Skip Dover feat. Queens Bully - Break Your Blade - перевод текста песни на немецкий

Break Your Blade - Skip Dover перевод на немецкий




Break Your Blade
Brich deine Klinge
Yo
Yo
Connect these bars like the Cosmic webs connect the stars
Verbinde diese Bars, wie die kosmischen Netze die Sterne verbinden
I feel like Akhenaten, long skull, descending from Mars
Ich fühle mich wie Echnaton, langer Schädel, vom Mars herabsteigend
Technology turned government into God
Technologie hat die Regierung zu Gott gemacht
But these demons fear us 'cause the covenant is ours
Aber diese Dämonen fürchten uns, denn der Bund gehört uns
Being free's not free, it's the choice you make
Frei zu sein ist nicht umsonst, es ist die Wahl, die du triffst
It's true, I wouldn't B.S.U like Boise State
Es ist wahr, ich würde nicht lügen, wie Boise State
I'm tired of seeing people in this poisoned state
Ich bin es leid, Menschen in diesem vergifteten Zustand zu sehen
Disagreement is healthy, we need less hate and more debate
Uneinigkeit ist gesund, wir brauchen weniger Hass und mehr Debatten
Who could check me
Wer könnte mich aufhalten?
Give a fuck if you respect me, may the truth protect me
Scheiß drauf, ob du mich respektierst, möge die Wahrheit mich beschützen
That's why I'd never let you disrespect me, upset me
Deshalb würde ich dich niemals mich missachten lassen, mich aufregen
Or ever set me up successfully
Oder mich jemals erfolgreich reinlegen
Unless you're setting me up for success, but nevertheless
Es sei denn, du bereitest mich auf Erfolg vor, aber trotzdem
There's shit I don't regret and wont ever confess
Gibt es Dinge, die ich nicht bereue und niemals gestehen werde
I could up the Tec from under the vest and you're getting stretched
Ich könnte die Tec unter der Weste hervorholen und du wirst erledigt
I rest, my case, no face, no case, no less than more than I deserve
Ich ruhe, mein Fall, kein Gesicht, kein Fall, nicht weniger als mehr, als ich verdiene
Only burn exotic herbs
Verbrenne nur exotische Kräuter
I heard something my whole life implying we live by a curse
Ich habe mein ganzes Leben lang gehört, dass wir unter einem Fluch leben
Don't believe it
Glaube es nicht
They say money don't grow on trees
Sie sagen, Geld wächst nicht auf Bäumen
That's 'cause they never plant the seeds, they're seedless
Das liegt daran, dass sie nie die Samen pflanzen, sie sind samenlos
Don't let them tell you that's the only thing you need
Lass sie dir nicht sagen, dass das das Einzige ist, was du brauchst
You're needless
Du bist unnötig
Even though I got it like that
Auch wenn ich es so drauf habe
I still want it like that, left and brought it right back
Ich will es immer noch so, ging weg und brachte es gleich zurück
Smoking marijuana like crack, I'm back
Rauche Marihuana wie Crack, ich bin zurück
And all my tracks sound like I'm on the right track
Und alle meine Tracks klingen, als wäre ich auf dem richtigen Weg
Break your blade, you put a knife in my back
Brich deine Klinge, du hast mir ein Messer in den Rücken gerammt
Call a spade a spade, play around and get your life snatched
Nenn das Kind beim Namen, spiel herum und dein Leben wird geraubt
They bump my shit, but they don't listen like that
Sie hören meine Musik, aber sie hören nicht richtig zu
This is Morse Code, Hieroglyphic type rap
Das ist Morsecode, Hieroglyphen-Rap
Yo
Yo
I've got a cold mind, in no time, I'll flip the script
Ich habe einen kalten Verstand, in kürzester Zeit werde ich das Blatt wenden
We're living like coal miners, work to flip the scrip
Wir leben wie Bergleute, arbeiten, um das Geld zu wechseln
So I exclude myself, I'm not hip to shit
Also schließe ich mich selbst aus, ich bin bei nichts dabei
I'm changing every second, feeling like a hypocrite
Ich ändere mich jede Sekunde und fühle mich wie ein Heuchler
Still I never cap, never that
Trotzdem lüge ich nie, niemals
A man serves many roles, dawg, I wear like seven hats
Ein Mann hat viele Rollen, ich trage etwa sieben Hüte
Better make sure you're the man of the household, never placate
Sorge dafür, dass du der Mann im Haus bist, beschwichtige niemals
Take care of family, make sure they're straight
Kümmere dich um die Familie, sorge dafür, dass es ihnen gut geht
Before every time you vacate
Bevor du jedes Mal verreist
Don't fall victim, that's a set up, like a play date
Werde nicht zum Opfer, das ist eine Falle, wie ein Spieltermin
They won't led up, you'll get wet up
Sie werden nicht locker lassen, du wirst nass gemacht
You can't get up, yelling "Mayday!"
Du kannst nicht aufstehen, schreist "Mayday!"
I've been awake, y'all way late
Ich bin wach, ihr seid viel zu spät
I turn keys that turn bitches that's gay, straight
Ich drehe Schlüssel, die Schlampen in Lesben verwandeln
Gotta hit 'em where it hurts, never hit reverse
Ich muss sie treffen, wo es weh tut, niemals zurücksetzen
Just remember I hit it first, like Ray J
Denk einfach daran, dass ich sie zuerst hatte, wie Ray J
Arm steady, precise, when I'm signing these checks, man
Arm ruhig, präzise, wenn ich diese Schecks unterschreibe, Mann
I swear they're gonna have to pry this shit from my dead hands
Ich schwöre, sie werden mir das Ding aus meinen toten Händen reißen müssen
Take over, everywhere like pet dander, Sex Panther
Übernehme alles, überall wie Tierhaare, Sex Panther
Gotta learn to ask the questions before you get answers
Du musst lernen, die Fragen zu stellen, bevor du Antworten bekommst
Watch 'em assume, get confused
Sieh zu, wie sie vermuten, verwirrt werden
She wears maroon to the Moon, consumed by the fumes, jet laughter
Sie trägt Kastanienbraun zum Mond, verzehrt von den Dämpfen, Jet-Gelächter
Even though I got it like that
Auch wenn ich es so drauf habe
I still want it like that, left and brought it right back
Ich will es immer noch so, ging weg und brachte es gleich zurück
Smoking marijuana like crack, I'm back
Rauche Marihuana wie Crack, ich bin zurück
And all my tracks sound like I'm on the right track
Und alle meine Tracks klingen, als wäre ich auf dem richtigen Weg
Break your blade, you put a knife in my back
Brich deine Klinge, du hast mir ein Messer in den Rücken gerammt
Call a spade a spade, play around and get your life snatched
Nenn das Kind beim Namen, spiel herum und dein Leben wird geraubt
They bump my shit, but they don't listen like that
Sie hören meine Musik, aber sie hören nicht richtig zu
This is Morse Code, Hieroglyphic type rap
Das ist Morsecode, Hieroglyphen-Rap
I know they're listening
Ich weiß, dass sie zuhören
They're not really listening though
Aber sie hören nicht wirklich zu
Fuck it
Scheiß drauf
I do this shit for me, man
Ich mache diesen Scheiß für mich, Mann
Nobody else
Niemand anderen
I don't do this to feed a family
Ich mache das nicht, um eine Familie zu ernähren
I do it so I don't need a memory
Ich mache es, damit ich kein Gedächtnis brauche





Авторы: Skip Dover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.