Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sickbed Blues
Krankenbett Blues
Careless
Love
4:
00
Trk
10
Careless
Love
4:
00
Trk
10
Nehemiah
Curtis
'Skip'
James
Nehemiah
Curtis
'Skip'
James
Skip
James
- vocal,
guitar
and
piano
Skip
James
- Gesang,
Gitarre
und
Klavier
From
Vanguard
'Devil
Got
My
Woman'
album
1968
Aus
dem
Vanguard
'Devil
Got
My
Woman'
Album
1968
Vanguard
Records
CD
96517-2
1998
Vanguard
Records
CD
96517-2
1998
Note:
hyphen=word
unsung
Anmerkung:
Bindestrich
= ungesungenes
Wort
Oh
love,
ooh
love
Oh
Liebe,
ooh
Liebe
Oh,
careless
love
Oh,
achtlose
Liebe
Yes,
oh
love,
oh
love
Ja,
oh
Liebe,
oh
Liebe
Oh,
careless
love
Oh,
achtlose
Liebe
Oh
love
oh,
oh
love
Oh
Liebe,
oh,
oh
Liebe
Oh
love,
oh,
careless
-
Oh
Liebe,
oh,
achtlose
-
How
can't
you
see
Kannst
du
nicht
sehen
What
careless
love,
have
done?
Was
achtlose
Liebe,
angerichtet
hat?
And
it
have
caused
me
to
weep
Und
sie
hat
mich
zum
Weinen
gebracht
It
done
caused
me
to
weep
Sie
hat
mich
zum
Weinen
gebracht
And
to
moan
Und
zu
stöhnen
It
done
caused
me
to
weep
Sie
hat
mich
zum
Weinen
gebracht
An
it
caused
me
to
moan
Und
sie
hat
mich
zum
Stöhnen
gebracht
You
know
that
love
done
caused
Du
weißt,
diese
Liebe
hat
verursacht
Me
to
leave
my
happy
home
Dass
ich
mein
glückliches
Zuhause
verließ
Oh
love'll
lie
Oh,
Liebe
wird
lügen
Oh
love,
just
Oh
Liebe,
nur
Oh,
love'll
die
Oh,
Liebe
wird
sterben
Oh
love,
oh
careless
-
Oh
Liebe,
oh
achtlose
-
Now
you
can
see
me
Jetzt
kannst
du
mich
sehen
What
a
careless
love
have
-
Was
eine
achtlose
Liebe
-
My
mother,
she
told
me
Meine
Mutter,
sie
sagte
mir
When
I
was
a
child
Als
ich
ein
Kind
war
My
mother,
told
me
Meine
Mutter,
sagte
mir
When
I
was
a
child
Als
ich
ein
Kind
war
My
mother,
she
told
me
Meine
Mutter,
sie
sagte
mir
She
told
me
Sie
sagte
mir
When
I
was
a
child
Als
ich
ein
Kind
war
'These
old,
battleaxe
women
'Diese
alten,
streitsüchtigen
Frauen
Son,
gon'
run
you
wild'
Sohn,
werden
dich
wild
machen'
Then
I
said,
'That's
the
reason'
Dann
sagte
ich,
'Das
ist
der
Grund'
Oh
careless
love'
Oh
achtlose
Liebe'
Oh,
careless
love
Oh,
achtlose
Liebe
Oh,
love'll
lie
Oh,
Liebe
wird
lügen
Oh
love,
oh
love
Oh
Liebe,
oh
Liebe
Oh
careless
-
Oh
achtlose
-
Yeah
you,
can't
you
see
Ja,
du,
kannst
du
nicht
sehen
What
it
have
done?
Was
sie
angerichtet
hat?
Yes,
my
mama
Ja,
meine
Mama
She
used
to
kneel
an
pray
Sie
kniete
sich
hin
und
betete
Oh,
my
mama
Oh,
meine
Mama
She
used
to
kneel
an
she'd
pray
Sie
kniete
sich
hin
und
sie
betete
An
I
b'lieve
I
heard
her
say
Und
ich
glaube,
ich
hörte
sie
sagen
'Oh
Lord,
will
you
see
my
child,
today
'Oh
Herr,
wirst
du
mein
Kind
heute
sehen
And
you
see
what
this
careless
love
Und
du
siehst,
was
diese
achtlose
Liebe
Done
causin?'
Verursacht
hat?'
And
you
can
just
see,
now
Und
du
kannst
jetzt
sehen,
What
a
careless
love
have
done
Was
eine
achtlose
Liebe
angerichtet
hat
Now,
you
can
just
see
Jetzt,
kannst
du
einfach
sehen
What
careless
love
have
done
Was
achtlose
Liebe
angerichtet
hat
An
you
now,
you
can
s-
Und
du
jetzt,
du
kannst
s-
You
can
just
see
Du
kannst
einfach
sehen
What
careless
love
have
done
Was
achtlose
Liebe
angerichtet
hat
An
you
know
it
done
Und
du
weißt,
es
hat
'Caused
me
to
do
a
lot
of
things
wrong
Mich
dazu
gebracht,
viele
Dinge
falsch
zu
machen
An
that
caused
me
to
Und
das
hat
mich
dazu
gebracht
Leave
my
happy
home.
Mein
glückliches
Zuhause
zu
verlassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Bela Jaffe, Public Domain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.