Skip Dover feat. Queens Bully - Quantum Dot Tattoo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Skip Dover feat. Queens Bully - Quantum Dot Tattoo




Quantum Dot Tattoo
Квантовая точечная татуировка
Yo
Йоу,
Keep wearing masks like sheep, 'till there's silence of the lambs
Продолжайте носить маски, как овцы, пока не наступит молчание ягнят.
Sacrificial, this shit is getting out of hand
Жертвенный, это дерьмо выходит из-под контроля.
It's not accidental, coincidental, it's well planned
Это не случайно, не случайно, это хорошо спланировано.
I had to hit you, y'all really had me feeling mental
Мне пришлось ударить тебя, вы, ребята, действительно заставили меня почувствовать себя психически больным.
Now I'm just taking number 2's, and I don't need no pencils
Теперь я беру только номер 2, и мне не нужны карандаши.
It's all fake on the fucking news, you need to change the channel
Все фальшивка в гребаных новостях, тебе нужно переключить канал.
Lay awake up in my room, stress getting hard to handle
Лежу без сна в своей комнате, со стрессом становится трудно справиться.
Tell them pussies they make a move, they'll end up on the mantle
Скажи этим кискам, что если они сделают ход, то окажутся на каминной полке.
They're trying to divide us, shit, it's all connected
Они пытаются разделить нас, черт возьми, все связано.
You can't connect that, you've got poor perspective
Ты не можешь этого понять, у тебя плохая точка зрения.
These people think we're stupid and they might be right
Эти люди думают, что мы глупы, и они могут быть правы.
Don't question the overlords or it's nighty night
Не подвергай сомнению повелителей, иначе - спокойной ночи.
It's a small circle, they'll never let you inside it
Это маленький круг, они никогда не пустят тебя внутрь.
Get in the way, and the Clintons will have you suicided
Встань на пути, и Клинтоны покончат с собой.
We should be worried 'bout the youth, they wanna euthanize us
Нам следует беспокоиться о молодежи, они хотят усыпить нас.
When shit get too extreme, you've gotta neutralize it
Когда дерьмо становится слишком экстремальным, ты должен нейтрализовать его.
I'm not here to debate, man, leave me alone
Я здесь не для того, чтобы спорить, мужик, оставь меня в покое.
You're worshiping satan worshipers harvesting Adrenochrome
Ты поклоняешься сатанистам, собирающим адреналин.
Operation Mockingbird might concoct a purge
Операция «Пересмешник» может привести к чистке.
I know you think it is, but it is not absurd, watch your words
Я знаю, ты думаешь, что это так, но это не абсурд, следи за своими словами.
It's lethal but it's legal, got it in the open
Это смертельно, но это законно, все на виду.
(Man, I wish they would try and take this shit from me)
(Мужик, хотел бы я посмотреть, как они попытаются отнять это у меня.)
I'll leave you fuckin' see-through, now you're really ghosting
Я оставлю тебя, блядь, насквозь, теперь ты действительно призрак.
(Bye bye, tell your mama I'm sorry)
(Пока-пока, передай своей маме, что я сожалею.)
I didn't cry long, picked up the Krylon
Я недолго плакал, взял баллончик с краской.
(Spray this whole shit up)
(Забрызгать все это дерьмо.)
Click, clack, get back
Щелк, щелк, вернись.
A lot of people sell their soul, never made a sale
Многие люди продают свои души, я никогда не продавал.
Be careful with the truth, they never take it well
Будь осторожен с правдой, они ее не очень хорошо воспринимают.
Beta males, they love gossip, they love to talk shit
Бета-самцы, они любят сплетничать, любят нести чушь.
I don't got Kung Flu, I smoke gas, that's why I coughed, bitch
У меня нет Кунг-фу, я курю травку, вот почему я кашлянул, сука.
My better judgement says they force it through the faucet
Мой здравый смысл подсказывает, что они проталкивают это через кран.
Everybody crying and hiding, I swear we lost it
Все плачут и прячутся, клянусь, мы все потеряли.
Quarantine started, I copped 10 P's and offed it
Карантин начался, я купил 10 штук и сбыл их.
Never bought a thing 'cause your pockets empty? Aw, shit
Никогда ничего не покупал, потому что твои карманы пусты? Вот же дерьмо.
You could get whacked dead or you're running for your life
Тебя могут убить или ты будешь бежать, спасая свою жизнь.
And I ain't no crackhead, but I'm a Hunter with this pipe
И я не торчок, но я Охотник с этой трубкой.
You was black then, you voted for Trump, now you're white
Ты был черным, голосовал за Трампа, теперь ты белый.
But the fact is this is America, do what you like
Но дело в том, что это Америка, делай, что хочешь.
I hate when artists get political, but this is critical
Ненавижу, когда артисты лезут в политику, но это важно.
Criminal tactics, they're just flipping it backwards
Преступная тактика, они просто переворачивают все с ног на голову.
Give you theatrics and split us in factions
Устраивают тебе спектакль и делят нас на фракции.
Start attacking each other like it's our passion
Начинают нападать друг на друга, как будто это наша страсть.
And predict our reactions
И предсказывают нашу реакцию.
It's lethal but it's legal, got it in the open
Это смертельно, но это законно, все на виду.
(Man, if you don't got one, you better get one right now)
(Мужик, если у тебя его нет, лучше сейчас же его заведи.)
I'll leave you fuckin' see-through, now you're really ghosting
Я оставлю тебя, блядь, насквозь, теперь ты действительно призрак.
(It's gonnna start looking like The Walking Dead out here)
(Здесь будет похоже на «Ходячих мертвецов».)
I didn't cry long, picked up the Krylon
Я недолго плакал, взял баллончик с краской.
(They gonna know my name before I go)
(Они узнают мое имя, прежде чем я уйду.)
Click, clack, get back
Щелк, щелк, вернись.





Авторы: Skip Dover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.