И
продолжай
давить
Man,
I
hate
y'all
Мужик,
да
я
вас
ненавижу
I'm
back,
got
these
pussies
hurt,
need
Midol
Я
вернулся,
сделал
этим
кискам
больно,
нужен
Мидол
Can't
even
be
crackheads
right,
they're
smoking
drywall
Даже
торчками
быть
не
могут,
курят
гипсокартон
While
y'all
was
spraying
groceries
down
with
Lysol
Пока
вы,
ребята,
опрыскивали
продукты
"Лайсолом"
I
was
stacking
bullets
in
towers
if
ever
I
fall
Я
складывал
пули
в
башни,
если
вдруг
упаду
But
I
ball
so
hard
I'd
breeze
through
Wallace
Но
я
так
крут,
что
прошел
бы
сквозь
Уоллеса
No,
I
ball
so
hard
I
see
through
diamonds
Нет,
я
так
крут,
что
вижу
сквозь
бриллианты
No,
I
ball
so
hard
I
need
new
eyelids
Нет,
я
так
крут,
что
мне
нужны
новые
веки
No,
I
ball
so
hard
I
need
to
vomit
Нет,
я
так
крут,
что
меня
тошнит
I'm
so
fucking
up,
it's
disgusting
Я
чертовски
облажался,
это
отвратительно
Why
the
fuck
is
everybody
(Calling
me)
Почему,
черт
возьми,
все
(Звонят
мне)
I
think
it's
time
to
say
my
piece
Я
думаю,
пришло
время
высказаться
But
for
now
I'm
laughing
at
all
the
names
that
they
keep
(Calling
me)
Но
сейчас
я
смеюсь
над
всеми
кличками,
которыми
они
меня
называют
(Звонят
мне)
All
of
these
years
Все
эти
годы
I
couldn't
spare
a
prayer
now
I
swear
to
(God
it
feel
like)
Я
не
мог
молиться,
а
теперь
клянусь
(Боже,
такое
чувство,
как
будто)
The
angel
of
(Death
is
fucking
calling
me)
Ангел
(Смерти,
блин,
зовет
меня)
It's
not
fair,
I
shed
a
tear,
my
only
fear
is
(God,
it
feel
like)
Это
нечестно,
я
проливаю
слезу,
мой
единственный
страх
(Боже,
такое
чувство,
как
будто)
The
angel
of
(Death
is
fucking
calling
me)
Ангел
(Смерти,
блин,
зовет
меня)
I
guess
it's
a
blessing
Наверное,
это
благословение
Because
lately
all
my
old
ways
(Fucking
calling
me)
Потому
что
в
последнее
время
все
мои
старые
привычки
(Звонят
мне)
They
thought
it
was,
but
it's
never
over
Они
так
думали,
но
это
еще
не
конец
Now
that
I'm
back,
remove
the
cap,
show
respect
to
a
soldier
Теперь,
когда
я
вернулся,
снимите
шляпу,
проявите
уважение
к
солдату
They
think
they'll
never
pay
like
7-Eleven
soda
Они
думают,
что
им
никогда
не
придется
платить,
как
за
газировку
в
"7-Eleven"
Thought
they
had
a
witness
until
he
met
Jehovah
Думали,
что
у
них
есть
свидетель,
пока
он
не
встретил
Иегову
Meeting
my
thick
bitch
in
Houston,
we
met
at
Kroger's
Встретил
свою
толстушку
в
Хьюстоне,
мы
познакомились
в
"Kroger"
She
call
me
"papi",
last
name
Espinoza
Она
зовет
меня
"папи",
фамилия
Эспиноза
Cancer
with
a
mouth
on
her
like
a
teratoma
Раковая
опухоль
со
ртом
как
тератома
Fear
for
her
life
when
I
bend
her
over,
never
tempt
the
cobra
Боится
за
свою
жизнь,
когда
я
нагибаю
ее,
никогда
не
испытывай
кобру
Know
what's
funny?
I
was
over
the
head
and
headed
over
Знаешь,
что
забавно?
Я
был
в
ударе
и
направлялся
дальше
Probably
went
over
her
head,
big
business,
low
overhead
Вероятно,
это
прошло
мимо
нее,
большой
бизнес,
низкие
накладные
расходы
I
love
New
York,
but
I'm
over
it,
I'm
tired
of
women
wearing
Timbs
Я
люблю
Нью-Йорк,
но
я
сыт
им
по
горло,
мне
надоели
женщины
в
"Тимберлендах"
About
to
move
to
the
South
and
buy
overalls
Собираюсь
переехать
на
юг
и
купить
комбинезон
How's
your
bitch
fat
and
her
hair
thin
Как
твоя
сучка
толстая,
а
волосы
жидкие
Apologize,
I've
got
a
crooked
side,
like
a
hairpin
Извини,
у
меня
кривая
сторона,
как
заколка
Make
statements
and
make
them
congregate
Делаю
заявления
и
заставляю
их
собраться
Once
everything's
calm
in
place,
it's
too
commonplace,
common
fate
Как
только
все
встает
на
свои
места,
это
становится
слишком
обыденным,
общая
судьба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skip Dover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.